Читаем Стоя в чужой могиле полностью

— Серого вещества у него явно побольше, чем у Дэнни из «Гимлета».

— Мозги и мускулы не всегда дружат. Найти хороших ребят все труднее. — Хаммель пренебрежительно махнул рукой. — Я так или иначе оставляю прием и увольнение на усмотрение Даррила. Так с чем вы пришли, Ребус?

— Я надеялся, что вы расскажете мне, где Томас Робертсон.

— А можно мне сначала спросить?

— Давайте.

— Кто такой Томас Робертсон?

Ребус попытался смутить его пристальным взглядом, но Хаммель, похоже, и сам поднаторел в этих играх. В итоге Ребус решил объяснить:

— Человек, которого мы допрашивали.

— Понятно.

— А теперь он пропал.

— Вы думаете, это он похитил Аннет?

— Нет. Но я абсолютно уверен, что так думаете вы.

Хаммель выставил ладони.

— Не знал о нем ничего, пока вы не появились, — возразил он.

— Он был в бригаде, ремонтирующей дорогу к северу от Питлохри. Приехал в город, и больше его никто не видел.

— Значит, пустился в бега?

— Его ни в чем не обвиняли.

— А как же тогда вы на него вышли?

— В прошлом у него были грешки.

— Похищения?

Ребус покачал головой:

— Насилие.

— И вы допросили его и отпустили?

— Мы обыскали место, где он спит. Не нашли ничего, что могло бы связывать его с Аннет.

Хаммель задумался.

— И как же я мог узнать про него?

— В Сеть просочились кое-какие слухи.

— Единственная сеть, которая меня интересует, это сетка на воротах команды гостей в «Тайнкасле».[50] — Он помолчал. — Я видел в новостях… фотографии этих других женщин. И фотографию, которую отправила Аннет… Есть какие-нибудь новости для Гейл, чтобы рассеять ее скорбь?

— У нас появилось много предположений. Завтра-послезавтра будем проверять шорт-лист.

— Но никаких сведений об Аннет? Ее фотография повсюду…

Ребус ничего не ответил. Хаммель встал, прошел за свой стол, открыл ящик и вытащил бутылку водки.

— Хотите?

Когда Ребус отрицательно покачал головой, Хаммель извлек из ящика стакан и налил себе на дюйм.

— Как поживает мать Аннет?

— А как вы думаете?

Раздался стук в дверь, которая тут же открылась, и Ребус узнал в появившемся молодом человеке Даррила Кристи. Юноша заметил посетителя и начал бормотать извинения.

— Вы должны познакомиться, — сказал Хаммель, жестом приглашая его войти.

Ребус решил, что ради Кристи можно и встать.

— Мы разговаривали по телефону, — сказал он, протягивая руку. — Меня зовут Джон Ребус.

— Это имеет отношение к Аннет?

— Всего лишь отчет о положении дел, — успокоил его Хаммель. — Тревожиться не о чем.

Телефон Кристи зазвонил, и тот посмотрел на дисплей. Даррил был довольно красивым малым, а его сшитый на заказ костюм казался новеньким, как с иголочки. Интересный выбор. Так одеваются взрослые из мира серьезного бизнеса. Хаммель оделся кое-как, потому что мог себе это позволить: что бы он ни надел, никто бы не спутал. Даррил же не мог позволить себе такой роскоши: в варенке он превращался в ничто.

— Что это за история с фотографиями? — спросил Кристи.

— Одну отправила ваша сестра, — сказал Ребус. — По крайней мере, снимок был послан с ее телефона. То же самое случилось с одной исчезнувшей женщиной несколько лет назад. Кроме этого, у нас пока практически ничего нет.

— Один человек ударился в бега, — вставил Хаммель. — Он же не сидит у нас в подвале, Даррил?

— Когда я туда заглядывал в последний раз, его там не было.

Телефон Кристи снова звякнул.

— Все время эти долбаные эсэмэски, — посетовал Хаммель. — Возьмешь его на шоу или в хороший ресторан, а он не отрывается от своего треклятого телефона.

— Так теперь делается бизнес, — пробормотал Кристи, не отрывая пальцев от сенсорного экрана.

Хаммель сморщил нос и перехватил взгляд Ребуса:

— Люди вроде нас с вами предпочитают говорить с глазу на глаз. В прежние времена иначе и не бывало. Вы могли позвонить, но приехали лично. — Он одобрительно кивнул. — Вы точно не хотите выпить?

— Нет, спасибо, — поблагодарил Ребус.

— Могли бы предложить мне, — заметил Даррил Кристи.

— Тогда к концу вечера тебя придется грузить в такси.

Кристи пропустил это мимо ушей. Он помахал телефоном перед своим боссом.

— Мне нужно кое-что уладить, — сказал он, развернулся и вышел из кабинета.

— И никакого тебе «до свидания»? — Хаммель покачал головой в притворном отчаянии. — Но вообще-то, он славный малый.

— Вы давно знаете его мать?

— Вы уже спрашивали.

— Я не помню, чтобы вы ответили.

— Может быть, потому, что это по-прежнему не ваше дело.

— В моей работе важны любые мелочи. Вы знали отца Даррила?

Хаммель пожал плечами:

— Дерек был моим приятелем.

— Это правда, что вы выжили его из города?

— Это говорите вы или ваш дружок Кафферти?

— Я же сказал, что он мне не дружок.

Хаммель налил себе еще одну щедрую порцию водки. Ребус чувствовал ее запах. Не самый плохой среди прочих…

— Кафферти так или иначе конец. Игра закончена. — Хаммель поднес стакан ко рту и залпом опустошил.

— Что представляет собой Аннет? — спросил Ребус. — Или это тоже не мое дело?

— Аннет — настоящая юная леди. Она все делает по-своему.

— Я так и думал, — сказал Ребус, согласно кивая. — В Инвернесс, на автобусе…

— Ее должен был везти мой человек! — прорычал Хаммель.

— Вы предлагали?

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор Ребус

Битая карта
Битая карта

Инспектор Ребус снова в Эдинбурге — расследует кражу антикварных книг и дело об утопленнице. Обычные полицейские будни. Во время дежурного рейда на хорошо законспирированный бордель полиция «накрывает» Грегора Джека — молодого, перспективного и во всех отношениях образцового члена парламента, да еще женатого на красавице из высшего общества. Самое неприятное, что репортеры уже тут как тут, будто знали… Но зачем кому-то подставлять Грегора Джека? И куда так некстати подевалась его жена? Она как в воду канула. Скандал, скандал. По-видимому, кому-то очень нужно лишить Джека всего, чего он годами добивался, одну за другой побить все его карты. Но, может быть, популярный парламентарий и правда совсем не тот, кем кажется? Инспектор Ребус должен поскорее разобраться в этом щекотливом деле. Он и разберется, а заодно найдет украденные книги.

Ариф Васильевич Сапаров , Иэн Рэнкин

Детективы / Триллер / Роман, повесть / Полицейские детективы

Похожие книги