Читаем Стражи земель. Доспехи демона полностью

— Это ты посоветовал мне укрыться от людей, гномов и эльфов, потому что никто из них не принял бы меня. — Эфатон улыбнулся. — Ты сказал, что мне стоит покинуть Потаенную Страну, ибо тут меня не ждет ничего, кроме страха и ненависти. То были твои слова: «Найди свой народ». — Он провел ладонью по металлическим пластинам. — Я долго думал об этом и не мог понять, где же мне искать таких, как я. Но я последовал твоему совету и отправился из Потаенной Страны на юг. Я надеялся, что найду других альвов, которые по природе своей больше похожи на эльфов. Не было мне места в этом мире, повсюду меня окружали враги. — Его голос становился все тише и тише.

«Так, значит, Эфатон вернулся в Потаенную Страну вместе с альвами из-за совета книгочея!» — опешил Боиндил.

— На прощание ты сказал, что найдешь свое место в этом мире. — Тунгдил склонил голову к плечу. — Таким было твое решение? Завоевание Потаенной Страны?

Боиндилу Эфатон показался уставшим. Уставшим и печальным, словно что-то угнетало его душу. По черным глазницам невозможно было определить настроение, но темные линии на лице говорили о многом. Сейчас король альвов чем-то напоминал книгочея — сразу после возвращения из ущелья.

— Что привело тебя ко мне, Тунгдил Златорукий? — спросил он, встрепенувшись. Будто какая-то невидимая волна прошла по телу Эфатона, не оставив и следа изможденности. — Что может мне предложить Верховный король детей Кузнеца? Ты собираешься угрожать мне? Хочешь попросить меня о чем-то? Или предложишь союз?

— Мы прибыли в Фозеон по твоему приглашению, король. — Тунгдил нахмурился.

Эфатон удивленно покачал головой.

— Я не приглашал вас. До вашего прибытия я не знал, что ты вообще вернулся в Потаенную Страну. Мне только сейчас сообщили, что ты приехал и хочешь поговорить со мной.

— Нас привез сюда твой гонец.

Эфатон раздраженно поморщился.

— Я не отправлял за вами гонца, а значит, нужно допросить этого альва и узнать, кому я обязан удовольствием приветствовать вас здесь. — Подозвав одного из стражников, король отдал ему соответствующий приказ. — Где вы встретили того альва?

— Он прибыл в Дзон-Бхара, когда мы говорили с Дзон-Аклан. Мы рассчитывали встретить тебя там, — полуправдой ответил Тунгдил.

— Прелестно, — пробормотал Слин. — Просто прелестно! Нас обвели вокруг пальца.

— Проклятый Тиригон! — вспылил Боиндил.

Послышался громкий мелодичный перезвон.

— Это тревога? — Бешеный обвел взглядом альвийских стражников. — Будьте наготове, — прошептал он. — Пусть только дернутся!

Встав с трона, Эфатон подошел к окну.

— На нас напали! — изумленно воскликнул он, поворачиваясь к Тунгдилу. — Кто-то осмелился напасть на нас через сто восемьдесят солнечных циклов нашего правления на этих землях!

— Я не имею к этому никакого отношения, — совершенно спокойно произнес гном. — Возможно, это…

И тут раздался громкий, леденящий душу вопль. На мгновение какая-то тень закрыла окно.

Сглотнув, Бешеный провел ладонью по своему доспеху, словно пытаясь стереть запах кокона. «Кордрион полетел за мной, вместо того чтобы искать своего детеныша!»

Глава 16

Потаенная Страна, Фозеон-Двгамант, бывшее королевство Аландур, Фозеон, конец зимы 6491–6492 солнечного цикла

Кордрион закричал вновь, но Боиндил и другие гномы уже успели закрыть уши восковыми затычками. Так вопль чудовища терял свое волшебное воздействие.

Тунгдил обнажил Кровопийцу.

— Мы стали жертвами обмана Тиригона, Эфатон. Только он мог натравить на нас кордриона. А чего он добивался этим, мы узнаем позже, — выдохнул он. — Мои воины и я сам поможем тебе в бою, чтобы показать, что невиновны в происшедшем.

«Еще один хитрый ход со стороны книгочея», — подумалось Бешеному.

Перехватив копье, король приставил его острие к горлу Златорукого.

— По твоему доспеху я вижу, что в последнее время ты сблизился с альвами. Настолько, что сам, должно быть, не рад этому, — заявил он. — Откуда мне знать, что ты не заодно с Тиригоном? Ты можешь воспользоваться поднявшейся суматохой для того, чтобы убить меня.

Эфатон не спускал с гномов глаз. По крайней мере Боиндилу так казалось. Как бы то ни было, он чувствовал на себе его взгляд.

— Вспомни о том разговоре на палубе. Разве это не доказательство того, что я честен с тобой?

Дверь распахнулась, в зал вбежали альвы. Они были вооружены традиционными длинными копьями с узкими лезвиями.

— Мы оба изменились, Тунгдил Златорукий. — Эфатон не сдвинулся с места.

— Не настолько, как может показаться. — Верховный король острием меча указал на окно. — Позволь помочь тебе в бою, и ты поймешь правду.

Альв опустил копье, и Бешеный перевел дух.

— Пусть будет так. — Развернувшись, он выбежал наружу.

Тунгдил последовал за ним, так ничего и не сказав гномам.

Боиндил, Слин, Балиндар и два жадара остались в тронном зале одни. Гномы подняли забрала.

— Что же, во имя Враккаса, нам теперь делать? — Сняв арбалет со спины, Слин натянул тетиву.

— Пока что мы можем остаться здесь и не вмешиваться в бой, — заявил Балиндар, подходя к окну.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези