Читаем Степь в крови полностью

– Я к тебе по делу. Видишь ли, в городе живет семья одного офицера. Отец семейства служит в доблестной Красной армии, но что-то все неудачно – терпит, знаешь ли, поражение за поражением. Здесь-то мы и подумали, а не обезопасить ли нам его семью на случай непредвиденного исхода. Ты как считаешь?

– Не ждала от тебя такого… Все, значит, крышка большевикам, отыграли вы их? Теперь кто в фаворе? Деникин? Чай, будет президентом Российской республики?

– Неясно пока, Инна. Дело нелегкое. Большевики крепко держатся, и не я один все решаю.

– Да ну? А я-то, грешным делом, думала, что ты вообще ничего не решаешь, а так только, на посылках!

Скаут знала, как задеть Аваддона.

– Ты исполнишь мою просьбу?

– Разумеется.

Скаут спешила. Она хотела быстрее покончить с неприятной обязанностью и вернуться к прежнему своему покойному и мечтательному бытию. Она вошла во двор пятиэтажного здания с аркой и сорванными с петель чугунными воротами. Двор, как и подъезд, был неубран и разорен. Скаут безвыездно жила в собственном уютном домике с яблоневым садом и цветником и никак не могла свыкнуться с новыми реалиями. Она брезгливо перешагнула через кучу тряпья на площадке и постучала. Дверь открылась. Навстречу Скаут пахнуло уютом, блинами и дешевым одеколоном. На пороге стояла бледная женщина лет тридцати с большими голубыми глазами и черными впадинами под ними.

– Вам кого? – тихо спросила женщина.

– Жену офицера Самсонова. По безотлагательному делу.

Женщина удивленно пожала плечами и пропустила гостью внутрь. Скаут уверенно, не раздеваясь, прошла в гостиную и расположилась на диване. Хозяйка вошла следом и только теперь, при ярком дневном свете из распахнутых настежь окон, Скаут разглядела всю бледность и изможденность ее лица.

Юлия Сергеевна Самсонова была женщина печальная, влюбчивая и добрая от своей слабохарактерности. Она вышла замуж за капитана в девятнадцать, родила двух дочерей и настолько исстрадалась от родов и тягот гарнизонной жизни, что совершенно растеряла все свои добрые чувства к мужу, стала безразлична и брезглива к нему. Оказавшись в Петербурге, Юлия Сергеевна безоглядно влюбилась в одного скрипача, уже немолодого, радушного и развратного. Не желая знать ничего, кроме своего чувства, она хотела уйти к возлюбленному, но капитан пригрозил, что не отдаст ей дочерей. Впрочем, и сам Шклявский (так звали скрипача) был не в восторге от обременительных радостей семейной жизни. Юлия Сергеевна осталась жить с капитаном, но между ними больше ничего не было. Она перенесла вещи в отдельную комнату, раньше пустовавшую, повесила на стену портрет Шклявского с раскосыми глазами и надутыми щеками и все дни проводила в мечтаниях. Она редко ночевала дома, а чаще возвращалась под утро, курила опий (об этом капитан мог только догадываться) и вскоре наскучила Шклявскому и пошла по рукам столичной богемы.

Но она восхищалась своим новым обществом, всеми этими музыкантами, писателями, поэтами и юными дарованиями от всех прочих жанров искусств. Шклявского она именовала «папочкой», Самсонова ненавидела, а дочерям посвящала час, от силы два, в день. Революция, разруха и голод не изменили образа ее мыслей и манеры поведения. Она лишь исхудала, стала голодать, все чаще ей приходилось страдать от неразделенных чувств и пренебрежения, и, наконец, она заболела чахоткой.

Скаут знала историю последних лет жизни Юлии Сергеевны и испытывала отвращение к ней и ко всему кругу людей, что составляли и ее собственный круг общения на протяжении долгих и скучных лет.

– Я к вам по делу, – зычно начала Скаут. – Болеете, голубушка? И по делам! По делам, милочка, – Скаут состроила страшную гримасу. – Но не таковские мы, чтоб тебе мораль читать. По делу я! Садись и слушай, что скажу.

Юлия Сергеевна послушно села, а девочки, с интересом разглядывавшие строгую гостью через полуотворенную дверь, испугались и спрятались в спальне.

– Вы кто?

Капитан Самсонов часто думал, отчего он, человек суровый и военный, так мягок, и незаслуженно великодушен, и в конечном счете безоружен перед своей неверной женой. Ответ он находил в выражении ее лица, в ее взгляде и пухлых пунцовых губах. Юлия Сергеевна имела внешность чудной беззаботной девочки. Миниатюрная, наивная; всякий раз, как чувствовала зло или обиду, она невольно становилась так беззащитна и сиротлива, что капитан бывал обескуражен. Всякий раз он безнадежно опускал руки, тяжело вздыхал и уходил.

Но Скаут была чужда нежных чувств к Самсоновой. Не обратив внимания на жалостливое выражение лица хозяйки, Скаут еще грознее нахмурилась и заговорила тяжелым грудным басом:

– Мне, милочка, отнюдь не в радость с вами общаться, не обольщайтесь. Я вашего брата много на своем веку повидала, и всегда один конец. Так что сразу к делу.

– Да уж, пожалуйте.

– Я от вашего мужа…

– От Сережи?! Как он?

– Ничего. Но шибко беспокоится за вас и велел мне позаботиться кое о чем. Время лихое. Не ровен час, как в город или белые войдут, или матросы взбунтуются, впереди зима, голод, холод… Одним словом, вам нужно уехать, а если точнее, то бежать, и сегодня же.

– Как?

Перейти на страницу:

Все книги серии Военные приключения

«Штурмфогель» без свастики
«Штурмфогель» без свастики

На рассвете 14 мая 1944 года американская «летающая крепость» была внезапно атакована таинственным истребителем.Единственный оставшийся в живых хвостовой стрелок Свен Мета показал: «Из полусумрака вынырнул самолет. Он стремительно сблизился с нашей машиной и короткой очередью поджег ее. Когда самолет проскочил вверх, я заметил, что у моторов нет обычных винтов, из них вырывалось лишь красно-голубое пламя. В какое-то мгновение послышался резкий свист, и все смолкло. Уже раскрыв парашют, я увидел, что наша "крепость" развалилась, пожираемая огнем».Так впервые гитлеровцы применили в бою свой реактивный истребитель «Ме-262 Штурмфогель» («Альбатрос»). Этот самолет мог бы появиться на фронте гораздо раньше, если бы не целый ряд самых разных и, разумеется, не случайных обстоятельств. О них и рассказывается в этой повести.

Евгений Петрович Федоровский

Шпионский детектив / Проза о войне / Шпионские детективы / Детективы

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги