Читаем Статьи разных лет полностью

Впрочем, никто не думает, чтобы евреи не имели бы права на свои школы, правда, из нормальных людей никто точно также не думает, чтобы русские не имели бы права на свои чисто национальные русские школы. Но в этом взаимопонимания не видно. Так или иначе, но в названных местах знают как определить своего и как отличить его от несвоего. Не говорю уж о тех многочисленных хорошо финансируемых еврейских националистических организациях международного масштаба, где тоже умеют различать… И вряд ли там ошибаются в этом вопросе.

Кстати, не странно ли, что наше телевидение обладает взором насекомого: хорошо крупным планом оно видит мельчайшие предметы. Вот ведь нашли же где-то несколько десятков «русских фашистов». Вот мне уже пятьдесят лет, я немало повидал. Видел и селькупов, и манси, про негров и говорить нечего. А вот ни одного, как на смех, «русского фашиста» не видел. В этой зоркости телевидения — гениальность его работников…

Но еще большая гениальность в том, что это же телевидение не видит ни организации ордена Бнай-Брит, ни Всемирного Еврейского Конгресса, ни его российского отделения (РЕК), ни всевозможных сионистских организаций. А если видит, то почему-то не торопится нас оповещать о жизни этих организаций. А ведь эти организации объединяют сотни тысяч людей, миллионы. А сколько поучительного и полезного и даже укрепляющего дружбу народов можно было бы нам узнать, знакомясь с жизнью этих еврейских организаций. И, возможно, многое мы могли бы и позаимствовать полезного. Ведь раз эти организации существуют, и вполне легально, раз их существование не находится в противоречии с канонами демократии, то отчего бы и нам не начать чего-нибудь создавать по образцу уже имеющегося и вполне дозволенного. Если, к тому же, там умеют отличить своего от чужого, то вероятно, можно было бы заимствовать и нам этот опыт и, наконец, выяснить кто среди нас не наш, а их человек по всем своим кровям, родственным связям и симпатиям. И можно было бы тогда даже обменяться: мы им этого псевдонашего, а они нам какого-нибудь нашего, случайно к ним залетевшего на огонек и там плененного. Это, конечно, шутка, про плен-то. А то еще обвинят автора в клевете: русский в ордене Бнай-Брит! Скажут еще: «Совсем очумел малый, написавший такую глупость». Нет-нет, это — шутка.

Так или иначе, но шутить, к сожалению, и можно разве только по поводу «проверки черепов» на нашем телевидении, которое «слона-то не приметило».

Знаю, знаю заранее, что хочет сказать иной читатель: да они там сами состоят в этом твоем Бнай-Брите, а ты тут, Острецов, дурочку нам ломаешь. Может и так, наверное, состоят. То есть, где-то наверняка состоят. Если честно, то я в этом почти уверен, но документов соответствующих не имею. Врать не буду. И этот момент не так уж и интересен. Ясно одно — трагедия русская у нас, а не еврейская. Трагедия, равной которой еще не было. И для нас Освенцим — не аллегория. И наш холокост, то есть, массовое уничтожение русских, — не факт истории, а факт сегодняшнего дня.

Вот удивительно — антисемитизм это очень плохо, а национальная дискриминация с «титульными» во главе — это хорошо. Впрочем, идеологам семитизма, в виде всяких там демократий и прав своего человека, виднее. Нам же, как обывателям, предоставлено право выражать лишь свое недоумение, и этим маленьким правом автор данной статьи и пользуется. И надо торопиться! Как говорил один веселый киногерой: «Грядут перемены!» Русофобский террор под видом борьбы с экстремизмом, набирает обороты.

И еще два отличия. В лагерях не было никаких националистических организаций. А у нас они есть, и все исключительно почему-то еврейские: орден Бнай-Брит, отделения Всемирного Еврейского Конгресса, Всемирного Израильского Союза и десятки других чисто еврейских «просветительских» и «филантропических» организаций. Можно, конечно, возмутиться и раскричаться: «А как же РНЕ, а как же Черная Сотня?» Очень просто. Принимают в эти организации не только Русских. А вот попробуйте-ка стать членом Бнай-Брит, будучи даже неполным евреем…

А сколько у нас еврейских национальных школ, университетов («Еврейский университет» находится, например, в старинном здании МГУ на Моховой, там, где факультет журналистики, на третьем этаже), сколько прочих учебных заведений, находящихся на балансе нашего министерства народного образования, заметим, общенародного, а не еврейского… То есть мы, Русские, из своего тощего кармана большую часть этих националистических организаций финансируем и даем возможность безбедно жить чисто еврейским школам, не имея при этом чисто Русской школы. Правда, однажды я слыхал, что где-то, то ли в Москве, то ли рядом имеется такая школа, а директором там очень хороший человек — то ли армянка, то ли еврейка с армянской фамилией… Вот, кажется, и все Русское образование в Москве. В губерниях и уездах и этого нет. Но зато в губерниях есть еврейские клубы, школы, университеты, кружки и тому подобное.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Западное христианство. Взгляд с Востока
Западное христианство. Взгляд с Востока

В чем отличие католического учения от православного? Откуда взялся Лютер? Как у англикан появилось женское священство? На эти и многие другие вопросы в своей книге отвечает профессор Московской духовной академии и семинарии протоиерей Максим Козлов.Это переработанное и дополненное издание классического учебника по сравнительному богословию, в котором рассматриваются догматические, канонические и церковно-практические особенности различных христианских конфессий. Речь идет о римском католицизме, протестантизме и его основных ветвях — лютеранстве, кальвинизме, англиканстве, а также некоторых вероучительных течениях, возникавших в странах Европы в эпоху Реформации и более поздний период.

Д. П. Огицкий , Козлов Максим

Католицизм / Православие / Религия, религиозная литература / Христианство
Правила святых Поместных Соборов с толкованиями
Правила святых Поместных Соборов с толкованиями

Монументальный труд – издание собрания древних источников канонического права «Правила Святых Апостол, Святых Соборов Вселенских и Поместных и святых отец с толкованиями», изданный до революции и единожды переиздававшийся, содержит, помимо славянского перевода, оригинальный греческий текст «Правил» и русскоязычный перевод их толкований, принадлежащих трем выдающимся византийским канонистам XII века: Алексею Аристину, Иоанну Зонаре и Феодору Вальсамону. Эти «Правила», вкупе с изъяснениями трех названных комментаторов, составляют сердцевину православного церковного права, нормы и правила которого регулируют как внутреннюю, так и внешнюю жизнь земной Церкви. По словам прп. Иустина Поповича, «святые каноны – это святые догматы веры, применяемые в деятельной жизни христианина, они побуждают членов Церкви к воплощению в повседневной жизни святых догматов – солнцезрачных небесных истин, присутствующих в земном мире благодаря Богочеловеческому телу Церкви Христовой».***Данный – 3-й том собрания – «Правила святых Поместных Соборов» содержит в себе плоды канонической деятельности соборного разума Церкви.***Рекомендовано к публикации Издательским советом Русской Православной Церкви.

Автор Неизвестен -- Православие

Православие