Утром слуги успели получить выговор за пренебрежение обязанностями. Герцогиня Элен, впрочем как и герцог Георг Пятый завтракали восседая на "голом" троне, что является верхом позора и ротозейства для всей замковой челяди.
Посуду согласно традиции используют исключительно серебряную. Правители тяготеют к благородному металлу, зачастую предпочитая золоту.
— Всё на месте? — мимоходом уточняет полненький коротышка с напряженным выражением на лице. — Ничего не забыли?
Управляющий замка Сторм трое суток отсутствует, и ответственность за организацию обеда полностью ложится на плечи коротышки.
— Флаги проглажены, скатерти выстираны и накрахмалены, слуги умыты и причесаны, униформу выдали свежую, — показное спокойствие дается третьему помощнику с превеликим трудом.
— Сейчас дадут первый звонок, я только от повара, у него все готово, — вбегает в обеденный зал, запыхавшийся молодой человек в зеленой ливрее.
— А для герцогини Элен? — уточняет толстячок, хмуря брови.
— Сделано. Понятия не имею, что можно приготовить на обед без мяса и рыбы, но Умар уверяет, что ее светлость пальчики оближут.
Меж замковых стен тревожно разносится звук колокольного звона, сигнализируя о приближении обеда.
— Ты это, любопытных разгони, а то смотрю прислуги вдвое больше чем положено, здесь не зоопарк, а их светлости не экспонаты, — накрахмаленным платком толстячок промокает пот на лице и шее.
— Сейчас сделаю, — молодой человек, сдерживает желание посмеяться над не самым грамотным сравнением в речи собеседника, не до того. — С богом.
— С богом, — подтверждает толстячок, переваливаясь с бока на бок, в спешке покидая обеденный зал.
Минуту спустя, один из виновников переполоха уверенной поступью военного пересекает порог столовой. Георг Пятый после тяжелого визита к настоятелю изрядно проголодался, потому прибывает к обеду первым, опережая график.
— Долго еще до второго звонка? — демонстративно потягиваясь, герцог обращается к Рильку. Без лишних вопросов парень располагается на одном из центральных кресел во главе стола, на том где гордо маячит в небе огромная птица.
— Думаю, осталось совсем немного ваша светлость, — искоса посматривая на символику трона, обнадеживает слуга.
— Хорошо. Ты тоже где-нибудь присядь, а то маячишь за спиной как привидение.
Рильк послушно отходит к соседнему столу, занимает одно из множества пустующих мест.
— Интересно, из начальства сегодня только я здесь обедаю или… — парень не успевает закончить фразу, так как одновременно с началом монолога происходят два крайне важных события. Во-первых, звучит долгожданный второй удар колокола, во-вторых, в столовой появляются сразу две привлекательные девушки.
— Цветник, — полушепотом комментирует Пятый. Поместив подбородок на основание кулака, парень с увлечением проводит сравнительную оценку.
"Миленькая, ножки обалденные, попка супер, личико симпатичное, а вот грудь маловата. Жалко!
Так, а здесь у нас что?! Сложена пропорционально, все при ней, возможно спортсменка, кожаный топ и юбка ей идут. Ух, ты, какие глазки, цвет серый, но как смотрит! Мурашки по коже".
— Крошка ты, наверное, хочешь познакомиться с герцогом поближе? Ведь это чертовски перспективно, — улыбка на лице Пятого смотрится чрезвычайно глупо и слащаво, но парень так увлекается, что не осознает этого.
Девушка, тем временем не выказывая ни малейшего почтения к особе королевских кровей, спокойно приближается, чуть прищурив глаза и обозначив краешками губ хищное подобие улыбки.
— Рильк, я хочу повысить это чудо в должности?!
Покрасневший словно рак, слуга встает с места, пытаясь что-то сказать, но не успевает внятно сформулировать мысли до того, как вышеназванное чудо, наконец, приближается к столу.
Без лишних предисловий Анастасия наносит короткий акцентированный удар в челюсть его светлости, вложив весь вспыхнувший гнев.
Георг, не ожидавший подобного приема, вместе с пятидесятикилограммовым креслом взмывает в воздух и, пролетев пару метров, с непередаваемым грохотом обрушивается на мраморный пол.
Слащавые улыбочки парней бесят девушку, пожалуй, больше всего на свете, так же улыбались Жоржик и Зикикакис, когда пытались ее изнасиловать. К тому же утренние галлюцинации на тему смерти от выстрела ничуть не добавляют хорошего настроения. Девушка так и не смогла понять, что произошло, но неприятные ощущения остались, крепко засев холодным комом под ребрами.
— Что это было? — озираясь по сторонам, ошарашенный парень с трудом пытается прийти в себя.
— Я тоже рада встрече с вами герцог, — сверкая глазами, Анастасия "нежно" шипит сквозь зубы. По мышцам рук проносится мощный импульс, требующий продолжить. Девушка сдерживается усилием воли.
— Ее светлость герцогиня Анастасия, — неуместно торжественно объявляет Рильк, наконец-то обретший дар речи, за что удостаивается ироничного взгляда от поднявшегося на ноги герцога. Инцидент выходит неприятный, но зацикливаться на нем Георг не собирается. Тем более в дверях появляется колоритный парень борцовской наружности, легким покашливанием привлекающий внимание к своей скромной персоне.