Читаем Страшные истории для рассказа в темноте полностью

Вот умер О’Лири,А О’Райли не знает.Вот умер О’Райли,А О’Лири не знает.Лежат без дыханьяВ кровати одной,И оба не знают,Что умер другой.
Ба-рууум! Ба-рууум!(На мелодию «Ирландской прачки»)

Тук-тук-тук

Когда мы переехали в Скенектади из Скохари, нам удалось снять дом за сущие копейки. В доме никто не хотел жить, потому что в нем якобы водилась нечистая сила. Мы в нечистую силу не верили, и нам было все равно.

В первую ночь в новом доме мы как раз только что легли спать. Собака утомилась в дороге и тоже спала. Не успели мы сомкнуть глаз, как услышали звук на лестнице, ведущей вниз с чердака: тук-тук-тук, тук-тук-тук. Я с головой накрылся одеялом, но мне не удалось заглушить звук. Тук-тук-тук, тук-тук-тук. Его было слышно очень отчетливо.

Мимо двери спальни: тук-тук-тук, тук-тук-тук. Вниз по лестнице: тук-тук-тук, тук-тук-тук. Через кухню: тук-тук-тук, тук-тук-тук. Вниз по лестнице в подвал: тук-тук-тук, тук-тук-тук. Шум стоял ужасный. Терпеть это было невозможно, и мы все пошли на звук, посмотреть, в чем было дело.

Спустившись в подвал, мы увидели, что шум производил деревянный стул. Он стоял перед нами, и одна из его ножек указывала на место в земляном полу. Мы молча глазели на все это, пока мой брат Айк не сказал, что стул, наверное, хочет нам что-то показать в этом месте.

Тогда Айк сходил за лопатой и принялся копать. Долго копать не пришлось, вскоре лопата ударилась обо что-то твердое. Тут мы увидели, что из земли торчит угол ящика. Мы все закричали Айку, чтобы он копал быстрее и поскорее вытащил находку. Стул в этот момент совсем разволновался и начал скакать на месте как умалишенный.

Наконец Айк полностью выкопал ящик, и мы открыли крышку. Внутри лежало тело мужчины, все измазанное в крови. Ежу было понятно, что человека убили, а стул пытался кому-нибудь об этом рассказать. Мы тут же решили уехать. Нас тут никто не знал, все бы думали, что это мы убийцы, решившие спрятать тут тело. Мы быстро закопали ящик обратно, собрали вещи и покинули дом.

Стул очень разозлился, увидев, что мы уезжаем. Он запрыгал вверх по лестнице из подвала – тук-тук-тук, тук-тук-тук – гораздо громче, чем раньше. Тук-тук-тук, тук-тук-тук, – грохотал он все громче и громче, поднимаясь наверх. Забравшись на чердак, он стучал так громко, что мы думали, на нас обвалится вся штукатурка с потолка.

Никто не спрашивал, почему мы съехали так быстро, ведь в этом доме никто не оставался дольше, чем на одну ночь, а некоторые и того меньше. Мы с удовольствием, скажу я вам, вернулись в Скохари, где стулья послушно стоят на месте, а не скачут где попало, пугая людей, раскрывая преступления и занимаясь еще непонятно чем!


Аббревиатуры в примечаниях, источниках и библиографии

AF: Arkansas Folklore

CFQ: California Folklore Quarterly

HF: Hoosier Folklore

HFB: Hoosier Folklore Bulletin

IF: Indiana Folklore

IUFA: Indiana University Folklore Archive, Bloomington, Ind.

JAF: Journal of American Folklore

KFQ: Kentucky Folklore Quarterly

NEFA: Northeast Archives of Folklore

and Oral History, University of Maine,

Orono, Me.

PTFS: Publication of the Texas Folklore Society

SFQ: Southern Folklore Quarterly

SS: Alvin Schwartz, Scary Stories

to Tell in the Dark

WF: Western Folklore


Примечания

Информацию о цитируемых источниках можно найти в разделе «Библиография»

Человекоподобные призраки: люди всегда верили, что покойники при необходимости могут вернуться в мир живых в виде призраков. Иногда они невидимы, иногда напоминают облака тумана, а иногда выглядят так же, как при жизни. Среди подобных человекоподобных призраков наиболее известны так называемые призрачные или исчезающие попутчики. О них существует множество историй. Обычно в них рассказывается о том, как герой умирает, после чего неоднократно пытается вернуться домой. Призраку удается поймать попутную машину, но он всегда исчезает, не успев доехать до места назначения. В первой главе есть несколько историй о человекоподобных призраках: «Что-то было не так», «Авария» и «Однажды воскресным утром». Более подробные сведения о призраках см.: SS, pp. 92–94.


«Однажды воскресным утром»: B древности люди верили, что ночь – время мертвецов, а в храмах ночью появляются привидения. Подобная идея лежит в основе этой истории.

Перейти на страницу:

Все книги серии Страшные истории

Похожие книги

Нижний уровень
Нижний уровень

Панама — не только тропический рай, Панама еще и страна высоких заборов. Ведь многим ее жителям есть что скрывать. А значит, здесь всегда найдется работа для специалистов по безопасности. И чаще всего это бывшие полицейские или военные. Среди них встречаются представители даже такой экзотической для Латинской Америки национальности, как русские. Сергей, или, как его называют местные, Серхио Руднев, предпочитает делать свою работу как можно лучше. Четко очерченный круг обязанностей, ясное представление о том, какие опасности могут угрожать заказчику — и никакой мистики. Другое дело, когда мистика сама вторгается в твою жизнь и единственный темный эпизод из прошлого отворяет врата ада. Врата, из которых в тропическую жару вот-вот хлынет потусторонний холод. Что остается Рудневу? Отступить перед силами неведомого зла или вступить с ним в бой, не подозревая, что на этот раз заслоняешь собой весь мир…

Александр Андреевич Психов , Андрей Круз

Фантастика / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика / Фантастика: прочее
Под куполом
Под куполом

Честерс Миллз — провинциальный американский городок в штате Мэн в один ясный осенний день оказался будто отрезанным от всего мира незримым силовым полем.Самолёты, попадающие в зону действия поля, будто врезаются в его свод и резко снижаясь падают на землю; в окрестностях Честерс Миллз садоводу силовое поле отрезало кисть руки; местные жители, отправившись в соседний город по своим делам, не могут вернуться к своим семьям — их автомобили воспламеняются от соприкасания с куполом. И никто не знает, что это за барьер, как он появился и исчезнет ли…Шеф-повар Дейл Барбара в недалёком прошлом ветеран военной кампании в Ираке решает собрать команду, куда входят несколько отважных горожан — издатель местной газеты Джулия Шамвей, ассистент доктора, женщина и трое смелых ребятишек. Против них ополчился Большой Джим Ренни — местный чиновник-бюрократ, который ради сохранения своей власти над городом способен на всё, в том числе и на убийство, и его сынок, у которого свои «скелеты в шкафу». Но основной их враг — сам Купол. И времени-то почти не осталось!

Стивен Кинг

Ужасы