С. 82. «Голубой Дунай» (также «На прекрасном голубом Дунае») – одна из самых узнаваемых классических мелодий, вальс Иоганна Штрауса (сына), написанный в 1866 г.
С. 87. «Жестокость добра»?
– «Cruel to Be Kind», песня британского музыканта Ника Лоу (р. 1949) с альбома «Labour of Lust» (1979).С. 92. Джин Крупа
(Юджин Крупа; 1909–1973) – американский джазовый барабанщик-виртуоз, известный своей энергичной техникой игры. Его яркий стиль исполнения барабанных партий, а также редкие для второй четверти XX в. соло на барабанах перевернули представление об ударных как второстепенном инструменте. С имени Джина Крупы открылся Зал славы современных барабанщиков.Бадди Рич
(Бернард Рич; 1917–1987) – американский джазовый барабанщик, композитор, руководитель оркестра. Одаренный ударник-самоучка, Бадди Рич отличался невероятно быстрой и ловкой манерой исполнения.С. 93. «A Love Supreme».
– Легендарный студийный альбом джазового квартета под руководством саксофониста Джона Колтрейна (1926–1967), записанный в 1964 г., считается классическим «учебником» для изучения основ джазовой импровизации.«The Amazing Bud Powell»
– альбом джазового пианиста Бада Пауэлла (1924–1966), выпущенный в 1952 г.С. 95. …переключив телевизор на «Сифакс»…
– Первая в мире система телетекста «Сифакс» (Ceefax) работала в Великобритании в 1974–2012 гг.С. 98. «Билли, айда играть в лакросс!»
– Лакросс – командная игра, целью которой является забрасывание небольшого резинового мяча в ворота соперника при помощи стика – гибрида клюшки и сачка.С. 101. … припущу оттуда во все лопатки, как Индиана Джонс – от гигантского валуна.
– Знаменитая сцена из кинофильма Стивена Спилберга «Индиана Джонс: В поисках утраченного ковчега» (1981) с Харрисоном Фордом в главной роли, во время которой Индиана Джонс, спасаясь из разрушающегося храма, убегает от огромного валуна.С. 107. «Скрипач на крыше»
– известный бродвейский мюзикл, премьера которого состоялась в 1964 г., а также снятый на его основе одноименный фильм (1971) о жизни евреев в дореволюционной российской черте оседлости. Сюжет произведения базируется на цикле рассказов Шолом-Алейхема о философствующем Тевье-молочнике. Название мюзикла выбрано в честь серии картин М. Шагала, изображающих скрипача на крыше витебского дома («Скрипач»,1912; «Зеленый скрипач», 1923; «Музыкант», 1925).«Свидетель обвинения»
– рассказ и пьеса Агаты Кристи (1925 и 1953 соответственно), а также одноименный детективный кинофильм с участием Чарльза Лоутона и Марлен Дитрих, отмеченный пятью номинациями на премию «Оскар».С. 111. «Ну, так в день Петров четырнадцать ей будет. Да, будет, право! Хорошо я помню
…» – Цит. по: Шекспир У. Ромео и Джульетта. Акт I. Сцена 3. Перев. А. Радловой.С. 116. «Госпожа Бовари»
(также «Мадам Бовари») – роман Гюстава Флобера (1821–1880), опубликованный в 1856 г.С. 117. «Приятель Джои»
– бродвейский мюзикл по мотивам одноименного эпистолярного романа Дж. Г. О’Хары (1905–1970), написанного и получившего сценическое воплощение в 1940 г.«Карьера Артуро Уи, которой могло не быть»
– пьеса-памфлет немецкого драматурга Бертольта Брехта (1898–1956), написанная в 1941 г.«Сирано де Бержерак»
– комедия французского драматурга Эдмона Ростана (1868–1918), опубликованная в 1898 г.С. 118. «Убийство в соборе»
– трагедия Томаса Элиота (1888–1965), написанная в 1951 г.…мне доверили роль Томаса Бекета
… – Томас Бекет (1118–1170) – одна из ключевых фигур в английской истории XII в., архиепископ Кентерберийский (1162–1170).«Ее глаза на звезды не похожи»
– первая строка сонета 130 У. Шекспира. Перев. С. Маршака.С. 124. Представь, что тебя взяли в Иностранный легион…
– Французский иностранный легион – особое войсковое соединение современной французской сухопутной армии, которое принимает в свои ряды граждан других государств. Существует с 1831 г., известно особо суровой подготовкой.С. 130. Сто тысяч раз прощай…
– Ср.: «Сто тысяч раз прощай. 〈…〉 Прощай, прощай, а разойтись нет мочи! / Так и твердить бы век: „Спокойной ночи“». Цит. по: Шекспир У. Ромео и Джульетта. Акт II. Сцена 2. Перев. Б. Пастернака.С. 131. Я видел более интересные спектакли. Черт побери! / Гомер Симпсон. –
В сцене с посещением зоопарка герой мультсериала «Симпсоны» Гомер Симпсон комментирует лежащих неподвижно в вольере тигров. Цит. по: м/с «Симпсоны». 10-й сезон, эпизод 15 «Мардж Симпсон в „Воплях сирени“». Озвучка канала 2 × 2.