Потом она внезапно вспомнила про рождественские подарки, полезла под кровать, где они были спрятаны, и разложила их сверху. К счастью, прошлой ночью она упаковала их в нарядную бумагу и прицепила маленькие карточки с именами. Там были оловянный браслетик для матери и ручка для отца, и грампластинка для старшего брата, а для маленького Джеймса она купила большого коричневого плюшевого мишку. Обе бабушки получили по одинаковому (чтобы никому не было обидно) календарю с видами дикой природы, и обоим дедушкам полагались носки. Вид всех этих подарков в веселых рождественских обертках, выложенных рядком, и мысль о том, как она укладывала бы их вокруг елки завтра утром, были для нее почти невыносимы, и по щекам у девочки потекли слезы.
Теперь ей следовало идти, не думая больше ни о чем. Она решительно подошла к двери, открыла ее и вышла не оглядываясь. Молча спустилась по лестнице и подошла к шкафу напротив задней двери, где держала свои резиновые сапоги-веллингтоны. В голенище одного из них была спущена пара толстых белых шерстяных носков, и она надела их прежде, чем натянуть сапоги поверх джинсов. Затем она, не без болезненного укола в сердце, услышала знакомое «мяу» и почувствовала, как черное пушистое тельце кошки трется об ее ногу. Она наклонилась и взяла кошку на руки. Мэг закрыла глаза и начала громко мурлыкать. Бет прижала любимицу к себе, а затем подняла ее так, что они оказались нос к носу.
— Береги себя, маленькая подружка, — шепнула она. — Я никогда, никогда не забуду тебя. — И она мягко опустила кошку на пол, где та села, глядя прямо на Бет. — Мне пора идти, — сказала она и, не решаясь снова взглянуть на Мэг, положила ладонь на ручку задней двери и повернула ее. Дверь скрипнула, медленно открываясь.
— Это ты, Бет? — позвала из кухни мать.
— Схожу наберу угля для камина, — с сердцем, бьющимся от страха быть обнаруженной, крикнула она в ответ. Как она объяснит, почему она так упаковалась?
— Не задерживайся, милая, папа скоро будет дома.
Снаружи Бет обдал ледяной воздух морозной зимней ночи, и она невольно поежилась. Девочка медленно закрыла дверь, и только сняв руку с дверной ручки, поняла всю серьезность того, что сделала. Она вернула руку обратно, словно желая убедиться, что есть куда отступить, если что-то пойдет не так, и отчаянно всмотрелась в темные тени под окном, высматривая мальчика. «Кажется, я все это себе навоображала», — подумала она и вдруг почувствовала себя крайне глупо. Но тут, когда девочка уже собралась вернуться внутрь, она увидела, как он встал и порывисто двинулся к ней.
При виде его все ее сомнения и страхи мгновенно исчезли; теперь это был ее мир, и мальчик, кем бы он ни был и что бы ни делал, был частью ее жизни. Он неуверенно остановился, и она медленно пошла к нему. Оказавшись в шаге от него, она улыбнулась, а затем во внезапном порыве подлетела к нему и обняла за шею. Она крепко прижалась к нему, и чем дольше обнимала, тем яснее ощущала, что все ее переживания и беспокойства уходят прочь. Приникнув к мальчику, она позабыла о своей тревоге и глубокой печали, с которой покидала дом и всех любимых людей. Только так они могли общаться: она пыталась своим телом передать ему все свои чувства и страхи, и вместе со страхами — огромные радость и счастье от того что видела его, была рядом с ним; как будто внезапно прорвало плотину, у которой вода копилась-копилась, да и хлынула наружу.
Сперва, когда девочка охватила Наба руками, он не мог уразуметь, что она делает, и поэтому напрягся и насторожился еще больше обычного, но потом начал расслабляться, медленно поднял руки и сомкнул их вокруг нее. Как и у всех животных, его мысли шли рука об руку с эмоциями, и он понял,
Они долго стояли так в темноте позади дома, успокаивая и подбадривая друг друга, и настолько погрузились в собственный мирок, что все потеряло для них значение, кроме единственного бесконечного мига. Но их мирок внезапно разрушили два луча света, которые прорезали темноту слева от них, затем сместились, на мгновение поймав и ослепив их, и, наконец, исчезли в гараже справа от коттеджа.