Читаем Суд ведьмы полностью

– Я не привыкла приглашать на свидания, – сказала чистую правду и ответила такой же улыбкой.

– Ну, должен сказать, что у вас неплохо получается. Оригинально.

Я закатила глаза, а мужчина рассмеялся.

Джереми не стал заострять внимание на том, что свидание, в общем-то, липовое. Он как истинный джентльмен подал мне руку, первым выйдя из кареты. Купил освежающие напитки и провел в партер.

Но вот когда погас свет, а на огромную подсвеченную сцену вышли актеры…

– Как думаете, что это? – хмыкнул колдун, указав на актера в бесформенном черно-зеленом костюме.

– Он просто лежит, – шепотом заметила я, наклонив голову. – Посреди сцены.

– Кого он играет?

– М-м-м, может, это черепаха?

– Черная с зеленым? – покачал головой мой спутник. – Сомневаюсь. Может, какое мифическое существо?

– Какое? Гигантский слизняк?

Сзади на нас зашипели, требуя тишины в зале.

А мы сдавленно рассмеялись, переглядываясь как заговорщики.

– О, я так спешу! – закричал мужчина в алом костюме с перьями, выскакивая на сцену. Между его ног была зажата палка, увенчанная искусственной лошадиной головой. – Меня ждет моя возлюбленная! И я… О нет! Это же камень!

И споткнулся о того, чью роль мы не смогли определить.

– Камень?

– Камень…

Я покосилась на Джереми. Он поймал мой растерянный взгляд и пожал плечами.

Актера, играющего камень, мы встретить не ожидали. А представление тем временем продолжалось.

– Что она делает? – наклонившись ко мне, поинтересовался колдун.

– Умирает? – предположила я, делая глоток напитка.

– Да! – взвизгнула мисс Яни, напялив на себя рыжий парик. – Я чувствую вашу любовь, о милый рыцарь!

– То есть она не умирает? – флегматично поинтересовался колдун, подперев лицо кулаком.

– Похоже, что она живее живых, – поддержала я его, с ужасом глядя на то представление, которое обошлось мне в целый золотой.

– Либо я далек от искусства, либо это какой-то бред, – вздохнул мистер Тейт.

– Присоединяюсь к вашей коалиции.

– Тш-ш-ш! – опять раздалось из-за спины.

– Если на меня еще раз шикнут, я за себя не ручаюсь, – понизив голос, пообещала я.

– Я вас за это даже страже не сдам, – поддержал меня Джереми.

А представление не заканчивалось. Актеры прыгали по сцене, выкрикивали какие-то не особо связанные между собой слова. И иногда на всеобщее обозрение выползал актер в костюме камня.

Он просто лежал, а об него спотыкались. И каждый раз от этого отталкивалось развитие сюжета. То дама упадет в руки рыцарю, то карета сломается и появятся разбойники, то эти же самые разбойники ногу об него сломают.

– Может, им мост через этот камень построить? – со вздохом поинтересовался колдун.

– Можно его просто в реку выкинуть, – пробормотала я, откинувшись на спинку кресла. – Или оштрафовать.

– Камень? – хмыкнул Джереми.

– Да, у этого камня такая насыщенная жизнь, что ему точно пора как-то поучаствовать в судьбе королевства.

– Тш-ш-ш!

– Ну все, я предупреждала, – со вздохом произнесла я, начиная закатывать рукава.

– Может, простой уйдем? – перехватил мою ладонь колдун.

А от столь простого прикосновения у меня мурашки по рукам побежали.

– Мне еще с одной актрисой после выступления поговорить надо, – жалея саму себя, поделилась я планами. – Еще бы понять, кто она.

– В каком смысле? – Джереми оживился. – Расскажите, что за дело. Это уж точно будет интереснее, чем представление.

– Тш-ш-ш-ш!

Мы с колдуном обернулись одновременно. Я сверкнула глазами на сидящую позади пожилую пару. А мистер Тейт продемонстрировал им значок королевского дознавателя.

– Еще один звук, – произнес мужчина с угрожающими нотками в голосе, – и вас привлекут за попытку помешать следствию.

Никто больше даже не пикнул. А я рассказала колдуну детали дела, за которое взялась. Показала подозреваемую.

– Она сирена, – спустя несколько мгновений идентифицировал ее глава королевских дознавателей.

– Сирена? – нахмурилась я, глядя на скачущую по сцене девушку. – Тогда она действительно могла приворожить брата заказчицы.

– Это проверяется очень легко, – подсказал мужчина. – Сирена не сможет солгать, если опустить ее руки в воду.

– Серьезно? – я удивленно вскинула брови. – Мне казалось, что это легенда.

– Легенды тоже на чем-то основываются.

Я помолчала несколько мгновений, а потом кивнула:

– Спасибо за подсказку.

– Хотите еще одну, мисс Крамер?

– Не откажусь.

– Вам сегодня не удастся с ней поговорить. Посмотрите туда.

Колдун указал куда-то в сторону кулис.

Из-за них выглядывали несколько мужчин с огромными букетами цветов. И среди них был брат моей заказчицы.

– Хотите сказать, что мы зря сюда пришли? – вздохнула я.

Значок значком, но говорить с сиреной нужно было с глазу на глаз.

– А мы зря сюда пришли? – игривым тоном поинтересовался колдун и усмехнулся.

Я кашлянула, отгоняя смущение:

– Ну, сегодня мы узнали, что простой камень в состоянии вершить судьбы.

Джереми рассмеялся. А сзади раздалось тихое покашливание, явно намекающее на то, что мы ведем себя неподобающим образом.

Глава 20

Джереми Тейт оказался прав. Поговорить с сиреной мне не удалось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магдетектив

Министерство особых происшествий
Министерство особых происшествий

Лондон, XIX век. Таинственные происшествия — юрисдик­ция засекреченного Министерства, которое умудряется вывести из тени... его лучший агент! Для Элизы Д. Браун, у которой в крови погони, перестрелки и взрывы, перевод в Архив, под, начало скромного и нерешительного Букса, смерти подобен. Но умница Веллингтон Букс примет ее сторону! Наконец-то у злого гения доктора Хавелока появит­ся достойный противник. Напарникам не усидеть за бумажной работой, когда на набережной Темзы находят изуродованные трупы, а деятельность одного тайного общества несет угрозу для всей Англии. Но в распоряже­нии их врага — механическая армия, и открытое противо­стояние обречет миссию на провал. Удастся ли мистеру и миссис Сент-Джон, под маской которых скрываются Элиза и Веллингтон, выкрасть и уничтожить чертежи универсальных солдат?

Пип Баллантайн , Ти Моррис

Фантастика / Стимпанк / Детективная фантастика

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика