Фольклорист Гари Алан Файн предполагает, что эта история вдохновлена недовольством американских рабочих по отношению к нелегально пересекающим границу мексиканским мигрантам. Питомец, оказавшийся крысой, олицетворяет мексиканцев. Файн приводит в пример похожий французский рассказ, отсылающий к рабочим мигрантам из Африки и Ближнего Востока. См. Fine, pp. 158–59.
Что же случилось с матерью Розмари?
Когда гостиничный врач увидел миссис Гиббс, то сразу понял, что она умирает. У нее была чума – ужасная болезнь, от которой люди умирали очень быстро и которая была причиной множества эпидемий.
Если бы прошел слух, что в самом центре Парижа женщина умерла от чумы, началась бы паника. Постояльцев и персонал гостиницы пришлось бы эвакуировать. Хозяева гостиницы не могли этого допустить, ведь это грозило им разорением. Врачу пришлось сохранить все в тайне.
Чтобы Розмари не мешала, ее отослали на другой конец города за бесполезным лекарством. Как и ожидалось, миссис Гиббс вскоре умерла. Ее тело было втайне вывезено на кладбище и захоронено. Бригада рабочих быстро перекрасила номер и поменяла мебель.
Портье было приказано сказать Розмари, что та ошиблась гостиницей. Когда девочка потребовала пустить ее в номер, то увидела совсем другой интерьер. Ее матери, разумеется, там не оказалось. Весь персонал под страхом увольнения был вынужден лгать.
Во избежание паники полиция и журналисты договорились скрыть происшествие. О нем не сообщили ни в новостях, ни в полицейской сводке. Как будто матери Розмари и номера, в котором они с дочерью поселились, вовсе не существовало.
По другой версии, Розмари с матерью поселились в разных номерах. Миссис Гиббс умерла ночью, пока Розмари спала. Ее тело вывезли, а номер переделали. Наутро Розмари не смогла найти мать; ей сказали, что она приехала одна.
Спустя несколько месяцев какой-то друг, родственник или сама девочка за взятку уговаривает одного из работников гостиницы рассказать правду.
На основе этой легенды в 1950 году был снят фильм «Так долго на ярмарке», и написаны два романа, наиболее ранний из которых был опубликован в 1913 году. Но сама история гораздо старше. Писатель Александр Вулкотт обнаружил, что в 1911 году в английской газете London Daily Mail и в 1889-м в американской Detroit Free Press ее преподносили как правдивую, и она стала широко известна в Америке и Европе. См. Woollcott, pp. 87–94; Briggs and Tongue, p. 98; Burnham, pp. 94–95.
В 1881 году на ранчо в Сиско, Техас, кто-то разбрасывал камни, открывал запертые двери без ключа, рассовывал по притолокам сырые яйца и мяукал по-кошачьи. Всех жильцов и посетителей проверяли, как и в рассказе «Беспорядок». Некоторые вещи мог сделать какой-нибудь шутник, но единственным объяснением остальным был полтергейст. См. Lawson and Porter.
Парапсихологи вроде наших двоих изучают непознанные психические способности человека. Примерами таких способностей могут служить психокинез и экстрасенсорика.
«Беспорядок» основан на репортажах изданий The New York Times, Life и др. Истории и информацию о полтергейстах см. в Carrington and Fodor, Creighton, Haynes, Hole, Rogo.