Читаем Стихотворения полностью

Прими газету в этот деньКак бы подарком с небаГазеты пусть кривая теньЗакроет день… как не былГазета пишет напрямикЧто в ночь застрелен был старикЧто друг зарезал другаИ полицейский ФиннеганПроверить рад чужой карман —Бандит в часы досугаВелик наш город да и плохВ нем много миллионовЛюдей как в грязной робе блохИ нету им законовБлестят алмазы. Молох жретКоличество людей растет
А деньги управляют!И денег льется тусклый светА у кого их денег нетТе плохо проживают. . . . . . . . .И мне так страшно и легкоПоэту иноземцуИ пью я кофе с молокомНад нашим грешным островкомКоторый бьет по сердцу…В противоречие вступивВдруг тихо понимаюЧто город Дьявола красивСовсем с другого краюО посмотрите на паромОт берега идущий!На этот дикий бледный дом
Из неба как бы сущий!На чаек утром. На туманНа голые ущельяКак поселения зырянГде бизнесмены разных странДела ведут с похмельяЗдесь пар проросший сквозь БродвейСтремится к Уолл-СтритуИ Атлантических дождейС утра слыхать сюиту…Меня смущает самогоЛюбовь к Нью-Йорку градуНе очень ясно отчегоНо сердце все же радоВедь раны он мои лизалИ подползал на брюхе
Когда я брошенный искалЛишь гибели-старухиОн спас меня своей чумнойТаинственной насмешкойСвоей нахальной наготойХоть не орлом. Но решкой.

Я проезжал кварталы бедноты…


Я проезжал кварталы беднотыЗдесь люди говорят друг другу «ты»В полуразвалинах смеющиеся лицаЗдесь игры у детей… А здесь больницаВот девочка с тяжелыми ногамиЕе большой и очень взрослый ротСейчас. еще минута. и пред вамиПоэт, — вся эта туша проплыветЕй лет тринадцать. но ее зрачки
В таком позоре и таком испугеЧто ясно: воет подлая о другеИ чтоб ее ломали на кускиЯ проезжал. Я тоже был беднякВ машине бедной. С эмигрантом братомВ берете чегеваровском. подмятомС особым шиком. Эдак и вот такМеня и бедным не считал никтоЯ был собой зачислен в партизаныВо снах я видел лакомые страныВойну. Жару. Военное пальтоЯ так носил как здесь никто не носитМоя беда ускальзывала вдальВедь если эти люди тебя просятТо ты скрывай усталость и печаль…

Островок наш ничего…


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия
Форма воды
Форма воды

1962 год. Элиза Эспозито работает уборщицей в исследовательском аэрокосмическом центре «Оккам» в Балтиморе. Эта работа – лучшее, что смогла получить немая сирота из приюта. И если бы не подруга Зельда да сосед Джайлз, жизнь Элизы была бы совсем невыносимой.Но однажды ночью в «Оккаме» появляется военнослужащий Ричард Стрикланд, доставивший в центр сверхсекретный объект – пойманного в джунглях Амазонки человека-амфибию. Это создание одновременно пугает Элизу и завораживает, и она учит его языку жестов. Постепенно взаимный интерес перерастает в чувства, и Элиза решается на совместный побег с возлюбленным. Она полна решимости, но Стрикланд не собирается так легко расстаться с подопытным, ведь об амфибии узнали русские и намереваются его выкрасть. Сможет ли Элиза, даже с поддержкой Зельды и Джайлза, осуществить свой безумный план?

Андреа Камиллери , Гильермо Дель Торо , Злата Миронова , Ира Вайнер , Наталья «TalisToria» Белоненко

Фантастика / Криминальный детектив / Поэзия / Ужасы / Романы