Читаем Стихотворения и поэмы полностью

Поэт! Прими же от собратаЗавет «святого ремесла»:Уметь ты должен из квадрата,Из круга или из числа,Из меры мудрого отбораПостроить зданье, где фронтон —Как слово «ввысь», где гневом взорыИ счастьем блещут из окон.Кому чертог ты строишь новый?Народ — твой друг. Так с ним иди,И мастерством свой стяг багровый,Как позолотой, обведи.

3

Он зло ругается, а пот течет по коже,Он теребит пиджак, вконец рассвирепев,
Но скрипки лишь визжат, ревет гобоев зев,—И, руки опустив, он смолк в бессильной дрожи.«Что им до Шуберта? Поймите же! Ну что же?Тут заговор! Еще!» Он сдерживает гнев,Но мутно пенится по-прежнему напев…«Пиано, сто чертей! Три форте! Правый боже!»Но вот из темных глыб, огниста и ясна,Уже пробилась и встает она —Триумфом поисков сверкающая мука…Мгновенье — и всплеснут крылами над землейИ скрипка и гобой, в гармонии одной,И вот пиджак его — камзол маэстро Глюка.1935–1936

194. НЕСВОЕВРЕМЕННАЯ ЛИРИКА

Черт побери порыв души к полетуИ лермонтовский голубой туман —
Они нарушили мою работуИ производственный сорвали план.Да что я? Краб, ракушка иль медуза,Которой забавляется прибой?Сквозь толщу книг прорвавшаяся музаОпять нарушит распорядок мой?Упали чайки, словно хлопья пены,На воду (изумруд, и хризолит,И прочее) — за облаком мгновенноВ веселый мир одна из них летит.Рыбак молчит, латая невод вялый.Табачный дым вдохнув разок один,Он глухо говорит, что с ним, бывало,Рыбачил здесь когда-то сам Куприн.«…Вот был писатель! Нынешним не ровня!
Придет, бывало, с четвертью вина…»(Вот рифмы сразу стали полнокровней!Здесь техника высокая видна.)Куприн… О Куприне мы, вероятно,Еще поговорим… А воздух свеж,И солнце смело разбросало пятнаПо морю! Ветер, молодой помреж,Спешит расставить облака и тучи,Людей-статистов, чаек-примадонн…Изменчив цвет любой волны летучей, —Как назовет художник дивный тон,Как назовет?.. Я чую глазом, носомИ образов и тем водоворот,—Но слов бесспорных мы, увы, не носимТам, где хранятся ручка и блокнот!Кудлатый пес, носящий титул Лорда,
Валяется на влажном берегу,Сияет счастьем ласковая морда, —А я, как пес, резвиться не могу?«Дай лапу, — я упрашиваю Лорда,—Я — человек, пойми же наконец!Смотри, аэроплан взлетает гордо,И скромный человек — его творец.Передо мною — пушкинский Евгений…Он человеком выдуман, пойми!Он плод его восторгов и сомнений,А ты триумф собачий свой уйми!»Конец. Я музе послужил не мало,Лирический закрою васисдас.Пословица годится для финала:Работе — время, а потехе — час!14 августа 1936 ОдессаПереводя «Евгения Онегина»
Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже