Читаем Стихи из сб. «Военные приключения» полностью

 Родился в 1953 году в станице Константиновской Ростовской области. Окончил Высшее общевойсковое командное училище и Литературный институт имени А. М. Горького. Автор трех сборников стихотворений и книги поэтических переводов.

Валерий Латынин

СТИХИ

КАЗАЧЬЕ СОСЛОВИЕ

В. Фирсову

Не быть казачьему сословьюВ анкетах будущих веков.Но с неизбывною любовьюРусь отличает казаков.И посреди людского моряМне доводилось, и не раз,Услышать:«Ты — донского корня?Ну как там на Дону у вас?»А что у нас?У нас, как всюду,Растят хлеба, смолят челныТакие же простые люди,
Не пасынки своей страны.Так от чего ж светлеют лица,Бесхитростно теплеет взгляд,Когда в Сибири иль в столицеСо мной о Доне говорят?Мой Тихий Дон,Мой край нетихий,Наверно, ты за то любим,Что на заставах мыкал лихо,Русь бороня копьем своим;Что в пору крепостного гнетаДышал ты волей гулевой,Народной веры был оплотом,С царями затевая бой?Ты не держал оружье ржавым,Не падал перед силой ниц.Твоим старанием державаДостигла нынешних границ.Великий не единым сыном,
Ты всем запомнился бойцом —Могучим, песенным, былинным,Приметным духом и лицом.Я ностальгией не страдаюПо отошедшей старине,Но из любви к родному краюРастет любовь ко всей стране.И пусть сословья нет такого,Правы москвич и сибиряк:Я — отпрыск рода боевого,Я — константиновский казак!

НАСЛЕДСТВО

Памяти деда А. К. Латынина —

красного командира, большевика

Дед наследства за жизнь не скопил.Он излишков не знал и в помине.Неухватистым, видимо, был?Или дело не в частной причине?
А работал с двенадцати лет.Воевал за счастливую долю.И всеобщей коммуны рассветПриближал с хлеборобами в поле.За плечами — лишь класс цэпэша[1],Да походная школа краскома.Но впитала, как пашня, душаГрозовые мечты Совнаркома.Он за их торжество не жалелНи здоровья, ни крови, ни жизни,До конца отслужил, как умел,И станице своей, и Отчизне…Наклоняюсь к могильной плитеИ кладу незабудки неровно.Дед! Я также живу в маяте —Меж мечтой и реальностью скромной.Я работы, как ты, не боюсь.Головой и руками владею.Только как в этой жизни ни бьюсь,
А долгов одолеть не умею.Свет надежды во мне не погас.И не зря я пошел в офицеры.Но с тропы восхождения насВ недоверье влекут лицемеры.Сколько их под личинами слугРаздобрело на средства народа,На призыв нас беря, на испуг,На безумный посул сумасброда?!От фальшивых пророков устав,Я пришел, чтоб тебе поклониться,Помянуть. Помолчать среди трав.Духом предков своих причаститься.Мы — былинки на шаре земном.Косят нас и ногами сминают…Но как травы, мы рвемся на взломВсех препятствий,Что свет заслоняют!

«Может, это Россию и губит…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расправить крылья
Расправить крылья

Я – принцесса огромного королевства, и у меня немало обязанностей. Зато как у метаморфа – куча возможностей! Мои планы на жизнь весьма далеки от того, чего хочет король, но я всегда могу рассчитывать на помощь любимой старшей сестры. Академия магических секретов давно ждет меня! Даже если отец против, и придется штурмовать приемную комиссию под чужой личиной. Главное – не раскрыть свой секрет и не вляпаться в очередные неприятности. Но ведь не все из этого выполнимо, правда? Особенно когда вернулся тот, кого я и не ожидала увидеть, а мне напророчили спасти страну ценой собственной свободы.

Анжелика Романова , Елена Левашова , Людмила Ивановна Кайсарова , Марина Ружанская , Юлия Эллисон

Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Романы
Поэзия народов СССР IV-XVIII веков
Поэзия народов СССР IV-XVIII веков

Этот том является первой и у нас в стране, и за рубежом попыткой синтетически представить поэзию народов СССР с IV по XVIII век, дать своеобразную антологию поэзии эпохи феодализма.Как легко догадаться, вся поэзия столь обширного исторического периода не уместится и в десяток самых объемистых фолиантов. Поэтому составители отбирали наиболее значительные и характерные с их точки зрения произведения, ориентируясь в основном на лирику и помещая отрывки из эпических поэм лишь в виде исключения.Материал расположен в хронологическом порядке, а внутри веков — по этнографическим или историко-культурным регионам.Вступительная статья и составление Л. Арутюнова и В. Танеева.Примечания П. Катинайте.Перевод К. Симонова, Д. Самойлова, П. Антакольского, М. Петровых, В. Луговского, В. Державина, Т. Стрешневой, С. Липкина, Н. Тихонова, А. Тарковского, Г. Шенгели, В. Брюсова, Н. Гребнева, М. Кузмина, О. Румера, Ив. Бруни и мн. др.

Андалиб Нурмухамед-Гариб , Антология , Григор Нарекаци , Ковси Тебризи , Теймураз I , Шавкат Бухорои

Поэзия
100 шедевров русской лирики
100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Константин Константинович Случевский , Семен Яковлевич Надсон

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия