Читаем Стихотворения. Поэмы. Пьесы полностью

Пристает ковчег.        Сюда лучами!Пристань.     Эй!      Кидай канат ко мне!И сейчас же      ощутил плечамитяжесть подоконничьих камней.Солнце    ночь потопа высушило жаром.У окна    в жару встречаю день я.Только с глобуса — гора Килиманджаро.Только с карты африканской — Кения.Голой головою глобус.Я над глобусом         от горя горблюсь.Мир   хотел бы      в этой груде горянастоящие облапить груди-горы.Чтобы с полюсов        по всем жильямлаву раскатил, горящ и каменист,так хотел бы разрыдаться я,медведь-коммунист.Столбовой отец мой         дворянин,кожа на моих руках тонка.Может,
    я стихами выхлебаю дни,и не увидав токарного станка.Но дыханием моим,         сердцебиеньем,               голосом,каждым острием издыбленного в ужас                 волоса,дырами ноздрей,        гвоздями глаз,зубом, исскрежещенным в звериный лязг,ёжью кожи,     гнева брови сборами,триллионом пор,        дословно —               всеми порамив осень,    в зиму,      в весну,         в лето,в день,    в сонне приемлю,      ненавижу это всё.Всё,  что в нас      ушедшим рабьим вбито,всё,  что мелочинным роемоседало    и осело бытомдаже в нашем
      краснофлагом строе.Я не доставлю радостивидеть,    что сам от заряда стих.За мной не скоро потянетеоб упокой его душу таланте.Меня   из-за угла      ножом можно.Дантесам в мой не целить лоб.Четырежды состарюсь — четырежды омоложенный,до гроба добраться чтоб.Где б ни умер,      умру поя.В какой трущобе ни лягу,знаю —    достоин лежать яс легшими под красным флагом.Но за что ни лечь —         смерть есть смерть.Страшно — не любить,           ужас — не сметь.За всех — пуля,        за всех — нож.А мне когда?      А мне-то что ж?В детстве, может,        на самом дне,десять найду      сносных дней.
А то, что другим?!        Для меня б этого!Этого нет.     Видите —         нет его!Верить бы в загробь!         Легко прогулку пробную.Стоит   только руку протянуть —пуля   мигом      в жизнь загробнуюначертит гремящий путь.Что мне делать,        если я           вовсю,всей сердечной мерою,в жизнь сию,сей  мир    верил,       верую.

Вера

Пусть во что хотите жданья удлинятся —вижу ясно,     ясно до галлюцинаций.До того,    что кажется —   вот только с этой рифмой развяжись,и вбежишь     по строчке
         в изумительную жизнь.Мне ли спрашивать —         да эта ли?              Да та ли?!Вижу,   вижу ясно, до деталей.Воздух в воздух,         будто камень в камень,недоступная для тленов и крошений,рассиявшись,      высится векамимастерская человечьих воскрешений.Вот он,    большелобый         тихий химик,перед опытом наморщил лоб.Книга —     «Вся земля», —            выискивает имя.Век двадцатый.        Воскресить кого б?— Маяковский вот…         Поищем ярче лица —недостаточно поэт красив. —Крикну я     вот с этой,         с нынешней страницы:— Не листай страницы!           Воскреси!

Надежда

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия третья

Травницкая хроника. Мост на Дрине
Травницкая хроника. Мост на Дрине

Трагическая история Боснии с наибольшей полнотой и последовательностью раскрыта в двух исторических романах Андрича — «Травницкая хроника» и «Мост на Дрине».«Травницкая хроника» — это повествование о восьми годах жизни Травника, глухой турецкой провинции, которая оказывается втянутой в наполеоновские войны — от блистательных побед на полях Аустерлица и при Ваграме и до поражения в войне с Россией.«Мост на Дрине» — роман, отличающийся интересной и своеобразной композицией. Все события, происходящие в романе на протяжении нескольких веков (1516–1914 гг.), так или иначе связаны с существованием белоснежного красавца-моста на реке Дрине, построенного в боснийском городе Вышеграде уроженцем этого города, отуреченным сербом великим визирем Мехмед-пашой.Вступительная статья Е. Книпович.Примечания О. Кутасовой и В. Зеленина.Иллюстрации Л. Зусмана.

Иво Андрич

Историческая проза

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы
Театр
Театр

Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны

Тирсо де Молина

Комедия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги / Драматургия