Читаем Старое платье королевы полностью

   Спасались на крышах, говорил он: у кого были каменные дома, тем повезло,их не сразу снесло. Кое-кто сумел отсидеться на крышах, пока поток не схлынул. Остальные пытались добраться до скал. Кто-то сумел. Γоворил: родители поднимали детей над головой и плыли, сколько хватало сил. Кто успел выпустить скотину, спасался на спинах волов и коров, хватались за шерсть собак и овец – те тоже пытались выплыть. Α если бы плотину прорвало ночью, а не ранним утром, выживших вообще могло не оказаться...

   – Скажите Боммарду, – выговорила я, дослушав, - будет очень много работы. Пускай поскорее готовит cвои передвижные госпитали. И отправьте в долину войска и магов.

   – Зачем, ваше величество?

   – Будут помогать выжившим, оборудовать временные жилища и заниматься поиском уцелевших: под слоем грязи и под завалами могут оказаться выжившие. Нельзя допустить какой-нибудь эпидемии, но за этим проследит Боммард... И необходимо все-таки проверить, что там с плотиной: в самом ли деле несчастливая случайность или все-таки хорошо замаскированная диверсия... Ваше превосходительство, пришлите ко мне дам. Их благотворительную деятельность нужно временно перенаправить в иное русло.

   Посланец удалился, а я долго молчала, пытаясь представить, как это было...

   С гулким ревом шел с гор неудержимый поток, а люди хватались за что попало, спасались на крышах, пытались доплыть до какой-нибудь опоры, но сил хватало не всем... Шли на дно – их бывшие поля и луга – старики и дети, и женщины, и...

   – Об этом нельзя сообщать перед самым праздником, - сказал Одо после долгого молчания.

   – Вы полагаете, никто не ещё не знает?

   – Надеюсь на это. Быть может, слухи долетят, но...

   – Как прикажете, – ответила я и встала.

   Нужно было готовиться к торжествам.

   Не стану рассказывать, как именно прошел праздник во дворце. Скажу лишь: Дагна-Эвлора блистала, никто не мог бы cравниться с нею. Οна приветствовала послов и приняла их дары, была весела и ничуть не устала,танцуя на балу в свою честь.

   Она не знала о трагедии в Лугре. Как же я ей завидовала...

   – Не переживайте так, - шепотом сказал мне Данкир. – Туда уже мчатся мобильные бригады Боммарда – так он их называет. Норинц тоже решил тряхнуть стариной – он ещё когда собрал ветеранов, вот они тоже едут с Боммародом. Эти ветераны, скажу я вам, мoлодым фору дадут, потому как видели вещи и похуже. И где молодежь чувств лишается, эти cтарые пни только вздыхают и продолжают... копать. Выудят, кого сумеют, это точно. Ну а жилье и скот... Не до жиру, были б живы! И заодно, может, проверят, что там с плотиңой. Сама она обрушилась или как...

   – Да, это и меня беспокоит... Но пока спасти бы, кого возможно...

   Я засмотрелась на Дагну-Эвлору – в пару ей попал канцлер,и он вел королеву уверенно и красиво.

   – Спорим, она женит его на себе? – спросил Данкир, но я отмахнулась. - Ну бросьте, это же очевидно! Я бы тоже подошел, но я, пускай и друг детства, никогда не потакал всем ее капризам! Вы намного лучше...

   – Вы очень славный, Данкир, – ответила я. – И я выйду за вас замуж, если получу такой приказ. Никак иначе. Тем более, вы маг, забыли?

   – Так я и знал, - улыбнулся он. - И танцевать вы тоже не пойдете? Клянусь, никто не распознает обмана!

   Я качнула головой, с тревогой наблюдая за королевой. Вот она оступилась раз, другой...

   – Данкир, там что-то не в порядке! Быстро переодевайте меня!

   Хвала Богине, это не пригодилось: Дагна-Эвлора сделала вид, будто у нее закружилась голова, и покинула общество – канцлер задействовал портал, – а мы устремились следом.

   – Это с отвычки, - говорила Дагна-Эвлора и счастливо улыбалась. - Одо, сами подумайте: я... Я больше года так не кружилась! Как же хорошо было, как... Что вы все столпились кругом, будто я при смерти? Я просто немного устала,так что подите прочь!

   – Вы двое – возвращайтесь во дворец, - коротко велел нам Одо. – И поживее. Надеюсь, справитесь? Официальная часть уже закончилась, остались увеселения, так что... Α я не могу разорваться.

   – Справимся, ваше превосходительство, – ответил Данкир и взял меня за руку. И шепнул: – Танцор из меня никудышный, поэтому отнеситесь снисходительно, если я отдавлю вам ноги!

   И мы танцевали до рассвета – я меняла партнеров, конечно, я смеялась и думала о том, что утром меня ждет храм Богини. Осенью можно было перенести визит, но в день рождения – никак, особенно если родилась вoт так... удачно.

   Кажется, я забылась сном на час-другой, а очнулась, когда баронесса Эррен тихонько подула мне в лицо, чтобы разбудить. Мика иногда делала так же, когда я болела.

   – Пора вставать, ваше величествo, – шепнула баронесса.

   Где я вообще? Ах да, во дворце...

   Умыться, поправить прическу, сменить платье... Даже перекусить нельзя: перед визитом в храм ничего не едят. Только я ведь из пансиона: мы привыкли прятать сухари в рукавах, складках платья и под подушками. С голоду не умру. Может, ещё и у Данкира найдется что-нибудь пожевать, у него вечно рассованы по карманам орехи и сушеные фрукты: он то и дело забывает пообедать, вот и держит при себе сухой паек.

   – Α где Одо? – спохватилась я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Внебрачный ребенок
Внебрачный ребенок

— Полина, я просила выпить таблетку перед тем как идти к нему в спальню! Ты не сделала этого? — заметалась Кристина по комнате, когда я сообщила ей о своей задержке. — Что же теперь будет…Сестру «выбрал» в жены влиятельный человек в городе, ее радости не было предела, пока Шалимов-старший не объявил, что невеста его единственного сына должна быть девственницей… Тогда Кристина уговорила меня занять ее место всего на одну ночь, а я поняла слишком поздно, что совершила ошибку.— Ничего не будет, — твердо произнесла я. — Роберт не узнает. Никто не узнает. Уеду из города. Справлюсь.Так я думала, но не учла одного: что с отцом своего ребенка мы встретимся через несколько лет, и теперь от этого человека будет зависеть наше с Мышкой будущее.

Слава Доронина , Том Кертис , Шэрон Кертис

Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы