Читаем Стихотворения. Поэмы. Пьесы полностью

Под ухом     самым        лестницаступенек на двести, —несут     минуты-вестницыпо лестнице        вести.Дни пришли        и топали:— Дожили,     вот вам, —нету  топливбрюхам   заводовым.Дымом   небесный        лак помутив,до самой трубы,         до носалокомотивстоит  в заносах.Положив       на валенки         цветные заплаты,из ворот,      из железного зёва,снова   шли,     ухватясь за лопаты,все,  кто мобилизован.Вышли   за лес,вместе   взялись.Я ли,  вы ли,откопали,     вырыли.И снова   поезд      катитза снежную     скатерть.Слабеет
   телобез ед   и питья,носилки сделали,руки сплетя.Теперь   запевай,      и домой можно —да на руки     положенопять обмороженных.Сегодня   на лестнице,         грязной и тусклой,копались      обывательские           слухи-свиньи.Деникин      подходит        к самой,              к тульской,к пороховой        сердцевине.Обулись обыватели,         по пыли печатаютшепотоголосые         кухарочьи хоры.— Будет…     крупичатая!..           пуды непочатые…ручьи — чаи,      сухари,         сахары.Бли-и-и-зко беленькие,береги керенки! —Но город      проснулся,         в плакаты кадрованный, —это  партия звала:        «Пролетарий, на коня!»И красные     скачут        на юг           эскадроны —Мамонтова     нагонять.Сегодня    день
      вбежал второпях,криком    тишь      порвав,простреленным        легким           часто хрипя,упал  и кончался,        кровав.Кровь   по ступенькам         стекала на пол,стыла   с пылью пополами снова   на пол      каплями           капалаиз-под пули        Каплан.Четверолапые      зашагали,визг  шел   шакалий.Салоп   говорит      чуйке,чуйка   салопу:— Заёрзали     длинноносые щуки!Скоро   всех     слопают! —А потом      топырили        глаза-тарелиныв длинную     фамилий         и званий тропу.Ветер      сдирает      списки расстрелянных,рвет,     закручивает        и пускает в трубу.
Лапа   класса      лежит на хищнике —Лубянская     лапа        Че-ка.— Замрите, враги!        Отойдите, лишненькие!Обыватели!        Смирно!         У очага! —Миллионный      класс           вставал за Ильичапротив   белого      чудовища клыкастого,и вливалось        в Ленина,         леча,этой воли     лучшее лекарство.Хоронились        обыватели             за кухни,              за пеленки.— Нас не трогайте —         мы           цыпленки.Мы только мошки,мы ждем кормежки.Закройте,     время,        вашу пасть!Мы обыватели —нас обувайте вы,и мы   уже     за вашу власть. —А утром   небо —      веча звонница!Вчерашний     день        виня во лжи,расколоколивали        птицы и солнце:жив,     жив,
     жив,       жив!И снова   дни        чередой заводнойсбегались     и просили.— Идем      за нами —         «еще           одноусилье».От боя к труду —        от труда            до атак, —в голоде,       в холоде        и наготедержали      взятое,         да так,что кровь     выступала из-под ногтей.Я видел   места,      где инжир с айвойросли   без труда        у рта моего, —к таким   относишься         иначе.Но землю,     которую           завоевали полуживую      вынянчил,где с пулей встань,        с винтовкой ложись,где каплей     льешься с массами, —с такою   землею      пойдешь           на жизнь,на труд,   на праздник         и на смерть!

16

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия третья

Травницкая хроника. Мост на Дрине
Травницкая хроника. Мост на Дрине

Трагическая история Боснии с наибольшей полнотой и последовательностью раскрыта в двух исторических романах Андрича — «Травницкая хроника» и «Мост на Дрине».«Травницкая хроника» — это повествование о восьми годах жизни Травника, глухой турецкой провинции, которая оказывается втянутой в наполеоновские войны — от блистательных побед на полях Аустерлица и при Ваграме и до поражения в войне с Россией.«Мост на Дрине» — роман, отличающийся интересной и своеобразной композицией. Все события, происходящие в романе на протяжении нескольких веков (1516–1914 гг.), так или иначе связаны с существованием белоснежного красавца-моста на реке Дрине, построенного в боснийском городе Вышеграде уроженцем этого города, отуреченным сербом великим визирем Мехмед-пашой.Вступительная статья Е. Книпович.Примечания О. Кутасовой и В. Зеленина.Иллюстрации Л. Зусмана.

Иво Андрич

Историческая проза

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы
Театр
Театр

Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны

Тирсо де Молина

Комедия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги / Драматургия