Читаем Становление Себастьяна полностью

― Как? ― сказала я, изображая невинность, хотя на самом деле не чувствовала ее.

― Вот так!

Насмешливо я вонзила вилку в кус-кус, осторожно поднесла к своему рту и начала жевать с наглой медлительностью, не отводя от него взгляд. Затем облизала губы и начисто облизала вилку.

Он издал звук из глубин своего горла, наполовину стон и наполовину рев, отчего мои глаза расширились.

― Каро, я не шучу! Если ты сделаешь это снова...

Его предупреждение изумило и возбудило меня. Я хотела знать его границы ― и мне также было любопытно узнать свои.

Снова я вонзила вилку в кус-кус, снова поднесла к своему рту и медленно всосала вилку, в моем взгляде был вызов.

Он резко отодвинул свой стул назад, уставившись на официанта и пожилую пару, которая находилась в противоположной стороне комнаты от нас, выпивая самбуку после ужина. Он обошел стол и прижал меня к стулу, одна рука была сбоку моего стула, и он поцеловал меня страстно, его раздражение и пыл вылились в этот поцелуй, что было завораживающим моментом.

Мои руки потянулись к его груди и вцепились в его футболку. Я не знала, притягивала ли я его к себе или отталкивала. Все мое тело горело и было возбуждено.

Я смутно осознавала, что официант нависал над нами, когда Себастьян резко встал.

― Ах, сэр, ― бедный мужчина сказал нервно, ― у нас есть другие клиенты, сэр... ах…

― Заверните еду с собой, ― приказал Себастьян.

― Конечно, сэр, ― благодарно ответил официант, уходя прочь с нашими блюдами.

― Ты сегодня нетерпеливый, ― сказала я, делая огромный и нужный мне глоток вина.

Он сердито посмотрел на меня. Иисус, его злость возбуждала меня.

― Как, черт возьми, я могу есть карбонару, когда ты так смотришь на меня, а я сижу и мой член твердый как гора Рашмор?

Я почти выплюнула свое вино, чуть не подавившись от смеха.

― Гора Рашмор?

Его губы дернулись от вынужденной улыбки, но я могла сказать, что он все еще был зол.

― Ладно, тогда пошли. Ты сможешь закончить свою холодную карбонару позже.

Брр!

Я заплатила за нашу оставленную еду наличными, разочарованная, что наше свидание пошло не по плану, хотя в этом была виноват только я. Я должна была додуматься, что Себастьян не из того типа парней, который играет в игры. Так же я не думала, что являюсь такой женщиной, ― я просто не думала, что немного флирта с помощью еды произведет такой грандиозный незамедлительный эффект.

Как только мы покинули официанта, который испытал облегчение, и шли по улице, Себастьян собственнически обнял меня за плечи, не переставая целовать мои волосы.

― Может, в следующий раз я должна просто купить тебе энергетические батончики и пропустить эту идею с романтическим ужином, ― подразнила я его. Я привяжу тебя к кровати и напою «Гатарейдом» (прим. серия энергетических напитков).

Он остановился так резко, что я почти прошла мимо него. Он повернулся и уставился на меня, затем сглотнул, выражение на его лице было возбужденным.

― Чем бы ты связала меня? ― спросил он, его голос был полон нереализованного желания.

Я покраснела, когда он притянул меня к своей груди и уставился мне в глаза.

― Чулками? ― прошептала я неуверенно.

Он сжал свои глаза и почти до боли усилил свою хватку на мне.

― И ремешками от пояса для чулок? ― выдохнул он.

― Если захочешь.

― Черными?

― Tesoro, ради тебя я буду надевать разный цвет для каждого дня недели.

Он выпустил долгий стон.

― Где этот гребаный отель? ― пробормотал он, затем быстро потащил меня по улице.

У меня заняло мгновение, чтобы сориентироваться и вспомнить направление отеля. Себастьян был так раздражен, что я ожидала, что он перебросит меня через плечо и побежит туда. Он был парнем на миссии и собирался выдержать ровно столько прелюдии, сколько мог.

Когда мы достигли отеля, он дернул стеклянную дверь и протащил меня по фойе, в то время как опешивший администратор удивленно моргал.

― Какой этаж? ― рявкнул он, его пальцы нетерпеливо барабанили рядом с кнопкой вызова лифта.

― Четвертый, ― заикалась я, немного испугавшись его внезапного командирского поведения.

Двери медленно разъехались, и я почти вбежала внутрь, чтобы схватиться за перила, уверенная, что мне нужно за что-то держаться. Себастьян сделал один шаг внутрь и позволил дверям закрыться за ним. Он посмотрел на кнопки и нажал номер четыре пальцем.

Мое сердце пропустило удар, когда он уставился на меня, с голодным отчаянием на своем лице. Я облизала губы, но у меня во рту внезапно пересохло.

Я пыталась придумать, что сказать, но мой разум был чист как белый лист, в нем не было ни одной мысли ― только бушующая потребность поглощать.

Лифт начал подниматься, и Себастьян сделал шаг ко мне, потом еще один. И еще. Пока он не встал прямо передо мной, но наши тела все еще не касались. Затем он вытянул руку и расположил ее над моим левым плечом, а другую над правым. Я была в ловушке его рук. И он все еще не касался меня. Он наклонился вперед, и я задержала дыхание. Затем нарочито медленно он уткнулся в мои волосы и провел языком по моей шее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Становление Себастьяна и Кэролайн

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература