Читаем Старая... новая сказка (СИ) полностью

— Неужели именно он участвовал в моем исчезновении из королевства в тот самый ответственный момент отбора кандидаток в жены? Он же мне советовал подождать и не торопиться, а я не хотел тянуть это дело, так как отец и так пригрозил мне лишением содержания. Их с матерью вечные требования остепениться и жениться уже поперек горла встали. Вот теперь пусть ругают себя, — хмыкнул он, — теперь пусть поищут. Вот будет паника!

Принц даже с удовольствием потянулся и хитро улыбнулся. Он был не в восторге от того отбора, который проходил перед глазами. Все кандидатки были жеманны, легкомысленны и тупы. Если не считать того, что могли передавать магическую силу через свою плоть, то уж совсем не интересны, ни физически, но морально. Их девственность считалась приоритетной и всё. А уж личные качества или ум совсем не в почете.

— Куклы, — с презрением говорил он своему другу, рассматривая тех на балу знакомств, — тупые, лживые создания, не смеющие мне даже возразить, на всё согласные. И даже не ради меня, а ради королевской постели.

— Ты несправедлив, мой друг, — улыбался тот, — где же тебе найти умную, да еще и красивую. Либо-либо, и как говорят наши маги: в головах этих красоток нет места нужных тебе мыслей. Ешь то, что дают, — хохотал он, глядя на кислое выражение лица принца.

— Еще раз скажешь про эту «еду», и меня стошнит, — шипел Лидий, улыбаясь через силу очередной красавице, увешенной драгоценностями и с таким декольте, что грудь едва ли не выскакивала из выреза бального платья.

Потом они пили после бала у него в кабинете, где он жаловался на пустоту в сердце и желание что-то изменить, чем-то другим, ему совсем не свойственным и неизведанным.

— Пойми, друг мой, — прикрывал он глаза, — в моем воображении сейчас та, которая появится вдруг, и которая будет в корне отличима от всех этих напыщенных придворных с их дочками, внучками и племянницами. Которая полюбит не принца, а меня, Лидия.

Теперь он очнулся и что видит?

— Вижу новый мир и странную знакомую, которой почему-то всё равно, кто я.

Принц усмехнулся и легко вздохнул.

— Может быть, она и есть его судьба, эта ведьма, которая не хочет в этом признаться, и которая может открыть портал в мой мир. Этот тоже интересен, но что мне тут делать? Я ничего не умею, кроме как работать с магией, а она тут без надобности, как я понял. Надо всё же постараться договориться с ведьмой, соблазнить её либо деньгами, либо постелью. А что, — встрепенулся он, глядя на ладную фигурку девушки, — какая она в страсти? Думаю, что хороша.

И он охватил ее жадным взглядом. Его тело напряглось, и он почувствовал, как желание начинало заполнять его мозг. Не даром же говорят, что мужчины любят глазами! Руки сами потянулись к Дуне и он, схватив ее за плечи, резко развернул к себе и впился в губы. Та опешила от такого дела, и потом с силой оттолкнула, вырвавшись из его объятий.

— С ума сошел, парень! — вскрикнула она, отпрыгивая от него. — Я что, тебе разрешила?

Принц оторопел от её отпора. Он не мог себе даже представить, что какая-то, может ему отказать, тем более, когда он сам ее захотел.

— Зачем спрашивать разрешения? — вскинул он брови. — Я принц. Не забыла?

— Да хоть сам король, болван, — ярость уже заполняла её разум. — Еще раз полезешь, схлопочешь. Понял?

Лидий стоял и смотрел на раскрасневшуюся девушку с горящими глазами. Она была в этот момент так хороша, что он аж застонал от желания. Ему очень хотелось целовать её, сжимать в объятиях до хруста костей в ее теле, повалить и взять тут же, на полу. Еле сдержался.

— Прости, — выдохнул он, и резко развернувшись, быстро спустился по лестнице в гостиную.

Дуня постояла немного, подумала и, пожав плечами, спустилась вслед за ним. Принц стоял у окна, упершись лбом в руки, лежавшие на стекле. Он вызвал в ней жалость всем своим видом: в тонком трико и босой.

— Ему, наверное, холодно и одиноко в моем мире, — подумала она, присев на край дивана. — Надо что-то придумать, отвлечь от грустных мыслей. Может найти какую одежду и обувь?

Она встала и решительно пошагала по комнатам, заглядывая в шкафы и комоды. Но ее поиски были тщетны, не было никакой одежды и никакой обуви. Дуня взобралась даже на чердак и там, в пыли и паутине обнаружила старый сундук, который одиноко стоял на возвышении и притягивал взгляд. Она бросилась к нему, будто зная, что там её ждет заветное желание. Быстро открыла его, резко откинув крышку, и обнаружила какие-то вещи. Они были старыми, слегка примятыми, но все же интересными. Вынув из сундука и встряхнув, Дуня поняла, что держит в руках… бальное платье! Оно переливалось всеми цветами и молодело с каждой минутой, то есть из старого ветхого, превращалось в новое, сверкающее мелкими бриллиантами. Дуня чуть не уронила его от неожиданности. Поняв, что превращение закончилось, она быстро стянула с себя всё свое рванье, и надела это волшебство. Платье пришлось ей впору. Расправив сладки и кружева, она оглядела себя и осталась довольна.

— Посмотрим, что еще хранит наш волшебный сундук, — проговорила она, склоняясь над ним.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы