Читаем Стихийный мир. Дракон-вампир полностью

Опять где-то под ребрами когтистой лапой заскребло раздражение. Ох, я бы сейчас ему ответила!

Но он любезно предложил свалить, и этим надо воспользоваться.

Только вот…

— Я голая, — выдала слегка дрогнувшим голосом, разглядывая свои все еще возбужденно торчащие соски.

Показалось, что дож усмехнулся.

— Ну и что?

— А если меня кто-то увидит? — уже почти не сдерживая раздражения, выпалила я, распахнув руки в стороны.

Мужчина снова прошелся по мне взглядом, словно мой жест был приглашением именно для этого.

Быстро запахнула руки обратно и сцепила на груди.

— Никто тебя не увидит, — безразлично ответил он, опустошил бокал и повернулся к буфету, чтобы снова его наполнить. — Ты видела кого-то, когда шла сюда?

— Эм… нет. А где все были? Куда все делись?

Казалось бы, вот не надо ничего спрашивать! Сказали тебе, что нет никого, ну и делай ноги скорее!

Вот только я прямо кожей чувствовала, что мне необходимо знать ответ на этот вопрос.

Снова хищная улыбка на темно-алых губах.

— Я приказал всем уйти. Чтобы ты могла спокойно добраться до моих покоев.

— Что?! — ахнула я, краснея с ног до головы.

Как? Как он узнал?..

Тут же вспомнилось странное зовущее ощущение, что появилось у меня, стоило лишь войти в коридор.

Я стиснула зубы.


Вокруг меня словно сплелась непроходимая паутина, и я вязла в ней все глубже и глубже. Из нее невозможно было выбраться, не зная правил, по которым паук сплетал свои узлы.

Кивнула.

— Так что можешь идти и ничего не бояться, — добавил Райя-нор. — Аурию дожа никто не смеет трогать. С тобой ничего не случится.

Снова кивнула.

Нужно все хорошенько обдумать, а лучше — спросить у кого-то, кто знает, что здесь происходит. Значит, надо найти Ала.

Я уже шагнула к выходу и одной ногой переступила порог, как вдруг остановилась и через плечо спросила:

— А этот дракон на вашем плече, он двигается, отражая ваше настроение?

Мне показалось, что так оно и есть. Что это как некая индикаторная метка вроде колечка, меняющего цвет, что было так модно много лет назад.

Вот только дож вдруг замер, как будто его в камень превратили. Стакан в его руке треснул, но не рассыпался. И только вино с золотой пыльцой продолжало плескаться во вмиг заледеневшем и лишившемся движений мире.

— Ты видишь движения дракона? — спросил дож так тихо, что я едва его услышала.

Врать уже было бессмысленно.

— Вижу, — холодея изнутри, ответила я. Опять что-то лишнее ляпнула. Опять. — А это… плохо?

Несколько мгновений дож молчал, продолжая сверлить меня красивыми рубиново-красными глазами. Я уж думала, он не ответит, как он сказал:

— Нет, все в порядке. Иди.

И я поспешила воспользоваться вторым разрешением. Что-то подсказывало, что третьего может не быть.

Глава 5. Цвет: винный

На новом месте я спала как убитая. Вероятно, этому таки поспособствовало количество переживаний и испытанных ощущений.

Признаться, ко всему прочему, я очень рассчитывала, что, открыв глаза, обнаружу себя в своей простенькой постельке дома. Нопередо мнойснова был расписной балдахин с тонкими тканями и белье, сшитое из какого-то совершенно непонятного материала. Невероятно мягкого и красивого! Конечно, у дожа в покоях было вообще сказочно, но и у меня неплохо.

Ну вот, похоже, я уже начала здесь обживаться…

— Надо бросать это дело, — фыркнула я, слезая с постели.

Вчера перед сном дверь я закрыла на задвижку изнутри и теперь была почти полностью спокойна насчет своей безопасности. Однако, когда раздался громкий стук, это не помешало подпрыгнуть от неожиданности и покрыться испариной страха.

Сразу же вспомнились вчерашние легаты, и мне несколько поплохело. Может, это уже Эйрон Селестиан пожаловал за своей зарплатой? А у меня из наличности только морщины от недосыпа и перепутанный перманент с приятным сиренево-лиловым оттенком.

— Кто там? — крикнула я, когда через пару мгновений оказалось, что никто не собирается выламывать дверь и нападать на меня с топором или мечом.

— Завтрак, аурия, — прозвучал спокойный женский голос из-за двери.

— Спасибо, я не… не очень хочу, — ответила первое, что пришло в голову, чтобы отослать подальше гостью.

— Кроме завтрака у меня к вам распоряжения от дожа, аурия, — снова прозвучал голос. — Не велено уходить, пока не передам.

Что ж, доходчиво.

— Но я голая, — выдохнула, вспоминая, что после вчерашнего лишения одежды не обнаружила для себя даже халата.

— Наряды аурии я тоже уполномочена вам передать.

Пришлось открывать.

За дверью меня ждала хрупкая девушка с самым серьезным и деловым выражением лица. У нее была смуглая кожа и темно-каштановые волосы, на одной руке балансировал серебряный поднос с чем-то ароматным и дымящимся, а через правую была перекинута какая-то красивая блестящая накидка или что-то вроде того.

Я пропустила служанку к себе, невольно отмечая, что нигде в видимых местах у нее не торчит рукоять кинжала.

Дверь захлопнулась, на мою наготу служанка даже не взглянула.

— Аурия Алек-сандрà, — назвала она неправильно мое имя, — меня зовут рия Чар. Я буду вашей личной служанкой, обращайтесь ко мне в любое время, как я вам понадоблюсь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стихийный мир [Сильвия Лайм]

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы