Мирабо
– Оноре Мирабо (1749 – 1791), вождь либеральной французской партии, знаменитый оратор.Мастер Генрих
– Генрих Нейгауз (1888 – 1964), пианист, профессор Московской консерватории.«Еще далёко мне до патриарха…»
Дзенькуе
– в переводе с польского: благодарю.Асти
– итальянские мускатные вина.«На высоком перевале…»
Чумный председатель
– имеется в виду герой трагедии А.С. Пушкина «Пир во время чумы».Сорок тысяч мертвых окон.
– В 1920 году население армянского города Шуши было истреблено турецкими войсками.Ламарк
Ламарк
– Жан Ламарк (1744 – 1829), французский эволюционист, предшественник Дарвина.К немецкой речи
Я вспоминаю немца-офицера.
– Имеется в виду немецкий поэт Эдвальд Кристиан фон Клейст (1715 – 1759).Церера
– в римской мифологии богиня земледелия и плодородия.Я дружбой был, как выстрелом, разбужен.
– Имеется в виду биолог Борис Кузин.Нахтигаль
– в переводе с немецкого: соловей.Пилад
– в греческой мифологии друг Ореста.Ариост
Ариост
– Лодовико Ариосто (1474 – 1533), итальянский поэт, автор поэмы «Неистовый Орланд».Феррара черствая и на цепи держала.
– Имеется в виду итальянский поэт Торквато Тассо, семь лет просидевший на цепи в темнице герцога в Ферраре.«Голубые глаза и горячая лобная кость…»
Посвящено поэту-символисту Андрею Белому.
Воронежские тетради (1935 – 1937)
Последний цикл стихов Мандельштама, написанный во время трехлетней ссылки в Воронеже, куда он был сослан за стихотворение, направленное лично против Сталина («Мы живем, под собою не чуя страны…»). Всего написано три «тетради».
«Я должен жить, хотя я дважды умер…»
Буонаротти
– Микеланджело Буонаротти (1475 – 1564), итальянский скульптор времен Возрождения.Стансы («Я не хочу средь юношей тепличных…»)
Лорелея
– русалка, с образом которой связан ряд произведений немецкой классической поэзии.Садовник и палач
– имеется в виду Гитлер, на досуге увлекавшийся садоводством.«От сырой простыни говорящая…»
Стихотворение навеяно фильмом «Чапаев» (1934).
«Возможна ли женщине мертвой хвала?..»
Написано под впечатлением смерти О.А. Ваксель, покончившей с собой в Осло в 1932 году.
И прадеда скрипкой гордился твой род.
– Имеется в виду композитор и скрипач А.Ф. Львов (1798 – 1870).Миньона
– героиня романа Гете «Ученические годы Вильгельма Мейстера».«На мертвых ресницах Исаакий замерз…»
Исаакий
– Исаакиевский собор в Петербурге.Шарманщика смерть.
– Имеется в виду песня Шуберта «Шарманщик».Выжлятник
– старший псарь в псовой охоте.Движенье, движенье, движенье.
– Имеется в виду песня Шуберта «В путь».«Пластинкой тоненькой жиллета…»
Честь Рюисдалевых картин
– имеются в виду картины голландского художника Я. Рейсдаля (1628 – 1682).«Улыбнись, ягненок гневный, с Рафаэлева холста…»
Ягненок гневный
– имеется в виду младенец Христос («агнец») на картине Рафаэля «Сикстинская Мадонна».«Еще он помнит башмаков износ…»
Давид-гора
– гора Мтацминда в Тбилиси, на которой находится монастырь Святого Давида.«Я в львиный ров и в крепость погружён…»
Стихотворение посвящено американской певице Марион Андерсон.
«Я молю, как жалости и милости…»
На шарнирах он куражится с цветочницею.
– Имеется в виду фильм Чарли Чаплина «Огни большого города» (1931).В двухбашенной испарине.
– Имеются в виду двухбашенные готические соборы Франции.«Заблудился я в небе – что делать?..»
Дантовых девять / Атлетических дисков.
– В поэме Данте «Божественная комедия» ад разделен на девять кругов.Рим
Мост Ангела
– находится в Риме.Ночь, Давид и Моисей
– статуи Микеланджело.Диктатор-выродок
– Муссолини.«Как по улицам Киева-Вия…»
Вий
– фантастический образ из одноименной повести Н.В. Гоголя.Купеческий
– Купеческий сад в Киеве.Господские Липки
– богатый район в дореволюционном Киеве.Проза
Шум времени
Написано в 1923 году, опубликовано в 1925 году. В очерке отразились воспоминания Мандельштама о детстве и отрочестве в Павловске, Петербурге и Финляндии.
Феодосия
Написано в 1923 – 1924 гг. Феодосия стала последним пристанищем Добровольческой армии в России в конце Гражданской войны 1917 – 1921 гг.
Египетская марка
Написано в 1927 году, опубликовано в 1928 году. Написанная ассоциативным стилем повесть «Египетская марка» – о судьбе маленького человека между двух эпох.
Четвертая проза
Написано в 1930 году. «Поэт в прозе – царь, наконец снявший пурпур, соблаговоливший (или вынужденный) предстать среди нас – человеком», – так написала Марина Цветаева о прозе, которая написана поэтами.
Путешествие в Армению