Читаем Суд над драконом полностью

Суд над драконом

С большим трудом Логан, Зои и Блу сумели спасти Зверинец, но не успели даже перевести дух – случилась новая беда. Кто-то убил золотоносную гусыню, и все улики указывают на дракона по имени Скреб. Как разумному созданию, Скребу полагается справедливый суд, но надежды его выручить очень мало. Если дракона признают виновным, его казнят за убийство, а Зверинец закроют навсегда. У ребят есть всего несколько дней, чтобы найти настоящего преступника. Ведь Скреб никак не может им оказаться… верно?

Кари Сазерленд , Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей18+

Туи Т. Сазерленд, Кари Сазерленд

Зверинец. Суд над драконом

Copyright © 2014 by Tui T. Sutherland and Kari Sutherland

Map art and glossary art by Ali Solomon

© Мария Шмидт, перевод на русский язык, 2019

© ООО «Издательство АСТ», 2019

* * *

Посвящается маме и папе, которые не боятся будить спящих драконов, и даже огнеупорные костюмы им для этого не нужны.


Глава первая


У края озера, сверкая на солнце чешуёй, собрались русалки. Двое единорогов грациозно склонили головы, чтобы испить воды, и старательно делали вид, что не подслушивают. Логан Уайлд слышал, как грифонята вдалеке кричат и гогочут, играя в своём вольере и радуясь возвращению домой.

Казалось, в Зверинце очередное мирное воскресное утро… если только позабыть о том, что на влажной траве между Логаном и Зои лежало окровавленное перо.

Перья. Снова перья.

Прошло всего два дня с тех пор, как Логан Уайлд обнаружил огромные перья у себя в спальне. Они принадлежали маленькому грифонёнку, который спрятался у Логана под кроватью, а потом привёл его в Зверинец – тайное жилище мифических животных, которым заправляла семья одноклассницы Логана, Зои Кан.

Но это перо было белым, куда больше грифоньего, и оказалось оно на месте убийства.

Логан наклонился поднять перо, но Зои схватила его за плечо.

– Не трогай, – сказала она. – Это ведь может быть улика. – Зои вздрогнула. – А ещё это просто ужас. – Она нервно потёрла запястье и отбросила волосы с лица. Зои не сводила взгляда с дверей Птичника. Ещё полчаса назад её папа отослал их обоих прочь с места преступления, и до сих пор из купола так никто и не вышел.

Логан оглядел перо, а затем сфотографировал его на телефон вместе с Птичником на заднем плане. Внутри перья были просто повсюду, не говоря уже о пятнах крови на подушках и шелках гнезда Пелли. Тела, однако, не нашли – гусыня бесследно исчезла. Впрочем, Логан был уверен, что видеть останки бедной Пелли ему не стоит.

– Как думаешь, что тут случилось? – спросил Логан у Зои. – Бедная гусыня… – Он успел провести рядом с Пелли всего минут пять, но было безумно страшно даже думать о том, что создание, которое ещё два дня назад было живым и здоровым, погибло.

– Понятия не имею, – ответила Зои. – В Зверинце раньше не бывало нападений. Кажется, это просто невозможно.

Логан и рад был бы согласиться, но за последние пару дней столько всего узнал, что твёрдо усвоил – с выводами о том, что возможно, а что нет, лучше не спешить. Очень многие создания, существование которых Логан считал невозможным, оказались не просто реальными, но ещё и жили, как выяснилось, прямо по соседству с ним.

Вот, например, прямо сейчас к ним на гольфкаре ехал йети.

– Что происходит? – спросила Зои, а Лунокрушила выпрыгнул из гольфкара и побежал к Птичнику с рацией в лапах.

– БЛАААААРГХ! – ответил йети и исчез в куполе.

– Хм, – протянула Зои. – Ладно, видимо, каков вопрос, таков ответ. – Она нахмурилась, глядя на русалок, которые перешёптывались и тайком хихикали.

– Ну, хотя бы птицы перестали кричать, – сказал Логан. Из купола донёсся приглушённый вой. – Кроме этой, не знаю, правда, кто это.

– Это птица Рух, – ответила Зои. – У нас есть специальный успокоительный туман, папа наверняка выпустил его, чтобы угомонить птиц, но Рух слишком большая, и он на неё не действует. Бедняжка Алия. Похоже, она совершенно разбита. – Зои вытащила телефон и снова его проверила. – Ну где же ты, Блу? Я уже раз сорок ему писала!

– Мы ведь оставили его у Джесмин, видимо, ему оттуда никак не выбраться, – напомнил Логан ей. Они с Зои вызвали Блу на помощь, чтобы тот отвлёк Джесмин, пока они выбирались из её дома с последним пропавшим грифонёнком. Учитывая, что Джесмин была влюблена в Блу без памяти, Логан сомневался, что она отпустит его живым. – Возможно, потребуется спасательная миссия, – попытался пошутить он, но Зои было совсем не до смеха.

Логан неуютно поёрзал – успокаивать людей он совсем не умел – а потом посмотрел на дом. Огромное мохнатое создание уже топало по холму к ним.

– По-моему, кое-кто всё-таки сможет тебя утешить, – сказал он.

– Никто меня сейчас не утешит, – вздохнула Зои. – Никому это ни за что… – Она тихонько пискнула, когда мамонт подскочил к ней сзади, схватил хоботом за пояс и поднял в воздух.

– И всё же Капитан Мохнач определённо не прочь попытаться, – заметил Логан.

Зои похлопала Капитана по хоботу и, когда он выпустил её, обернулась к мамонту и обняла его.

– Ну ладно. Может, у тебя и правда получится, – сказала она ему. – Поверить не могу, что Пелли больше нет. Думаешь, это мы виноваты? Стоило лучше её защищать… но от кого? Я даже представить не могу… Сумасшествие какое-то.

Она уткнулась в густой бурый мех мамонта.

– А вдруг АЗСС решит, что мы не способны уследить за животными, и закроют Зверинец? Если они отзовут нашу лицензию и всех переселят, я, может быть, больше никогда не увижу Мохнача!

Перейти на страницу:

Все книги серии Зверинец

Зверинец
Зверинец

В городке Занаду вдали от чужих глаз скрывается таинственный Зверинец, где живут всевозможные мифические создания: единороги, драконы, фениксы. Мало кто знает об этом месте – и никто посторонний не должен о нем узнать.Логан Уайлд находит у себя под кроватью самого настоящего грифона и открывает загадочный и опасный мир Зверинца, а заодно знакомится с самой странной девочкой в седьмом классе – Зои Кан.Зои в панике. Ее семья много веков сторожила и оберегала Зверинец, но случилось страшное – маленькие грифонята пропали без вести, и, если как можно скорее их не найти, Зверинец могут закрыть. Чтобы спасти детенышей, Зои готова нарушить любые правила – даже обратиться за помощью к чужаку вроде Логана.Но главная загадка в другом: неужели кто-то хочет погубить Зверинец? Кто именно выпустил грифонят на волю? И зачем?

Кари Сазерленд , Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков