— Это ты посоветовал мне укрыться от людей, гномов и эльфов, потому что никто из них не принял бы меня. — Эфатон улыбнулся. — Ты сказал, что мне стоит покинуть Потаенную Страну, ибо тут меня не ждет ничего, кроме страха и ненависти. То были твои слова: «Найди свой народ». — Он провел ладонью по металлическим пластинам. — Я долго думал об этом и не мог понять, где же мне искать таких, как я. Но я последовал твоему совету и отправился из Потаенной Страны на юг. Я надеялся, что найду других альвов, которые по природе своей больше похожи на эльфов. Не было мне места в этом мире, повсюду меня окружали враги. — Его голос становился все тише и тише.
«Так, значит, Эфатон вернулся в Потаенную Страну вместе с альвами из-за совета книгочея!» — опешил Боиндил.
— На прощание ты сказал, что найдешь свое место в этом мире. — Тунгдил склонил голову к плечу. — Таким было твое решение? Завоевание Потаенной Страны?
Боиндилу Эфатон показался уставшим. Уставшим и печальным, словно что-то угнетало его душу. По черным глазницам невозможно было определить настроение, но темные линии на лице говорили о многом. Сейчас король альвов чем-то напоминал книгочея — сразу после возвращения из ущелья.
— Что привело тебя ко мне, Тунгдил Златорукий? — спросил он, встрепенувшись. Будто какая-то невидимая волна прошла по телу Эфатона, не оставив и следа изможденности. — Что может мне предложить Верховный король детей Кузнеца? Ты собираешься угрожать мне? Хочешь попросить меня о чем-то? Или предложишь союз?
— Мы прибыли в Фозеон по твоему приглашению, король. — Тунгдил нахмурился.
Эфатон удивленно покачал головой.
— Я не приглашал вас. До вашего прибытия я не знал, что ты вообще вернулся в Потаенную Страну. Мне только сейчас сообщили, что ты приехал и хочешь поговорить со мной.
— Нас привез сюда твой гонец.
Эфатон раздраженно поморщился.
— Я не отправлял за вами гонца, а значит, нужно допросить этого альва и узнать, кому я обязан удовольствием приветствовать вас здесь. — Подозвав одного из стражников, король отдал ему соответствующий приказ. — Где вы встретили того альва?
— Он прибыл в Дзон-Бхара, когда мы говорили с Дзон-Аклан. Мы рассчитывали встретить тебя там, — полуправдой ответил Тунгдил.
— Прелестно, — пробормотал Слин. — Просто прелестно! Нас обвели вокруг пальца.
— Проклятый Тиригон! — вспылил Боиндил.
Послышался громкий мелодичный перезвон.
— Это тревога? — Бешеный обвел взглядом альвийских стражников. — Будьте наготове, — прошептал он. — Пусть только дернутся!
Встав с трона, Эфатон подошел к окну.
— На нас напали! — изумленно воскликнул он, поворачиваясь к Тунгдилу. — Кто-то осмелился напасть на нас через сто восемьдесят солнечных циклов нашего правления на этих землях!
— Я не имею к этому никакого отношения, — совершенно спокойно произнес гном. — Возможно, это…
И тут раздался громкий, леденящий душу вопль. На мгновение какая-то тень закрыла окно.
Сглотнув, Бешеный провел ладонью по своему доспеху, словно пытаясь стереть запах кокона. «Кордрион полетел за мной, вместо того чтобы искать своего детеныша!»
Глава 16
Кордрион закричал вновь, но Боиндил и другие гномы уже успели закрыть уши восковыми затычками. Так вопль чудовища терял свое волшебное воздействие.
Тунгдил обнажил Кровопийцу.
— Мы стали жертвами обмана Тиригона, Эфатон. Только он мог натравить на нас кордриона. А чего он добивался этим, мы узнаем позже, — выдохнул он. — Мои воины и я сам поможем тебе в бою, чтобы показать, что невиновны в происшедшем.
«Еще один хитрый ход со стороны книгочея», — подумалось Бешеному.
Перехватив копье, король приставил его острие к горлу Златорукого.
— По твоему доспеху я вижу, что в последнее время ты сблизился с альвами. Настолько, что сам, должно быть, не рад этому, — заявил он. — Откуда мне знать, что ты не заодно с Тиригоном? Ты можешь воспользоваться поднявшейся суматохой для того, чтобы убить меня.
Эфатон не спускал с гномов глаз. По крайней мере Боиндилу так казалось. Как бы то ни было, он чувствовал на себе его взгляд.
— Вспомни о том разговоре на палубе. Разве это не доказательство того, что я честен с тобой?
Дверь распахнулась, в зал вбежали альвы. Они были вооружены традиционными длинными копьями с узкими лезвиями.
— Мы оба изменились, Тунгдил Златорукий. — Эфатон не сдвинулся с места.
— Не настолько, как может показаться. — Верховный король острием меча указал на окно. — Позволь помочь тебе в бою, и ты поймешь правду.
Альв опустил копье, и Бешеный перевел дух.
— Пусть будет так. — Развернувшись, он выбежал наружу.
Тунгдил последовал за ним, так ничего и не сказав гномам.
Боиндил, Слин, Балиндар и два жадара остались в тронном зале одни. Гномы подняли забрала.
— Что же, во имя Враккаса, нам теперь делать? — Сняв арбалет со спины, Слин натянул тетиву.
— Пока что мы можем остаться здесь и не вмешиваться в бой, — заявил Балиндар, подходя к окну.