Читаем Стихи, не включенные Китсом в сборники полностью

Стихи, не включенные Китсом в сборники

Джон Китс

Поэзия / Стихи и поэзия18+

Китс Джон

Стихи, не включенные Китсом в сборники

Джон Китс

Стихи, не включенные Китсом в сборники

К МИРУ

Мир! Отгони раздор от наших нив,

Не дай войне опять в наш дом вселиться!

Тройное королевство осенив,

Верни улыбку на живые лица.

5 Я рад тебе! Я рад соединиться

С товарищами - с теми, кто вдали.

Не порть нам радость! Дай надежде сбыться,

И нимфе гор сочувственно внемли.

Как нам - покой, Европе ниспошли

10 Свободу! Пусть увидят короли,

Что стали прошлым цепи тирании,

Что Вольностью ты стал для всей земли,

И есть Закон - и он согнет их выи.

Так, ужас прекратив, ты счастье дашь впервые.

(Вильгельм Левик)

x x x

Что за диковинная красота! Отныне

я изгоняю из воображения всех женщин.

Терентий

Наполни чашу до краев

Я душу потопить готов,

И колдовского зелья влей

Забыть о женщинах скорей!

5 Не надо мне благой струи,

Дарующей мечты любви:

Из Леты жажду я глотка,

Чтоб унялась в груди тоска.

Хочу скорей забыть о той,

10 Что ослепила красотой.

Пусть милый образ навсегда

Во тьме исчезнет без следа!

Увы! Везде со мной она

Стройна, прекрасна и нежна,

15 Везде со мной лучистый взгляд

Обитель всех земных отрад.

Но счастье мне не суждено:

Вокруг уныло и темно,

И по классическим строфам

20 Невмоготу скользить глазам.

Услышь она сердечный стук,

Избавь улыбкою от мук

Блаженство я бы испытал,

Я "радость грусти" бы познал.

25 Тосканец в северной стране

Об Арно помнит и во сне:

Вот так и ты со мной живи,

Сияя светочем любви!

(Сергей Сухарев)

БАЙРОНУ

Как сладостен напев печальный твой!

Участьем нежным сердце наполняя,

То Жалость, к лютне голову склоняя,

Коснулась струн дрожащею рукой,

5 И, подхватив неотзвеневший строй,

Отозвалась гармония иная

Твоя, чей блеск сияет, разгоняя

Мрак горести слепящей красотой.

Так облако, затмившее луну,

10 По краю озаряется свеченьем;

Так прячет черный мрамор белизну

Прожилок с их причудливым сплетеньем.

Пой песню, лебедь - пой всегда одну,

Пленяющую скорбным утешеньем.

(Сергей Сухарев)

x x x

Как голубь из редеющего мрака

Взмывает ввысь, приветствуя восход,

Стремя к заре восторженный полет,

Так взмыл твой дух над сиротливой ракой

5 К мирам любви, превыше зодиака,

Где славу и сияющий почет

Сонм ангелов на праведников льет

По милости Божественного Знака.

Там в единении с бессмертным хором

10 Восторженной хвалой ты чтишь Творца

Иль к звездам устремляешься дозором

По слову Всемогущего Отца.

Удел твой видя просветленным взором,

Зачем нам скорбью омрачать сердца?

(Сергей Сухарев)

ЧАТТЕРТОНУ

О Чаттертон! Удел печален твой:

Сын горести, несчастьями вскормленный,

Как скоро взор твой, гением зажженный,

Застлала смерть суровой пеленой;

5 Как скоро голос, пламенно живой,

Умолк, в прощальной песне растворенный:

Сменила ночь рассвет, едва рожденный,

Увял цветок, застигнутый зимой.

Но нет! Отныне от земного плена

10 Тревог и тягот ты освобожден;

Причастный звездам, гимн твой вдохновенно

С гармонией небес соединен;

Оплаканный, ты памятью священной

От низкого гоненья огражден.

(Сергей Сухарев)

СТРОКИ, НАПИСАННЫЕ 29 МАЯ,

В ГОДОВЩИНУ РЕСТАВРАЦИИ КАРЛА II,

ПОД ЗВОН КОЛОКОЛОВ

Британцы, неужели успокоим

Мы совесть этим колокольным боем?

Мне слух терзает он.

Для патриотов он всего постыдней:

То звон по Вейну, Расселу и Сидни,

То похоронный звон.

