Читаем Стирая границы полностью

Испытав прилив энергии, я готова это сделать. Я пересеку границу и найду Райана. Мы разберемся с этим вместе, хочет ли он в это верить или нет.

Я натягиваю джинсы и футболку, готовая отбросить все старые планы в сторону и пойти по новой дороге. Той, которую создала я.

Дотянувшись до верхней полки шкафа в коридоре, где родители прячут наши паспорта, я ощупываю ее, но ничего не нахожу. В досаде я хватаю стул и встаю на него, чтобы осмотреть всю полку.

Их здесь нет.

Кто-то их убрал.

Я бегу вниз и врываюсь в кабинет отца.

– Где он?

Папа снимает очки и поднимает на меня взгляд от стола.

– Где что, Далила?

– Мой паспорт.

Он вскидывает бровь и смотрит на меня с подозрением.

– Могу я спросить для чего тебе паспорт, mija

?

– Чтобы пересечь границу. Я посмотрела в шкафу в коридоре, но его там нет.

– А, понятно. – Он откидывается назад на стуле. – Я запрещаю тебе пересекать границу, так что смысла искать его нет.

Без предупреждения в дверях появляется мама.

– Папа тут ни при чем, – говорит она. – Я спрятала его.

– Мне нужен мой паспорт.

Она качает головой.

– Он заперт в надежном месте.

Из-за ее слов мне хочется в отчаянии опуститься на колени.

– Нет, – произношу я побежденным шепотом.

– Это для твоей же безопасности, Далила, – говорит она, затем делает шаг ко мне, чтобы обнять.

Я вырываюсь из ее объятий.

– Ты не понимаешь. Это место стало моей тюрьмой, – говорю я им. – Какой смысл в безопасности, если ты не можешь жить?

– А альтернатива – вообще не иметь жизни, – вставляет папа.

– Здесь я несчастлива.

– Ты думаешь, что будешь счастлива с тем парнем из США? – фыркает папа. – Он другой, такой загадочный, да? Что-то новое. Он тебе наскучит, как и ты быстро наскучишь ему, и где ты окажешься тогда? Посреди войны людей из разных картелей, которые хотят тебе навредить?

– Почему они хотят мне навредить? – Я скрещиваю руки на груди. – Из-за тебя? Будь со мной хоть раз честен, папа! Ты отправил подальше моих сестер. Ты превратил наш дом в крепость. Ты всех нас подверг опасности. Почему?

– Я не могу рассказать тебе, – отвечает он.

– Тебе нужно верить, что мы делаем все лучшее для тебя и твоих сестер, – подключается мама.

Я не могу слепо верить им, когда они, возможно, подвергают нашу семью опасности. Каким-то образом дружба папы с доном Крузом и его работа с Сантьяго Вега связаны с переменами в наших жизнях.

– Хорошо, – говорю я. – Вы победили.

Мои родители обмениваются тревожными взглядами, а я выхожу из кабинета.

Это еще не конец.

В своей комнате я гляжу на рюкзак на полу. Этот паспорт был моим шансом пересечь границу, чтобы найти Райана. Помимо меня, ему до`роги еще трое людей: Матео, Хуан Камачо и его друг с концерта «Теней Тьмы», Пабло.

Во время ужина я пытаюсь вести себя нормально.

– Что ты думаешь о поездке этим летом? – спрашивает меня папа.

– Куда?

Он колеблется, словно новость вызовет восторг.

– Круиз. У моего друга есть частная яхта. Вы с мамой и сестрами можете поплавать в океане и насладиться…

– А как насчет тебя? – спрашиваю я его. – Ты не поедешь?

– К сожалению, мне нужно работать, и я не могу взять отпуск.

Я смотрю на маму, которая старательно поедает свой ужин.

– Было бы здорово уехать, Далила. Разве нет? Никакого стресса, никакой драмы…

Никакого Райана.

– Конечно, – говорю я им с таким энтузиазмом, с которым только могу. – Звучит здорово.

Я не говорю им, что не собираюсь ни в какие круизы.

В любом случае, без Райана. Снова оказавшись в своей комнате, я начинаю прорабатывать план.

Я подожду, пока все уснут, чтобы выскользнуть из дома. Нет смысла выходить через парадную дверь, потому что там все время стоят два охранника. Единственный выход из моей тюрьмы – прыжок с садового балкона в поля под ним.

Прячась в темноте, я тихо пробираюсь по дому, пытаясь не издать ни звука.

Но, проходя мимо кабинета папы, я слышу его разговор с главой телохранителей Джерардо.

– Утром ты отвезешь Далилу в Каза Нивес, – говорит он. – Там она будет в безопасности.

– Она не захочет ехать, – слышу я слова Джерардо.

– У нее нет выбора, – отвечает папа.

Но выбор у меня есть. Я не стану прятаться и терпеть приказы, как какая-нибудь пешка.

Нелегко выбраться из дома в темноте, особенно когда наш дом патрулирует группа телохранителей. Когда один из них отправляется на перерыв, я выскальзываю в сад и спрыгиваю с балкона. Пробежка через поля заставляет меня понервничать, пока я не добираюсь до противоположного края наших владений. Я иду по обочине темных дорог, надеясь, что дома до самого утра никто не поймет, что я ушла.

Бросив последний взгляд на поместье, я молча, со слезами на глазах, прощаюсь со своим домом. Жизни, которую я когда-то знала, больше нет, ее сменила другая, менее шикарная, но значащая гораздо больше.

Я знала, куда направлялась, как только ушла из дома. Без паспорта я запрыгиваю на автобус до Севильи. Я не поднимаю головы, надеясь, что никто не узнает во мне дочь Оскара Сандоваля.

Мне нужно оставаться незамеченной, если я хочу это провернуть.

Тридцать пятая глава

Райан

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература / Боевик
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Научная Фантастика / Исторические приключения / Социально-психологическая фантастика