Швейцеркас
Мамаша Кураж.
В чем дело, в чем дело? Ты сама не своя. Тебя кто-нибудь обидел? Где Швейцеркас? Расскажи мне все толком, Катрин. Твоя мать понимает тебя. Что, этот балбес все-таки взял шкатулку? Я запущу шкатулкой ему в морду, прохвосту. Успокойся, перестань верещать, покажи руками, я не люблю, когда ты скулишь, как собака, что подумает священник? Он же от страха с ума сойдет. Здесь был одноглазый?Полковой священник.
Одноглазый — это шпик. Они взяли Швейцеркаса?Мы пропали.
Мамаша Кураж
Полковой священник
Швейцеркас.
Пустите меня, у меня нет ничего. Не выкручивай мне руки, я ни в чем не виновен.Фельдфебель.
Это все одна компания. Вы друг друга знаете.Мамаша Кураж.
Мы? Откуда?Швейцеркас.
Я их не знаю. Откуда мне знать, кто это, мне до них дела нет. Я обедал у них, заплатил десять геллеров. Возможно, что вы меня здесь тогда и видели, а обед они пересолили.Фельдфебель.
Кто вы такие, а?Мамаша Кураж.
Мы порядочные люди. Это правда, он у нас обедал за деньги. Он нашел, что еду мы пересолили.Фельдфебель.
Значит, вы делаете вид, будто его не знаете?Мамаша Кураж.
Откуда мне его знать? Я не могу всех знать. Я не могу каждого спрашивать, как его зовут и не язычник ли он. Раз платит, значит не язычник. Разве ты язычник?Швейцеркас.
Вовсе нет.Полковой священник.
Он вел здесь себя вполне пристойно и не раскрывал рта, разве только когда ел. А тут уж нельзя иначе.Фельдфебель.
А ты кто такой?Мамаша Кураж.
Это всего-навсего мой буфетчик. А вы, наверно, не прочь промочить горло, я налью вам по стаканчику водки, вы, конечно, бежали и запарились.Фельдфебель.
Не пьем при исполнении служебных обязанностей.Мамаша Кураж.
Да он ли это был?Швейцеркас.
Вы, наверно, имеете в виду кого-то другого. Я видел здесь одного, у него действительно куртка была оттопырена. Я — не тот.Мамаша Кураж.
Тут, по-моему, недоразумение, что ж, это бывает. Я в людях разбираюсь, я — Кураж, вам это известно, меня все знают, и я вам говорю, что у него вид честного человека.Фельдфебель.
Мы ищем полковую кассу Второго Финляндского, и нам известны приметы парня, у которого она хранится. Мы искали его два дня. Это ты.Швейцеркас.
Нет, не я.Фельдфебель.
И если ты ее не отдашь, тебе крышка, так и знай. Где она?Мамаша Кураж
Швейцеркас.
А если у меня ее нет?!Фельдфебель.
Тогда пойдем с нами. Мы развяжем тебе язык.Мамаша Кураж