(Владимир Васильев)

x x x

О, как люблю я в ясный летний час,

Когда заката золото струится

И облаков сребристых вереница

Обласкана зефирами - хоть раз

5 Уйти от тягот, что терзают нас,

На миг от неотступных дум забыться

И с просветленною душой укрыться

В заглохшей чаще, радующей глаз.

Там подвиги былого вспомнить вновь,

10 Могилу Сидни, Мильтона гоненья,

Величием волнующие кровь,

Взмыть окрыленной рифмой на простор

И сладостные слезы вдохновенья

Наполнят мне завороженный взор.

(Сергей Сухарев)

x x x

Мне бы женщин, мне бы кружку,

Табачка бы мне понюшку!

Им готов служить всегда

Хоть до Страшного Суда.

Для меня желанней рая

Эта Троица святая.

(Светлана Шик)

НАПИСАНО ИЗ ОТВРАЩЕНИЯ К ВУЛЬГАРНОМУ СУЕВЕРИЮ

Печальный звон колоколов церковных

К мольбам иным, к иным скорбям зовет,

Суля наплыв неслыханных забот

И проповедей мерзость празднословных.

5 Наш дух во власти колдовских тенет.

Он от бесед высоких, от любовных

Утех, лидийских песен, безгреховных

Отрад у камелька нас оторвет.

Пробрал бы душу этот звон постылый

10 Ознобом, как могилы смрадный хлад,

Но, как хиреющей светильни чад,

Как вздох последний, сгинет звук унылый,

А имена Бессмертных с новой силой

В садах благоуханных зазвучат.

(Вера Потапова)

x x x

Равнины наши застилала мгла,

Но с юга в край ненастья затяжного,

Сгоняя пятна хмурого покрова

С больных небес дыханием тепла,

5 Явился май - и вот весна вошла

В свои права и торжествует снова,

Налетом свежим ветерка шального

Смахнув с ресниц следы былого зла.

Спокойного раздумья слышен зов:

10 О груди Сафо и о детском пенье,

О солнце, золотящем сон снопов,

Налившихся в беззвучности осенней,

О шорохе песка в стекле часов,

О долгом - и последнем - вдохновенье.

(Сергей Сухарев)

СОНЕТ,

НАПИСАННЫЙ НА ПОСЛЕДНЕЙ СТРАНИЦЕ

ПОЭМЫ ЧОСЕРА "ЦВЕТОК И ЛИСТ"

Раскрыть поэму - будто в лес войти:

Там строки, словно ветви, так сплелись,

Что тропке дальше некуда вести.

Тогда в избытке чувств остановись,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Творчество пяти писателей, представленное в настоящем томе, замечательно не только тем, что венчает собой внушительную цепь величайших вершин румынского литературного пейзажа второй половины XIX века, но и тем, что все дальнейшее развитие этой литературы, вплоть до наших дней, зиждется на стихах, повестях, рассказах, и пьесах этих авторов, читаемых и сегодня не только в Румынии, но и в других странах. Перевод с румынского В. Луговского, В. Шора, И. Шафаренко, Вс. Рождественского, Н. Подгоричани, Ю. Валич, Г. Семенова, В. Шефнера, А. Сендыка, М. Зенкевича, Н. Вержейской, В. Левика, И. Гуровой, А. Ахматовой, Г. Вайнберга, Н. Энтелиса, Р. Морана, Ю. Кожевникова, А. Глобы, А. Штейнберга, А. Арго, М. Павловой, В. Корчагина, С. Шервинского, А. Эфрон, Н. Стефановича, Эм. Александровой, И. Миримского, Ю. Нейман, Г. Перова, М. Петровых, Н. Чуковского, Ю. Александрова, А. Гатова, Л. Мартынова, М. Талова, Б. Лейтина, В. Дынник, К. Ваншенкина, В. Инбер, А. Голембы, C. Липкина, Е. Аксельрод, А. Ревича, И. Константиновского, Р. Рубиной, Я. Штернберга, Е. Покрамович, М. Малобродской, А. Корчагина, Д. Самойлова. Составление, вступительная статья и примечания А. Садецкого. В том включены репродукции картин крупнейших румынских художников второй половины XIX — начала XX века.

Анатолий Геннадьевич Сендык , Владимир Ефимович Шор , Джордже Кошбук , Инесса Яковлевна Шафаренко , Ион Лука Караджале

Поэзия / Стихи и поэзия
Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Антология , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Александрович Стахович , Фёдор Алексеевич Кони , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия