а теперь давай хряпнем. Может больше и не увидимся. Не
бойся я разрешаю, - увидав искру сомнения в глазах Парамонова
подбодрил подчинённого генерал. - Ну а теперь прощевай. Инструкции и
всё остальное получишь у начальника второго отдела полковника Кабова.
Глава 2
Так вот она какова - Америка - хороша! Поистине хороша! И всё-таки
наша матушка Россия куда лучше!! Всё в этой Америке хоть и броское, но
какое-то ненатуральное, словно сделано не от души, а из одной
необходимости. На сей раз я частный детектив - так называемый кустарьодиночка. В этой роли мне никогда ещё не приходилось бывать. Но думаю, что и на этот раз справлюсь. Ведь Советская школа разведки - самая
сильная в мире. И в обратной меня никто не убедит. Уж в чём-чём, а в
своём деле я кое-что петрю. Немало повидал я этих западных разведчиков, и никто из них ничего особенного так и не показал. Ну да ладно, чего это я
разболтался. Не болтать надо, а дело делать! Ну открою я своё частное
агенство, проверну пару плёвых дел. Клиенты может и поплывут ко мне, ну а дальше то что? Пока я выйду хоть на одно мало-мальски стоящее
дело, хрен его знает, сколько времени пройдёт. А может и вовсе ничего не
выгорит. Ведь может и такое случиться, хотя вряд ли. Ведь Америка - это
поистине страна преступников. За день здесь творится столько безобразий, сколько у нас и за квартал не наберётся. Ну да ладно, поживём-увидим. Глава 3
Итак
, вы говорите, что в этом деле определённо замешана мафия. Что же, очень может быть. А хоть какие-нибудь улики у вас есть?
Только
косвенные, да и то похоже шитые белыми нитками.
-Да, негусто, а впрочем, чему тут удивляться, ведь это же мафия. Ладно, Марчиано, действуйте как знаете. Но помните, мы не можем проиграть. Если мы проиграем, то это значит, что проиграет и вся наша нация, а этого
никогда не должно случиться. Поймите, Марчиано, никогда!
-Хорошо, шеф, я сделаю всё возможное, я думаю у нас
есть чем ответить на выпад противника.
Этот небольшой разговор, состоявшийся в кабинете шефа
внешней разведки одной из стран Ближнего Востока и
- 357 -
послужит завязкой данной истории. Истории о
человек победил многих, но какой ценой далась она ему - эта
победа.
Глава 4
Вот оно, наконец-то, моё
Так
-так. Так вы говорите, мем, что после звонка
побежали прямо сюда. А почему именно ко мне?
Ваша
контора ближайшая к моему дому.
А
, понятно. А что вы сани об
А
чего мне думать, я же не сыщик. Думать -это ваше
дело. Да
-да, конечно. Так вы говорите, что похоже этот
человек и в самом деле не шутил?
Нет
, не думаю, он
это его
превосходно.
Так
как вы говорите его фамилия?
Он
сказал Альбертози, Джулиано Альбертози.
Альбертози
. Уж не тот ли это оперный певец, о
гастролях которого уже вторую неделю трубят наши газеты.
Может
и он, голос у
редкость приятный и звучный.
Если
это
человеку воистину мой долг. Итак, к делу, мадам, вы окажете
мне посильную помощь или всю ответственность целиком
взвалите лишь на мои плечи.
Я
помогу вам, чем только смогу.
Для
начала выясним, откуда был этот звонок.
Мы
не сможем сделать это, ведь я не догадалась
позвонить на станцию.
Пустяки, вот уже два года, как все разговоры
записываются на компьютер. Так что мы скоро
обязательно узнаем, откуда был этот звонок.
Итак
, звонили из особняка Джорджо ди Маджио.
Снотри-ка, я и не думал, что его хозяин настолько
- 357 -
интересуется искусством. А вот и запись вашего разговора. Хотите послушать ещё раз?
Нет
уж, увольте.
Да
, всё точно так, как вы говорили. И всё-таки странно.
Что
странно?
Странно
то, что ему дали позвонить. Или всё это
просто чья-либо мрачная шутка.
Глава 5
Хозяин
здесь?
Да
, обедает с заезжими знаменитостями, четой
оперных певцов из самого Ла Скала.
А
с кем, если не секрет?
С
Джулиано и Лукрецией Альбертози.
А
где они обедают?
Как
и обычно, в ресторане на четвёртом этаже .
Как
в ресторане?
Да
, у нас есть ресторан. Хозяин любит устраивать
банкеты. У него много друзей. И все они не дураки
покушать.
В ресторане обедали двое. Слава Богу, подумал детектив, он
жив. Но приглядевшись он узнал в одном из обедающих
Джорджо ди Маджио - первого местного богача. "Чёрт, а где
же Джулиано? Неужели бросил жену на попечение этого
старого лавеласа. Я бы подобного никогда не сделал. А может
всё-таки звонок не был липой? А впрочем попытаемся всё и
выяснить.
Так
вы говорите, что он сказал, что плохо себя
чувствует и не будет обедать? Мадам,а вы бы не могли
сказать, где он может находиться в данный момент?
- В своих покоях. Я отдал в распоряжение четы
Альбертози часть комнат на третьем этаже. А что собственно случилось?
Простите
, но прежде чем что-либо объяснять, я хотел бы лично
удостовериться, что с господином Джулиано всё в порядке.
Хозяин и сеньора Лукреция вытаращили глаза.
Хорошо
, я сам провожу вас. А затем вы мне всё выложите. Всё! И