Читаем Стрела Гильгамеша полностью

Сделала еще одну попытку сбросить крышку, но сил не хватило, и тогда она принялась колотить в крышку. Послышались торопливо приближающиеся шаги, и хриплый голос — голос человека, недавно разговаривавшего с психоаналитиком, — прокаркал:

— Кто здесь? Что происходит?

— Откройте! Выпустите меня! Помогите! — из последних сил крикнула Надежда.

Крышка со скрипом сдвинулась, затем ее сняли.

Надежда жадно вдохнула воздух. Душноватый, пропахший формалином и искусственными цветами воздух похоронного бюро показался ей свежим и благоуханным, как морской бриз или бодрящий воздух соснового леса. Неверными руками нашарив под собой шляпку, кое-как надела ее, опустив вуаль, рассудив, что совершенно не нужно, чтобы эти люди видели ее лицо. А вдруг психоаналитик вернется?

Отдышавшись, она села в гробу и огляделась.

Перед ней стоял человек средних лет, очень маленького роста, почти карлик, с крючковатым носом, похожим на птичий клюв, большими оттопыренными ушами, напоминающими крылья летучей мыши, — натуральный лепрекон! — и маленькими, глубоко посаженными глазками. Несмотря на малый рост, он выглядел опасным и угрожающим.

— Кто вы такая? Что вы здесь делаете? — Коротыш пристально разглядывал восставшую из гроба.

Он обернулся и крикнул в глубину помещения:

— Перепелкина!

Послышался стремительный цокот каблуч — ков, и в зал вбежала та самая траурная девушка, с которой Надежда разговаривала, прежде чем спряталась в гробу.

— Да, Конрад Карлович! — выпалила она, остановившись. — Слушаю вас, Конрад Карлович!

— Кто это? — осведомился карлик, указывая на Надежду крючковатым пальцем.

— Клиентка, — ответила девушка, преданно глядя на начальника.

— Клиентка я! — в один голос с ней проговорила Надежда и вылезла из гроба. — А в чем, собственно, дело? Вы ведь, насколько я понимаю, работаете именно с клиентами!

— Разумеется. Но что вы делали в гробу? — подозрительно осведомился мужчина.

— Примеряла! — уверенно заявила Надежда.

— В каком смысле?

— В самом прямом! Я пришла к вам обсудить похороны своей дорогой свекрови…

— Да, свекрови! — подтвердила девушка.

— …и не нашла в первом зале гроба, соответствующего ее эстетическим предпочтениям. Тогда ваша сотрудница провела меня сюда, чтобы я могла выбрать что-то более интересное. Что-то более необычное, более оригинальное…

— Да, я проводила даму сюда…

— И вот я подобрала подходящий образец и решила его примерить. Свекровь была примерно моего роста и такого же телосложения. Так что если этот гроб подошел мне, то подойдет и моей свекрови… — С этими словами Надежда обернулась и взглянула на ящик, в котором провела несколько не самых приятных минут своей жизни.

Он был вырезан из огромной дубовой колоды и украшен примитивной резьбой, отдаленно напоминающей искусство доисторических людей. В довершение такого впечатления гроб был местами инкрустирован грубо обработанными камнями и костями неизвестных животных. Рядом с ним была табличка: «Последний приют неандертальца».

Да, очень подходяще для покойной свекрови!

— Вот как?.. — голос Конрада Карловича несколько смягчился, но в нем еще звучали нотки недоверия.

— А еще я хотела убедиться, что там достаточно мягко, что ей будет удобно…

— Ну и как, убедились?

— Как вам сказать… Я всю спину отлежала, буквально всю спину! А самое главное, в этом гробу совершенно нечем дышать! Едва не задохнулась!

— Но, как я вижу, вы живы, а ваша свекровь, извиняюсь, скончалась. Так что воздух ей не слишком нужен.

— Это как посмотреть… Сразу видно, что вы совсем не знали мою свекровь! А еще там ничего не слышно! Ни один звук снаружи не проникает!

Последнюю фразу Надежда добавила, чтобы Конрад Карлович убедился, что она не могла подслушать его разговор с психоаналитиком.

Действительно, его лицо несколько разгладилось, и он хмыкнул:

— Что же в этом плохого? Хорошая звукоизоляция — несомненное достоинство наших гробов!

— Опять-таки, вы не знали мою свекровь! Она всегда хотела слышать все, что только можно! Не думаю, что после смерти это как-нибудь изменилось.

— Ну, если так, мы можем установить специально для вашей свекрови наружный микрофон, тогда она услышит любой, самый тихий разговор поблизости от гроба.

— Наверное, это было бы неплохо.

Карлик наконец потерял к Надежде интерес и ушел, а девушка повела ее в холл. По дороге Надежда задумалась, как бы выйти из создавшегося положения с наименьшими потерями, — улизнуть из этого тенистого уголка, не платя денег. А то ведь сейчас начнут договор оформлять на эту колоду, по недоразумению называющуюся гробом, и ведь наверняка заломят непомерную сумму. А где их взять? И главное — зачем платить, если ей некого хоронить?

На ее счастье, в холле ожидала парочка клиентов, поэтому Надежда отлучилась в туалет. Там, глянув в зеркало, пришла в ужас. Платье все в пыли, которой был забит гроб. Причем пыль выглядела такой застарелой, как будто лежала со времен неандертальцев. И шляпка, круглая маленькая шляпка была похожа на блин и сидела набекрень, как-то залихватски, вуаль же свисала сбоку, прикрывая только левое ухо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы