Облетев пятиметровую вышку, челнок направили в центр города. Данное средство передвижения было рассчитано только на доставку чего-либо или кого-либо, в городских условиях, из-за слабых двигателей максимальная высота была до трех метров, от поверхности.
Когда они долетели до люка открывающего прохода в нижние этажи, один из сопровождающих махнул рукой человеку снизу. Механизм начал раздвигать створки, впуская внутрь. После спуска примерно на сорок метров, в каменной стене появился освещенный круглый проход, по которому водитель направил челнок. Остановившись на весу в туннеле, возле небольшой площадки с дверью, Рите и ее товарищам завязали глаза.
Вытащив на площадку, их повели по коридорам, спустя семь минут их завели в какое-то помещение, поставили на колени.
–Снимите повязки, – сказал пират, стоящий перед ними.
Всем пленным сняли повязки, и Рита, наконец, увидела четкую картинку. Перед ними стоял двухметровый широкоплечий мужчина, его лицо исполосованное шрамами выглядело жутко. Одет он был, как и другие, только железных пластин было больше, и маски не было.
В этом сооружение с ними еще находились четыре бандита, стояли они за спиной пленников. Посередине стоял большой стол, старое кожаное кресло, и железный сейф в углу.
–Блатной у вас корабль. Куда путь держите на этой груде металлолома? – басистым голосом, спросил он.
–На планету «Бурхан» в системе «Валермел», – Безэмоционально ответил Бальдер.
–Да ну? А что здесь забыли? – Гургот.
–Попали в пояс астероидов, пришлось зайти на посадку,– Дункан.
Здоровый пират почесал репу, наклонился к полковнику, и, оскалив свои зубы, прошипел:
–Че ты мне лепишь, дятел? Мои ребята осмотрели ваш корабль, – он встал, вытянувшись во весь рост. – Откуда на таком корыте ядерный реактор?
Дункан прикрыв глаза, поднял голову и посмотрел прямо в глаза здоровяку. – Это ядерный реактор? Я думал, что это двигатель такой.
Рассмеявшись, Гургот поправил спавший ремень, снова наклонился к Бальдеру и сказал:
–Не хочешь балакать? Ничего, парни быстро развяжут вам язык, – посмотрев на стоявших за спиной собратьев, сказал. – Ну-ка, Барик, мне кажется, у этого зубы чешутся, посмотри-ка!
Один из бандитов подошел к Дункану, и со всего размаху зарядил ему кулаком в челюсть, тот пошатнулся от удара, но не упал, тогда он еще раз ударил в район скулы. Бальдер зашипел от боли, но ничего не стал говорить. Пират взял полковника за шиворот и начал бить костяшками кулака по лицу. Превращая его физиономию в кровавое месиво. Брызги крови разлетались в разные стороны.
–Да что вы делаете, уроды! Вы же его убьете! – не выдержав в истерике, закричала на них Рита.
–Рот закрой! Пока тебе не досталось! – зло ответил ей Гургот. – У меня на тебя другие планы! – показав желтые зубы, облизал засохшие и потрескавшиеся губы.
–Оставьте его! Он ничего не знает! – не могла остановиться девушка.
Разозлившись, глава пиратской шайки, подошел к Рите, и с размаху, влепил ей пощечину, так сильно, что та от удара упала на каменный пол. Гургот повернулся к ним спиной, держа руки за спиной, пока избивали Дункана.
Приземлившись на твердую поверхность, внутри девушки разгорелся дикий огонь, весь страх в мгновение улетучился, его заменила необузданная ярость. По пальцам пробежали маленькие молнии, боль полностью ушла. Она села обратно. Как будто не было никакого удара. Что-то из груди Риты сильно рвалось наружу, отдаваясь волнами по всему телу.
–Ээ… Пахан[10], тут это… – сказал один из бандитов, стоящих позади.
Гургот повернулся, и, посмотрев на девушку, его глаза округлились, а челюсть открылась. Из девушки во все стороны били молнии, зрачки светились синим цветом, а волосы встали дыбом.
–Ты че это делаешь?
–Я вам сказала, не трогайте его!!! – закричала Рита, и через мгновение не успевших ничего понять пиратов, мощным электрическим взрывом исходящим от девушки, разметало по всей комнате, а здорового главаря преступной шайки наполовину впечатало в стену, перемолов все кости не оставив шансов на выживание. Обожженные тела пиратов, с прилипшей кожей к одежде, раскидало по углам помещения. Потеряв все силы, Рита провалилась в беспамятство.
Сквозь нирвану, девушка слышала звуки выстрелов из бластерных пушек. И голос Микилсона:
–Не умирай! Только не умирай!
[1] Быкоящер – крупное рогатое животное, покрытое чешуей, его мясо используется для приготовления пищи.
[2]Jagabibi, racla daca – добрый день, нужна помощь.
[3] Gugo jaja? – Что нужно?
[4] Bakuda racla daca? – Ремонтный гараж где?
[5] Namor – Туда.
[6] Huba figila ganta? Nana fila dygo – Сможете починить корабль? Вот возьмите деньги.
[7] Boro Boro – Хорошо хорошо.
[8] Гургот – прозвище главаря банды.
[9] Кодла – группа людей склонных к совершению преступлений
[10] Пахан – преступный жаргон, наименование вышестоящего руководства
Глава 7 Пустошь Зерата
Очнулась девушка в кровати на борту Гелион Прайса. Рядом с ней на стуле спал в синяках и ссадинах Дункан. Рита протерла глаза, и начала вспоминать, что с ними произошло. Но на моменте когда тот здоровяк ее ударил, воспоминания заканчивались.