Читаем Страх возмездия полностью

— У меня лишних денег не бывает. — Вошедший внимательно осмотрел ближайшие к нему кресла и приземлился на голубое с узором, выполненным серебристыми нитками. — Давненько ты не удостаивал меня своим приглашением, Незишад. Не иначе, случилось что?

Рядом с мягким диваном, на которым сидел король, стоял низкий столик, а на нем лежал продолговатый футляр. Незишад пригладил усы и подвинул футляр к себе.

— Случилось, — ответил он со вздохом. Неспешно сняв крышку, он вытащил из коробки серебряную стрелу. — Узнаешь?

Тот, кого уже полсотни лет называли королем Зингерии, аккуратно положил содержимое футляра на край столика и с прищуром посмотрел на собеседника.

— Ужель, та самая? — Тизан непроизвольно дотронулся пальцами до шрама.

— А то бы я стал тебе показывать другую.

Король явно нервничал, то и дело поглаживая усы, словно пытался вытянуть их вниз.

— И где обнаружилась наша пропажа? — как бы мимоходом спросил гость.

— Не наша, а твоя, Тизан, — с нажимом в голосе произнес король. Он создал самый непроницаемый полог молчания и продолжил: — Говорил тогда и сейчас скажу — ты оплошал.

— Ладно, пусть будет моя, твое величество. Кому же так сильно повезло ее найти? — Тизан, в отличие от монарха, был само спокойствие.

— Этот подарок прислали из Ридуганда. Помнишь такое графство?

— Ну, да. Ведь именно там проживала основная часть убийц нашего великого Геовра Славного! — усмехаясь, произнес Тизан.

— Мне пришлось раскошелиться на круглую сумму, чтобы стрела оказалась здесь.

— Да послал бы любого к падшему! Сколько лет прошло, а ты все дрожишь! Самому не надоело?

— Тизан, а то ты не знаешь, на чем моя власть держится, — покачал головой Незишад.

— На крепкой армии и преданных дворянах.

— Сам знаешь — преданность и предательство ходят под ручку, но вся моя знать свято верит, что лишь благодаря мне, самому близкому другу безвременно ушедшего Геовра, удалось наказать подлых убийц. И святым мечом праведного возмездия покарать желтоглазых предателей.

— Сколько пафоса! Ты сейчас не перед толпой выступаешь, мог бы изъясняться и попроще.

— Нельзя, еще хватку потеряю, — король снова взглянул на стрелу и спросил: — Знаешь, сколько монет пришлось за нее выложить?

— Ее еще и продать рискнули? — Тизана явно не интересовали чужие расходы. — Кто такой смелый?

— Гномы, — ответил король, чем сразу стер с лица гостя ироничную усмешку.

Гномы являлись худшим вариантом. Только они могли узнать, кто изготовил диковинку и кому продал, а след этот сразу выводил на Тизана. А еще бородачи отличались умением из любой щекотливой ситуации выходить с барышами, а потому требовалось как можно скорее разузнать все подробности и ликвидировать нежелательные последствия.

— Надеюсь, они упомянули, от кого к ним поступила столь дорогая вещь? — спросил обладатель шрама.

— Ты когда-нибудь слышал, чтобы они хоть чем-то делились, особенно секретами, которые сами по себе денег стоят?

— За большие деньги они и маму родную продадут. Да так виртуозно, что и падший не докажет их причастность.

— Ты прав. Имен названо не было, но по косвенным намекам выяснить личность продавца не составило труда.

— Предлагаешь мне съездить и поговорить по душам с везунчиком? — развязность из речи долговязого улетучилась вместе с улыбкой.

— Ты как всегда проницателен. Этого молодого человека зовут Нил, он учится на третьем курсе магической школы Лардеграда. Отличительная черта — ярко-лазоревые глаза.

— Надо же! Он не только везучий, но еще и уникальный тип?

— Насчет удачливости школяра особо не обольщайся. Мои агенты на скорую руку собрали некоторые сведения о нем, — Незишад открыл выдвижной ящик столика и извлек несколько листков бумаги. — Изучи, прежде чем отправишься на встречу с ним. И постарайся на сей раз не оплошать.

— Твое величество! — нахмурился гость. — Зря меня упрекаешь. Кто ж знал, что некоторые желтоглазые типы настолько живучи, что их не сразу убивает стрела с наконечником из голубого металла, да еще напитанная самым смертоносным ядом. Я ведь тогда даже принялся ее вытаскивать, но вместо этого получил зарубку на щеке. Да еще таким клинком… Ни один целитель залечить ее полностью так и не смог.

— А ты еще бахвалился, будто тебя ничем не одолеть!

— И сейчас скажу, моя защита — лучшая. Однако против голубого металла и она не устоит, а желтоглазые, похоже знали и другие секреты. Благо они ушли к падшему вместе со своими тайнами.

— Я раньше тоже так считал, но как эта стрела сумела всплыть через столько лет?

— Скоро все разузнаю. Или ты сомневаешься в моих способностях?

— Сомневался бы — не просил заглянуть. Я, конечно, отправил и других людей отыскать паренька, но на них надежды мало. Особенно в том бардаке, что сейчас творится в Лардеграде.

— В этом захолустье еще и происшествия случаются? Надо же!

— Да, в городе нынче делят власть. И тот, кому я отправил послание, имеет хорошие шансы прибрать ее к рукам.

— На власть замахнулся, а со школьником совладать не в силах? — усмехнулся Тизан.

— А знаешь, кто у этого школьника дед?

— Да какая разница… — начал было Тизан, но был прерван.

— Его зовут Кугал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чтец эмоций

Вихрь мщения
Вихрь мщения

Спасаясь от преследования со стороны засевших в руководстве магической школы злоумышленников, Нил, ученик третьего курса, устраивается на работу в Торговую Контору на время проводимого ею внеочередного Турнира. Парень надеется на временное убежище, однако его, чтеца эмоций, неожиданно назначают телохранителем главного приза Турнира – зеленоглазой красавицы, которая все время на виду, а значит и парня сложно не заметить. Тем более, что вокруг девушки начинают кипеть нешуточные страсти, причем далеко не любовные… Нилу удается предотвратить несколько коварных покушений, но враги и не думают униматься. Обстановка вокруг Турнира накаляется с каждым часом, и у телохранителя все чаще возникают мысли: а на зеленоглазку ли покушаются таинственные враги?

Николай Викторович Степанов

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы