Читаем Стихотворения полностью

УРАНИЯ. Июль 1820. Впервые – Речи и отчеты Императорского Московского университета. М., 1820. С. 1–6; вышел также отдельный оттиск с титульным листом (М., 1820). Стихотворение было прочитано на торжественном годовом собрании Московского университета 6 июля 1820 г. Перекликается с приуроченными к университетским торжествам стихотворениями А.Ф. Мерзлякова, в которых также оптимистически освещаются роль и судьбы наук и искусств в истории человечества («Ход и успехи изящных наук», 1812; и др.). Из других русских сочинений аналогичной тематики к тютчевскому ближе всего стихотворение Н.М. Карамзина «Поэзия» (1792). Урания – «небесная», в греч. мифологии муза астрономии; здесь олицетворение Премудрости (Софии). Дщери Мнемозины (греч. миф.) – девять муз, дочери персонифицированной памяти. Хариты (греч. миф.) – богини изящества и привлекательности, соответствуют римским Грациям. Урании остров – аллегория странствующего во времени «храма наук», в ближайшем смысле – Московский университет. Аквилон — северный ветер. Фарос — здесь: маяк.

Небесныя храм – т.е. храм Урании, в котором она как Мудрость окружена девятью (по числу муз) аллегорическими фигурами: Мир, Суд правый, Страх Божий, Благосердие, Верность, Любовь к отчизне, Доблесть, Терпенье и Труд. Вавилон, Фивы (египетские) и Персеполь (столица древнеперсидского царства) – в древности эти города были центрами культа солнца; статуя Мемнона возле Фив некогда издавала гармонический звук при появлении солнечных лучей. Эгея на брегах – на берегах Эгейского моря. Певец слепой – легендарный греческий поэт Гомер (VIII в. до н.э.); среди приписываемых ему сочинений есть несколько гимнов к Аполлону, богу солнца. Удары… Ареевой десницы
– то же, что Марсов гром, т.е. действия бога войны. Лебедь Мантуи – римский поэт Вергилий (Публий Вергилий Марон, 70–19 до н.э.), уроженец Мантуи; с рассказа о гибели Трои злосчастной начинается его поэма «Энеида». Сатурн – здесь: олицетворение времени. Феррарский орел – итальянский поэт Торквато Тассо (1544–1595), долго живший в Ферраре, автор поэмы «Освобожденный Иерусалим» о первом крестовом походе 1096–1099 гг. Храм Солимы – Храм Гроба Господня в Иерусалиме. Таг – Тахо, главная река на Пиренейском полуострове. Младой Певец – португальский поэт Луис де Камоэнс (1524–1580), автор поэмы «Лузиады» о плавании Васко да Гамы в Индию.
Два гения – английский поэт Джон Милтон (1608–1674) и немецкий поэт Фридрих Готлиб Клопшток (1724–1803): первый гремел паденье человека в поэме «Потерянный Рай», второй – благовестил спасенье в евангельской эпопее «Мессиада». Росский Пиндар – М.В. Ломоносов, называемый так по аналогии с греческим одописцем Пиндаром (VI – V вв. до н.э.) и прославлявший царя-героя Петра I и царствование императрицы Елизаветы Петровны. Аракс – здесь: Волга, на берегах которой, под Казанью, родился Г.Р. Державин, Певец Фелицы, т.е. императрицы Екатерины II. На троне Человек
– слова из стихотворения Державина «На рождение в Севере порфирородного отрока» (1779), т.е. будущего царя сердец Александра I. Закрылись Януса врата – т.е. установился мир после победы над Наполеоном в 1815 г. И здесь, где все – от благости твоей… – в Московском университете, обновленном после пожара Москвы 1812 г.


«НЕВЕРНЫЕ ПРЕОДОЛЕВ ПУЧИНЫ…» 14 сентября 1820-го. Впервые – Соч. 1900. С. 13. Обращено к Семену Егоровичу Раичу (наст. фамилия Амфитеатров, 1790 или 1792–1855), в недавнем прошлом домашнему учителю Тютчева, поэту и переводчику. Написано по случаю завершения им перевода поэмы Вергилия «Георгики», над которым он трудился с 1818 г., долгое время никому, кроме Тютчева, его не показывая (отдельное издание вышло в 1821 г.). Древо Аполлона – лавр.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия