Читаем Старая мельница полностью

Майк остановился перед дверью комнаты, ведущей на мельницу. Он недоумевал. Накануне он поработал над ней монтировкой и молотком и ему с трудом удалось приоткрыть ее лишь наполовину. Теперь же дверь была распахнута настежь, верхняя петля была сорвана.

Он осторожно вошел в комнату, высоко держа факел. Сквозняк из открытой двери поднял мучную пыль, и она висела в воздухе густым туманом. Факел тускло освещал саму комнату: жернова, винты, тяжелые рычаги и толстую рукоять, прикрепленную к самому колесу. Очевидно, какое-то слабое течение все же существовало в пруду, еле-еле поворачивая колесо. Раздался скрип, но Майк никого не заметил.

В этой комнате царила всеобъемлющая, всепоглощающая тишина. Майк почувствовал себя изолированным от всего мира. Пригнувшись, он двинулся дальше, держа перед собой факел. Он внимательно осмотрел балки, лестницу, затем его взгляд скользнул по куче прогнивших мешков с мукой… Майк даже присвистнул от удивления: с болтов, вбитых в каменную стену напротив, свисали две цепи. Было непонятно, для чего они здесь. Цепи были разорваны в нескольких местах. Майк внимательно осмотрел их и пожал плечами. Он направился обратно к двери и по дороге споткнулся обо что-то, тускло блеснувшее в свете пламени. Он нагнулся и поднял странные скрученные ручные кандалы, соединенные короткой цепью. Он задумчиво обернул их вокруг своей руки, еще раз… и закусил губу.

Сюзанна побежала к лестнице, ведущей в запертую комнату, куда вначале пошел Майк.

«У тебя есть время, — твердила она сама себе, — у тебя есть еще время. Кто бы это ни был, он не успеет войти прежде, чем ты доберешься до Майка».

Но она побоялась кричать Майку. Вдруг этот некто уже вошел в дом? Она прошла мимо входной двери, не заметив, что она была приоткрыта. Она стала быстро подниматься по ступенькам, одной рукой держась за стену, стараясь освоиться в темноте, и наконец добралась до коридора, ведущего к запертой комнате. Она толкнула открытую дверь и бесшумно вошла.

— Майк? — спросила Сюзанна громким шепотом. Она ничего не видела, кроме неопределенных очертаний.

— Майк?

Облака, затягивавшие бледную луну, медленно уплыли, полностью открыв ее. Слабый свет проник в комнату. Сюзанна прошла немного вперед.

— Майк, где ты?

Она решила, что он, должно быть, вошел на мельницу с другой стороны. Теперь она двигалась с большей уверенностью, неплохо ориентируясь при свете луны. Около стены напротив она увидела старую кровать с железными спинками. На ней лежало что-то… может, куча тряпья под одеялом?

— Майк, — снова позвала она; ее голос дрожал от страха и негодования. — Если ты шутишь, то это несмешно. Ну, давай, поднимайся. Пошли отсюда, Майк. Там снаружи кто-то есть.

Вероятно, это все-таки тряпье. Она подошла к кровати.

— Майк, я тебе в последний раз говорю. Ведь я до смерти боюсь. Ну, если ты сейчас будешь под одеялом…

Она взялась за край и потянула.

От увиденного у нее подпрыгнуло сердце и так сжало горло, что она не смогла даже закричать.

Лунный свет упал на лицо давно умершей женщины. Все ее тело было скрючено, на лице застыло выражение муки и ненависти. Коричневая кожа туго обтягивала череп. Ее волосы, когда-то золотые, а теперь седые, разметались по подушке.

Сюзанна содрогнулась. Она попятилась назад и закричала от переполнившего ее ужаса. Ее крик долетел до самого дальнего уголка дома.

Первый крик Сюзанны резанул Майка, словно нож, затем послышался второй, полный ужаса. Майк бросился вверх по лестнице. Он вбежал в комнату и увидел Сюзанну, скорчившуюся у окна. Он сжал свинцовую трубу, готовый сразу же ринуться на ее обидчика.

— Сюзанна! Что случилось?!

