Читаем Стихотворения. Зори. Пьесы полностью

Необъятные залы Лазоревого Дворца, где ожидают Дети, которым предстоит родиться Бесконечные ряды сапфировых колонн, на которых держатся бирюзовые своды. Все здесь, начиная со света, начиная с плит из ляпис-лазури и кончая еле видной глубиной сцены, в которой теряются последние арки – все до последней мелочи ярко-голубого, сказочно голубого, волшебно голубого цвета. Только капители и цоколи колонн, замки сводов да несколько кресел и круглых скамеек сделаны из белого мрамора и алебастра. Справа, между колонн, большие опаловые двери. За этими дверями, которые в конце картины распахивает Время, находятся Земная Жизнь и Гавань Зари. Залу наполняют, образуя красивые группы, Дети в длинных лазоревых одеждах. Одни играют, другие гуляют, третьи беседуют или мечтают. Многие спят. Многие, расположившись между колонн, трудятся над своими будущими изобретениями Их орудия, инструменты, приборы, которые они делают, растения, цветы и плоды, которые они выращивают или же срывают, такого же, сверхъестественной яркости, голубого цвета, как и весь воздух Дворца. В толпе Детей скользят взад и вперед высокие фигуры, отличающиеся величавой и строгой красотой, в одеждах тоже голубых, но только более бледного тона и более прозрачных, – они напоминают ангелов.

Слева, на переднем плане, точно прячась за колоннами, появляются Тильтиль, Митиль и Душа Света. Их приход вызывает движение среди Лазоревых Детей. Они сбегаются отовсюду, обступают нежданных гостей и с любопытством разглядывают их.


Митиль. А где же Сахар, Кошка и Хлеб?

Душа Света. Им сюда нельзя. Если они узнают Будущее, они перестанут слушаться…

Тильтиль.

А Пес?…

Душа Света. Ему тоже не следует знать, что его ожидает в веках… Я их заперла в церковном подземелье…

Тильтиль. А мы-то где же?…

Душа Света. В Царстве Будущего, среди еще не родившихся Детей. Люди не подозревают о существовании этой страны, нам же благодаря алмазу все будет явственно видно, и, по всей вероятности, мы здесь-то и найдем Синюю Птицу…

Тильтиль. Синей она будет непременно – здесь все такое синее!… (Смотрит вокруг.) Какая красота!…

Душа Света.

Смотри – отовсюду сбегаются Дети…

Тильтиль. Они недовольны, что мы пришли?…

Душа Света. Ничуть… Ты же видишь: они улыбаются, они только удивлены.


Толпа Лазоревых Детей все растет.


Лазоревые Дети.

Маленькие Живущие Существа!… Идите смотреть на Маленькие Живущие Существа!…

Тильтиль. Почему они нас называют Маленькими Живущими Существами?…

Душа Света. Потому что сами они еще не живут…

Тильтиль. Что же они делают?…

Душа Света. Ждут, когда настанет час их рождения…

Тильтиль. Час их рождения?…

Душа Света.

Да. Дети, которые рождаются у нас на Земле, приходят отсюда. Каждый ждет своей очереди… Когда отцы и матери желают иметь детей, вон те большие двери, что направо, отворяются и малыши спускаются на Землю…

Тильтиль. Сколько их тут! Сколько их тут!…

Душа Света. Их гораздо больше… Всех сейчас не видно… Ты только подумай – надо же чем-нибудь наполнить Землю до конца времен… Их и не сочтешь…

Тильтиль. А что это за высокие голубые фигуры?…

Душа Света. В точности неизвестно… Предполагают, что это Хранительницы Детей… Говорят, будто они сойдут на Землю после Людей… Но расспрашивать их не позволяется…

Тильтиль. Почему?

Душа Света. Потому что это Тайна Земли…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опасный метод
Опасный метод

Кристофер Хэмптон уже в восемнадцать лет заработал репутацию юного гения, написав пьесу, ставшую хитом лондонского Уэст-Энда. На его счету большое количество собственных пьес, а также переводы и адаптация таких классических шедевров, как «Дядя Ваня» Чехова, «Гедда Габлер» Ибсена и «Дон Жуан» Мольера. Его пьеса «Опасные связи» по роману Шодерло де Лакло была сыграна в Уэст-Энде более двух тысяч раз, а за экранизацию «Опасных связей» в постановке Стивена Фрирза он получил «Оскара» в номинации «Лучший адаптированный сценарий». В той же категории он номинировался на «Оскара» за сценарий «Искупления» по роману Иэна Макьюэна. Известен Хэмптон и как кинорежиссер — его постановка «Мечтая об Аргентине» номинировалась на «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а «Каррингтон» получил специальный приз жюри Каннского кинофестиваля.В данной книге представлены две пьесы Хэмптона, получившие одинаково громкие киновоплощения: «Лечение словом» о зарождении психоанализа, по которой Дэвид Кроненберг поставил в 2011 году фильм «Опасный метод» (роль Зигмунда Фрейда исполнил Вигго Мортснсен, Карла Густава Юнга — Мортон Фассбендер, Сабины Шпильрейн — Кира Найтли, Отто Гросса — Венсан Кассель), и «Полное затмение» о скандальной истории взаимоотношений двух выдающихся французских поэтов Поля Верлена и Артюра Рембо (одноименный фильм Агнешки Холланд 1995 года, в роли Рембо снялся Леонардо Ди Каприо).Впервые на русском.

Елена Александровна Помазуева , Елена Помазуева , Кристофер Хэмптон

Драматургия / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Стихи и поэзия