Читаем Стихотворения. Поэмы. Пьесы полностью

Волны устои стальные моют.Недвижный,      страшный,           упершись в бокастолицы,     в отчаяньи созданной мною,стоит   на своих стоэтажных быках.Небо воздушными скрепами вышил.Из вод феерией стали восстал.Глаза подымаю выше,         выше…Вон!   Вон —         опершись о перила мостаПрости, Нева!      Не прощает,              гонит.Сжалься!     Не сжалился бешеный бег.Он!   Он —     у небес в воспаленном фоне,прикрученный мною, стоит человек.Стоит.    Разметал изросшие волосы.Я уши лаплю.      Напрасные мнешь!Я слышу     мой,       мой собственный голос.
Мне лапы дырявит голоса нож.Мой собственный голос —           он молит,               он просится:— Владимир!      Остановись!            Не покинь!Зачем ты тогда не позволил мне              броситься!С размаху сердце разбить о быки?Семь лет я стою.         Я смотрю в эти воды,к перилам прикручен канатами строк.Семь лет с меня глаз эти воды не сводят.Когда ж,    когда ж избавления срок?Ты, может, к ихней примазался касте?Целуешь?     Ешь?      Отпускаешь брюшко?Сам   в ихний быт,        в их семейное счастьенамереваешься пролезть петушком?!Не думай! —      Рука наклоняется вниз его.Грозится     сухой        в подмостную кручу.— Не думай бежать!         Это я            вызвал.
Найду.   Загоню.      Доконаю.           Замучу!Там,   в городе,      праздник.           Я слышу гром его.Так что ж!     Скажи, чтоб явились они.Постановленье неси исполкомово.Му̀ку мою конфискуй,         отмени.Пока   по этой      по Невской           по глубиспаситель-любовь        не придет ко мне,скитайся ж и ты,        и тебя не полюбят.Греби!    Тони меж домовьих камней! —

Спасите!

Стой, подушка!      Напрасное тщенье.Лапой гребу —      плохое весло.Мост сжимается.        Невским течениемменя несло,
     несло и несло.Уже я далёко.      Я, может быть, за день.За день    от тени моей с моста.Но гром его голоса гонится сзади.В погоне угроз паруса распластал.— Забыть задумал невский блеск?!Ее заменишь?!      Некем!По гроб запомни переплеск,плескавший в «Человеке». —Начал кричать.      Разве это осилите?!Буря басит —      не осилить вовек.Спасите! Спасите! Спасите! Спасите!Там   на мосту      на Неве         человек!

II

Ночь под Рождество

Фантастическая

реальность

Бегут берега —        за видом вид.Подо мной —      подушка-лед.Ветром ладожским гребень завит.Летит   льдышка-плот.
Спасите! — сигналю ракетой слов.Падаю, качкой добитый.Речка кончилась —         море росло.Океан —     большой до обиды.Спасите!     Спасите!..         Сто раз подрядреву батареей пушечной.Внизу   подо мной        растет квадрат,остров растет подушечный.Замирает, замирает,         замирает гул.Глуше, глуше, глуше…Никаких морей.         Я —         на снегу.Кругом —     вёрсты суши.Суша — слово.      Снегами мокра.Подкинут метельной банде я.Что за земля?      Какой это край?Грен —   лап —     люб-ландия?

Боль были

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия третья

Травницкая хроника. Мост на Дрине
Травницкая хроника. Мост на Дрине

Трагическая история Боснии с наибольшей полнотой и последовательностью раскрыта в двух исторических романах Андрича — «Травницкая хроника» и «Мост на Дрине».«Травницкая хроника» — это повествование о восьми годах жизни Травника, глухой турецкой провинции, которая оказывается втянутой в наполеоновские войны — от блистательных побед на полях Аустерлица и при Ваграме и до поражения в войне с Россией.«Мост на Дрине» — роман, отличающийся интересной и своеобразной композицией. Все события, происходящие в романе на протяжении нескольких веков (1516–1914 гг.), так или иначе связаны с существованием белоснежного красавца-моста на реке Дрине, построенного в боснийском городе Вышеграде уроженцем этого города, отуреченным сербом великим визирем Мехмед-пашой.Вступительная статья Е. Книпович.Примечания О. Кутасовой и В. Зеленина.Иллюстрации Л. Зусмана.

Иво Андрич

Историческая проза

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы
Театр
Театр

Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны

Тирсо де Молина

Комедия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги / Драматургия