Она рыдала, закрыв лицо руками. Майк заткнул трубу за пояс, взял Сюзанну за плечи и тряхнул ее.

— Прекрати! Прекрати сейчас же!

Она отскочила от него и зарыдала еще сильнее. Майк ударил ее по щеке. Ее голова откинулась. Внезапно она замолчала и посмотрела на него тусклыми глазами. По ее губам скользнула улыбка. Она хихикнула. Майк снова схватил ее за плечи.

— Сюзанна! — строго проговорил он.

Ее лицо дрогнуло. Глаза вновь стали ясными. И одновременно пришло осознание того, что происходит. Она прижалась к Майку.

— О, Майк! Она такая ужасная!

Майк поднял свой факел и обвел глазами комнату.

— Кто? Сюзанна, о ком ты говоришь? Я…

Он замер на полуслове, разглядев фигуру на кровати. В неровном свете факела эти ужасные останки, казалось, пришли в движение.

— Отвернись, — мягко сказал Майк, — и оставайся на месте. Я подойду посмотрю поближе.

Он подошел к краю кровати и вгляделся. Ему показалось, что лицо умершей исказилось какой-то мерзкой, развратной усмешкой. Кто? Кто это? Вдруг его осенило.

— Боже мой, — проговорил он, — Сара Уэйтли.

Должно быть, это Сара.

— Но ведь говорили, что она сорвалась со скалы в море…

— Это сказала тетя Агата. Это действительно Сара! Дом не открывали несколько десятилетий, к тому же эта сорочка…

Майк не договорил. Несмотря на искаженное, высохшее лицо, он невольно отметил сходство с Сюзанной.

— Да, это Сара Уэйтли, — он был уверен в этом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черная башня

Похожие книги

Циклоп и нимфа
Циклоп и нимфа

Эти преступления произошли в городе Бронницы с разницей в полторы сотни лет…В старые времена острая сабля лишила жизни прекрасных любовников – Меланью и Макара, барыню и ее крепостного актера… Двойное убийство расследуют мировой посредник Александр Пушкин, сын поэта, и его друг – помещик Клавдий Мамонтов.В наше время от яда скончался Савва Псалтырников – крупный чиновник, сумевший нажить огромное состояние, построить имение, приобрести за границей недвижимость и открыть счета. И не успевший перевести все это на сына… По просьбе начальника полиции негласное расследование ведут Екатерина Петровская, криминальный обозреватель пресс-центра ГУВД, и Клавдий Мамонтов – потомок того самого помещика и полного тезки.Что двигало преступниками – корысть, месть, страсть? И есть ли связь между современным отравлением и убийством полуторавековой давности?..

Татьяна Юрьевна Степанова

Детективы
Отдаленные последствия. Том 2
Отдаленные последствия. Том 2

Вы когда-нибудь слышали о термине «рикошетные жертвы»? Нет, это вовсе не те, в кого срикошетила пуля. Так называют ближайшее окружение пострадавшего. Членов семей погибших, мужей изнасилованных женщин, родителей попавших под машину детей… Тех, кто часто страдает почти так же, как и сама жертва трагедии…В Москве объявился серийный убийца. С чудовищной силой неизвестный сворачивает шейные позвонки одиноким прохожим и оставляет на их телах короткие записки: «Моему Учителю». Что хочет сказать он миру своими посланиями? Это лютый маньяк, одержимый безумной идеей? Или члены кровавой секты совершают ритуальные жертвоприношения? А может, обычные заказные убийства, хитро замаскированные под выходки сумасшедшего? Найти ответы предстоит лучшим сотрудникам «убойного отдела» МУРа – Зарубину, Сташису и Дзюбе. Начальство давит, дело засекречено, времени на раскрытие почти нет, и если бы не помощь легендарной Анастасии Каменской…Впрочем, зацепка у следствия появилась: все убитые когда-то совершили грубые ДТП с человеческими жертвами, но так и не понесли заслуженного наказания. Не зря же говорят, что у каждого поступка в жизни всегда бывают последствия. Возможно, смерть лихачеЙ – одно из них?

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы