Читаем Странный тайник полностью

— Я начинаю понимать, как много мне не сказано об этой миссии, — Якоб криво усмехнулся, потом сел перед одним из пультов управления, — Мне понадобится голографическое изображение головы Деза в натуральную величину.

— Командир, получено донесение с места посадки. — Мы перехватили след передачи. Она была очень короткой, но мы установили источник.

— К черту детали, мне нужны результаты! — рявкнул командир, — Мне нужны дети, и меня не интересует, как вы это сделаете! И помните, если дело не заладится, я беру на себя всю ответственность… но вина падет на вас.

— Я полностью осознаю это, сэр.

— Надеюсь. Я не люблю терять хороших офицеров.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Полицейский участок своим видом повергал в совершенное уныние. Стены были выкрашены в зеленый цвет, и запах дезинфекции в доброй пропорции смешивался с запахом из туалета. Участок был битком набит людьми, было шумно, и дух насилия, казалось, пролетал над головами, как торты с кремом в старых черно-белых кинокомедиях. Поджаренного насильника бросили в кузов патрульной машины, а Деза и Трис вместе со спасенной женщиной затолкнули в другую. Оказалось, женщину зовут Тэра Луиза Кэллен.

— Какой кошмар! — прошептала Трис, когда ТЛК (женщина настаивала, чтобы ее называли именно так) увели на опознание преступников по фотографиям, — Она может выступать за свою страну на олимпийских играх по болтовне.

— Золотая медаль ей обеспечена, — поддакнул Дез, не сводя глаз с офицера Заховского, тихо переговаривающегося с дежурным сержантом.

— Как думаешь, что они с нами сделают?

— Вероятно, спросят телефоны наших родителей. — Дез заметил на скамье рядом с ним скомканную газету. Развернув ее, он начал с безразличным видом листать страницы.

— Как ты можешь в такой момент читать газету! — возмутилась Трис.

— Я не читаю. Я ищу телефонный номер — любой номер, чтобы дать его им. О… хорошая идея, — Трис поглядела на полицейских. — Поторопись, похоже, они заканчивают свою беседу. Дез снова уткнулся в газету. Как назло, попадались юлько рекламные объявления магазинов, торгующих компьютерами, и купоны супермаркетов, дающие право па скидку. Наконец Дез обнаружил рекламу группы отелей «Мэрриот», занимающую половину страницы. Улыбиувшись про себя, он сложил газету и положил ее обратно на скамью. Полицейский уже направлялся к ним. Ступайте за мной, — сказал он. В сопровождении полицейского дети поднялись по мссгнице и очутились в темном коридоре. Когда они прошли его наполовину, офицер велел им остановиться, открыл дверь и пригласил войти.

— Я должен заняться арестованным подонком. А к вам пришлю сейчас кого-нибудь, — пообещал он, закрывая за собой дверь.

— Якоб с ума сойдет, когда узнает, что мы покинули «Реванш», — вздохнула Трис, садясь в металлическое кресло.

— Посмотришь, какую головомойку нам устроит Бесс! Нам не следовало подходить к женщине. С ней все было в порядке.

— Давай удерем отсюда! — Трис встала.

— По-моему, мы и так наломали дров, лучше уж сидеть и ждать. Решение было верным ребята не заметили крохотного устройства дистанционного наблюдения, весьма смахивающего на мелкое насекомое, прилепленное к потолку. Дверь отворилась, и в комнату вошла женщина, кожаный ремень поскрипывал при каждом ее шаге.

— Я составлю вам компанию, пока не придет лейтенант, — с порога заявила она и встала как вкопанная. Так она и стояла, пока тот не явился. В отличие от своего помятого костюма, который выглядел так, словно в нем спали, хозяин его выглядел бодрым и гладким.

— Ну, — вздохнул он, прислонясь к стене, — что скажете? В комнате воцарилась тишина.

— Вы, детки, что — немые, или я оглох? — Он прикурил сигарету и выпустил струю дыма в потолок, с которого уже исчезло устройство дистанционного наблюдения, — Мне некогда с вами цацкаться! Какого черта вы делали в парке? Давайте телефоны ваших родителей! Они приезжают сюда, вы очищаете помещение, и дело с концом. Если, конечно, вы не сбежали из дома. Заховский сказан мне, что вы из Англии, а в вашем возрасте добраться оттуда трудновато.

Дез изумлялся скороговорке жителей Нью-Йорка. Он открыл рот, чтобы ответить, но лейтенант опередил его.

— Вы что, боитесь взбучки от предков? Не бойтесь, я все улажу. Рыжая, — обратился он к женщине-полицейскому, — принеси-ка пару банок и пончики. Рыжая не двинулась с места.

— Пожалуйста! Женщина вышла из комнаты. Лейтенант оттолкнулся от стены, подхватил один из стульев и уселся на него верхом, положив руки на спинку.

— Коллега требует, чтобы хорошие манеры соблюдались при любых обстоятельствах. Вам нравится Нью — Йорк? — не делая паузы, спросил он и, бросив окурок па пол, растер его каблуком. — Я люблю Нью-Йорк, — продолжал лейтенант, не дожидаясь ответа. — Но мне жаль, когда он превращается в ад для гостей, особенно парк.

— К сожалению, я не знаю номера телефона в отеле, где остановились наши родители, — ввернул Дез.

— Ты заговорил? Великолепно! А я уж думал, что придется объясняться жестами. Дез не обратил внимания на сарказм полицейского и продолжал:

— Впрочем, я знаю название отеля. «Мэрриот».

Перейти на страницу:

Все книги серии Замок чудес

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков
Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика
Аксель и Кри в Потустороннем замке
Аксель и Кри в Потустороннем замке

В самом обычном городе, на самой обычной улице жили самые обычные брат и сестра — Аксель и Кри. И разве могли они подумать, что их ждут такие невероятные приключения?Одиннадцатилетний Аксель отправляется на поиски своей восьмилетней сестренки Кри, похищенной среди бела дня из мюнхенского парка гигантским призрачным псом. Воссоединившись в безлюдном уголке Альп, дети пытаются вернуться домой. Им это удастся не скоро: сначала герои встретятся со многими необъяснимыми явлениями, подружатся со своим истосковавшимся без ласки похитителем, поймут, насколько морально нечистоплотным может оказаться слишком увлеченный безумными идеями ученый, столкнутся с миром духов и спасут человечество от тотального уничтожения.Третье место Большой премии Национальной детской литературной премии «Заветная мечта». Номинация — «За лучшее произведение в жанре научной фантастики».

Леонид Абрамович Саксон , Леонид Саксон

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей