Читаем Стервятники Техаса полностью

— Боб Андерс! — вскричал Бак Ларами, не сводя глаз с очень бледного, но сохранявшего прямую осанку всадника с забинтованной головой.

Шериф возглавлял отряд числом в тридцать-сорок верховых, которые поспешили рассредоточиться по обе стороны дороги, чтобы избежать пули, и теперь продирались сквозь кустарник. Андерс тоже заметил его и махал ему рукой, а люди, следовавшие за шерифом, отозвались дружным приветственным кличем. У Ларами отлегло от сердца. Всего несколько часов назад эти самые вояки готовы были вздёрнуть его на первом суку.

Из ущелья наконец полыхнул ружейный залп. Андерс, с первого взгляда вникнув в положение, отдал команду. Всадники спешились. Ларами, цепляясь за выступы утёса, спустился пониже и спрыгнул на дорогу. Через миг он пожимал протянутую руку шерифа.

— Я только-только приходил в сознание, Ларами, когда ты нагрянул сегодня в город, — объяснил Андерс. — Начинаю рассказывать Джуди о том, что ты никак не мог в меня стрелять, и тут началась вся эта суматоха, а сестра выбежала из дома, — хотела чем-нибудь тебе помочь. Ну, а пока я провозился с одеждой, пока убеждал доктора… тебя уже след и простыл, хотя все эти шустрые умники бросились тебя догонять. Вот нам и пришлось ждать, пока они не вернулись в город. А тут уж мы с сестрой и Джоэлем Уотерсом на них накинулись, прочистили им мозги. В конце концов, они чуть не на коленях упрашивали нас взять их с собой, чтобы помочь Ларами…

— Я что-то не вижу здесь Роли.

— Когда мы снаряжали отряд, то он был с нами, — ответил шериф. — А как выехали — куда-то запропастился.

— Эй, берегитесь! — рявкнул Долговязый с гребня каньона прямо над их головами; его винтовка захлебывалась свинцовым воем. — Они погнали лошадей к ущелью! Вот дьявол, почему я должен здесь один отдуваться? Пусть кто-нибудь сюда поднимется, иначе…

По-видимому, известие о том, что их противник получил подкрепление, лишило бандитов, дожидавшихся своей участи в каньоне, способности принимать трезвые решения. Так или иначе, вылазка, на которую они решились, была чистопробным самоубийством. Бандиты, беспорядочно отстреливаясь, на полном скаку вылетали из устья каньона, где их встречал свинцовый ураган такой сокрушительной силы, что через считанные секунды в этом месте громоздилась кровавая, истошно стенающая куча. Те, кому чудом удалось выжить, разворачивали лошадей и поспешно удирали вглубь каньона.

В этот миг Ларами осенило. Он юркнул в кусты и через минуту вернулся, таща за собой неудачливого часового Бракстона. Во рту у него по-прежнему находился кляп, ноги и руки были связаны. Он, однако, пришёл в сознание и злобно косился на Ларами. Тот вырвал у него кляп и прорычал:

— Рассказывай, где Гаррисон? Где Роли?

— Роли отправился в Сан-Леон, — угрюмо пробурчал Бракстон. — Гаррисон тоже исчез. Наверно, перетрусил и смылся. Где он сейчас, я не знаю.

— Врёшь! — рявкнул Ларами.

— Если сам такой умный, зачем тогда меня спрашиваешь? — ухмыльнулся Бракстон.

— Стоп! Что ж это получается? — вскричал шериф. — Гаррисон тоже в этом замешан?

— Замешан?! — невесело усмехнулся Ларами. — Гаррисон — главарь банды, а Роли — его помощник. Но, с тех пор как я здесь нахожусь, ни того ни другого что-то не видно. Эти гадюки на всё способны. Могли оставить своих людей на съедение, чтобы самим спасти свои шкуры, и сбежали, прихватив улов… Послушайте, что я предлагаю. Те, кто выжил, сейчас забились в ущелье или толкутся где-то рядом. В хижине почти наверняка никого нет. Если бы человек пять-шесть из наших сумели пролезть в каньон с другой стороны, тогда бы мы взяли их в тиски. Свяжем вместе несколько арканов. Потом несколько человек незаметно спустятся вниз и займут хижину. По всему обрыву расставим людей, чтобы отбить им охоту карабкаться по скалам. Здесь, около ущелья, тоже должны постоянно находиться люди, на случай, если бандиты снова попытаются проскочить… А ничего другого им не остаётся. Как только стемнеет, они попробуют ещё раз, если мы раньше не успеем их перебить.

— Тебе бы генеральские погоны носить, ковбой, — похлопал его по плечу Андерс. — Тогда я, Долговязый, да ещё пара горожан спустимся вниз, к хижине. А тебе бы следовало остаться здесь. С такой раной да по скалам…

— Со своим плечом я как-нибудь сам разберусь, — отрезал Ларами. — Это моя партия, и уж если я начал играть, не выйду из неё, пока не разобраны все ставки.

— Ну, раз ты такой азартный, — добродушно усмехнулся Андерс, — тогда идём вместе.

Спустя десять минут маленький отряд собрался на краю обрыва. Солнце ещё не успело скрыться за вершинами гор, но каньон уже окунулся в тень.

Участок, выбранный Ларами для спуска, находился чуть поодаль от деревца, к которому был привязан первый аркан. Гребень хребта здесь шёл круто вверх, а стены казались ещё более обрывистыми, чем где-либо. И всё же это место следовало предпочесть ввиду одного существенного преимущества: оно было частично укрыто от взоров находившихся внизу людей массивным выступом горной породы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека приключений и фантастики

Похожие книги

Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения
Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука