Читаем Стервятники Техаса полностью

— Я не принимаю никаких условий. Вас будут судить по всей строгости закона. Каждый получит то, что заслужил. Советую хорошенько подумать. Я знаю, что вас осталось совсем мало. Гаррисон мёртв, Роли — тоже мёртв. У меня с той стороны каньона оставлено сорок человек. И здесь, внутри, тоже людей хватает. Пары минут достаточно, чтобы перебить вас, как мух, всех до единого. Бросайте сюда всё своё оружие, так, чтобы я мог его видеть, и выходите с поднятыми руками. Я начинаю считать до десяти. На счёт «десять» оружие должно лежать на этом месте.

Он начал считать, и на землю с грохотом посыпались ружья и револьверы. Из-за скал поднимались изнурённые, испачканные кровью и порохом люди. Руки они держали высоко над головой.

— Мы выходим из игры, — заявил один из бандитов. — У четверых наших парней такие дырки, что они и шевельнуться не могут. Еще у одного сломана нога, — на него свалилась лошадь.

Ларами, Долговязый и ковбои выползали из укрытия. Дула их ружей были нацелены на разбойников. На призыв Андерса из ущелья в каньон с мстительным гиканьем хлынули его люди.

— Эй, чтобы никакого самоуправства! — велел шериф, увидев, как те бесцеремонно заламывают и вяжут руки пленным. — Там, около скал, лежат четверо раненых. Принесите их сюда. Надо посмотреть, в каком они состоянии.

Вскоре пёстрое сборище покинуло каньон. Выйдя наружу из тёмного скального коридора, Ларами почувствовал, что мрачное, неприглядное прошлое свалилось с его плеч, словно истлевшее рубище.

Один из четырёх раненых бандитов, которого несли по ущелью на носилках, сооружённых из ружей и плащей, пребывал в словоохотливом настроении.

— Я расскажу вам всё, что хотите! Замолвите за меня словечко перед судьями — и обещаю, что вы узнаете подлинную правду, — заклинал он, не обращая внимания на мрачные взоры своих более стойких товарищей.

— Как получилось, что Гаррисон тоже оказался причастен к грабежам? — спросил его шериф.

— Причастен, скажете тоже! Это всё его рук дело, от начала до конца. Он служил в банке кассиром, когда старика Брауна ограбили Ларами. Настоящие Ларами. Если бы не тот случай, Браун бы скоро докопался, что кассир прибирает к рукам наличность. Но Брауна убили, и Гаррисон понял, что может не бояться за свои делишки… Это Ларами виновны в том, что из банка уплывали деньжата, не говоря уж о тех мешках, которые они увезли сами… Вот тогда у Гаррисона и зародилась идея, как стать королём Сан-Леона. Один раз ему удалось списать на братьев Ларами свои грешки, и он решил, что можно ещё раз сделать из них козлов отпущения. Правда, ему пришлось ждать, когда он возглавит банк. После этого он начал собирать банду…

— Для того чтобы сначала разорить фермеров, потом принять у них закладные, а в конце концов завладеть их землями. Потом он собирался распустить своих кровопийц и стать королём Сан-Леона, — перебил его Ларами. — Это нам известно. Ты лучше расскажи, как в эту историю затесался Роли?

— Гаррисон познакомился с ним давно, ещё на Рио-Гранде. Когда он надумал сколотить банду, он поехал в Мексику, нашёл там Ролинса и сделал ему деловое предложение. Гаррисон слышал о том, что настоящие Ларами прятались в каком-то укромном месте в горах. Ролинс стал втираться в доверие к Люку Ларами…

— Можешь не продолжать — об этом мы тоже знаем, — проговорил Андерс, бросая быстрый взгляд на Бака.

— Да? Так вот, до какого-то момента всё шло замечательно. Но вдруг до нас доходят слухи, что Бак Ларами надумал податься сюда. И Гаррисон струхнул, решив, что Ларами предъявит к нему счёт за смерть своего брата. Тогда он поручил Ролинсу убрать Ларами. С первого раза ничего не вышло, пришлось попробовать ещё раз. Он стрелял в Бака, а попал в тебя, Андерс. Правда, тебя Гаррисон тоже приказал убрать. Уж слишком близко ты последнее время рыскал от этого ущелья, и Эли это надоело. Он с тех пор, как услышал, что Ларами возвращается, стал словно не в себе. Раскрутил этот трюк с банком, чтобы окончательно заморочить головы местным жителям. Вот каналья! Его же никто не подозревал! А потом он всё-таки пожаловал к нам. Весь трясся с перепугу, сказал, чтобы мы к вечеру были готовы сняться с места, и кто куда… А когда мы утром упустили Ларами, объявил, что едет с нами в Мексику… Как началась стрельба, они с Роли исчезли. Наверное, отсиживались, думали, что ночью сумеют уйти отсюда…

Колонна с пленными бандитами уже готова была к отправке в Сан-Леон, когда к Ларами с застенчивым видом подошла небольшая делегация зажиточных горожан во главе с мэром Джимом Уоткинсом. Мэр долго не решался перейти к делу, но вдруг, разом покончив с церемониями, заговорил с грубоватой прямотой, свойственной западному поселенцу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека приключений и фантастики

Похожие книги

Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения
Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука