Читаем Суд - это я полностью

Пуля ударилась о стену над нашими головами. Второй раз Джордж Кэлики выстрелить не успел, и автомобиль скрылся на Пятой авеню. Покушение было задумано хитро и умело. Мы шли тут одни, и ни одной машины поблизости. Я помог Шарлотте подняться и отряхнул с нее пыль, ощущая под рукой ее великолепное тело. Лицо ее побледнело, но голос совсем не дрожал. Мимо нас прошла какая-то парочка, не обратив на нас никакого внимания. Вероятно, они решили, что мы просто упали. Подняв пулю у стены, я обнаружил, что она от кольта сорок пятого калибра.

Шарлотта некоторое время молчала, потом сказала:

— Вы, Майк, попали на что-то горячее. Кто-то хочет избавиться от вас.

— Знаю, — усмехнулся я, — и знаю кто. Это наш друг Джордж Кэлики… Похоже, он дошел до предела, раз уж пытается прикончить меня днем на улице.

— Не надо смеяться, Майк, это вовсе не смешно.

Я взял ее за талию и почувствовал, что ее слегка бьет дрожь.

— Простите, дорогая, но меня пытаются убить не в первый раз. Главное, что он мог случайно попасть в вас. Позвольте, я провожу вас домой, так как вы сильно испачкались.

Дважды по дороге домой Шарлотта открывала было рот, словно хотела что-то сказать, но оба раза его закрывала. В конце концов, я полюбопытствовал:

— В чем дело, Шарлотта?

Она нахмурилась.

— Кэлики пытался пристрелить вас, потому что вы пообещали уничтожить убийцу Джека?

— Возможно…

— Кто-нибудь знает об этом деле больше вас?

Немного поразмыслив, я ответил:

— Не думаю. Полиция знает то же, что и я, но к тому же у меня есть личные причины ненавидеть убийцу, и я предпринимаю более энергичные действия.

Было почти десять часов, когда мы подошли к дому Шарлотты.

Мы поднялись по лестнице и она нажала кнопку.

— Черт возьми, промолвила она, я забыла, что Кетти сегодня нет.

Она порылась в сумочке, нашла ключ и открыла дверь. Сразу же раздался звонок.

— Приготовьте нам по стаканчику, пока я приму душ и переоденусь.

— Ладно, — буркнул я, помогая ей вытащить бутылки, — но я хотел бы еще воспользоваться вашим телефоном.

— Зачем спрашивать, Майк, будьте как дома.

Она вышла, а я набрал номер Пата и немного подождал, пока его разыщут.

— Пат?

— Да, Майк.

— Кэлики в городе.

— С чего ты взял?

— Он только что пытался убить меня.

Пат внимательно выслушал мой рассказ и поинтересовался:

— Ты заметил, какая машина?

— Конечно… Это был темно-синий «кадиллак» с кучей хромированных штуковин. Он направился к центру города.

— Хорошо, Майк, я передам это своим. Пуля у тебя?

— А ты сомневаешься? Опять сорок пятый калибр, но пуля обычная, а не разрывная. Будешь у себя после полудня?

— Если не случится ничего непредвиденного, то буду на месте. Да, Майк, мы проверили пули, которыми были убиты Уикере и Кингс. Они выпущены из того же револьвера, значит, и убийца тот же.

— Черт побери! — выругался я.

Я повесил трубку и вытащил пулю из кармана. Из того же самого револьвера? Я вспомнил о револьвере, который видел у Джорджа. Сейчас я жалел, что доверился своим глазам, а не отдал его на экспертизу. Положив пулю в карман, я приготовил два коктейля и позвал Шарлотту.

Она крикнула, чтобы я принес ей коктейль. Может быть, мне следовало немного подождать или постучать, но я не сделал ни того, ни другого, и увидел, что она стоит совершенно обнаженная на коврике возле кровати.

Тут кровь во мне закипела. Стаканы в руках задрожали. Шарлотта была еще красивее, чем я мог себе представить. Она испуганно схватила платье и прикрылась им, но я уже покрылся краской с головы до ног.

Она тоже выглядела не лучше.

— О, Майк… — прошептала она.

Я не мог отвернуться и смотрел на нее, пока она одевалась, а потом протянул ей коктейль.

Мы залпом проглотили свои коктейли, но это не помогло погасить пожар, пылавший во мне. Мне страстно хотелось прижать ее к себе и расцеловать, хотя бы для начала. Поставив пустые стаканы на ночной столик, мы повернулись друг к другу. Мы стояли слишком близко, и поэтому случилось то, что случилось…

Шарлотта бросилась в мои объятия и прижалась лицом к моей шее. Я взял ее голову и стал целовать глаза, лоб, подбородок. Губы ее приоткрылись, и я буквально впился в них. Я чувствовал, что делаю ей больно, но она и не пыталась освободиться. Она отвечала на мои поцелуи, прижимаясь ко мне все крепче и крепче.

Еще никогда в жизни я не желал женщину так сильно, как в этот момент.

— Я хочу тебя, — чуть слышно произнесла она.

— Нет, — прошептал я.

— Да, Майк… Возьми меня!

— Нет.

— Но почему, Майк, почему?

— Только не сейчас. Наш час еще наступит, но только не сейчас. Это было бы слишком прекрасно!

Я поднял ее и вынес из спальни. Если бы мы оставались там дольше, я не выдержал бы этой сладостной пытки. Я еще раз поцеловал ее у дверей ванной комнаты и взъерошил ей волосы.

— А теперь под душ, дорогая. Тебе тоже надо чуть охладиться.

Она улыбнулась мне затуманенными глазами, вошла в ванную и прикрыла за собой дверь.

Услышав шум воды, я позвонил секретарше Шарлотты.

— Вас беспокоит Майк Хаммер. Я жду звонка от одного человека и попросил его позвонить к вам. Скажите ему, где я нахожусь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Майк Хаммер

Похожие книги

Грабители
Грабители

Тысячелетний покой древнего города пирамид на периферийной планете Конфин нарушен. Сюда за артефактами, хранящимися во чреве черных гигантов, устремляются многочисленные «грабители» — от любящих риск одиночек до частных исследовательских компаний. Толькопо самым скромным подсчетам, ворованные технологии артефактов дают империи прибыль в триллионы кредитов. Так на древние захоронения началась самая настоящая охота… Давая согласие на экспедицию, опытный старый вояка полковник Вильямс понимал, что его ждет очень опасная и страшная работа. Ведь он, да и все люди вверенного ему охранного корпуса имперских вооруженных сил прекрасно знали о тихих и внезапных исчезновениях на Конфине отдельных людей, групп и даже крупных подразделений вместе с вооружением и техникой… Но, несмотря ни на что, вскрытие гробниц началось. И вот уже курьерские ракеты уносят в космос первую партию артефактов.

Алекс Орлов , Збигнев Сафьян , Йен Лоуренс , Ричард Старк , Эдуард Вениаминович Лимонов

Фантастика / Детективы / Крутой детектив / Морские приключения / Боевая фантастика