Заседание 17 августа (утреннее)
Комендант суда:
Прошу встать, суд идет.Председательствующий — Председатель Военной коллегии Верховного Суда СССР генерал-лейтенант юстиции В. В. Борисоглебский:
Садитесь, пожалуйста. Судебное заседание Военной коллегии Верховного Суда СССР объявляю открытым. Подлежит рассмотрению уголовное дело гражданина Соединенных Штатов Америки Пауэрса Френсиса Гарри, преданного суду по статье 2 Закона СССР «Об уголовной ответственности за государственные преступления».Товарищ комендант, дайте распоряжение ввести подсудимого.
В соответствии с Уголовно-процессуальным Кодексом РСФСР судебный процесс будет вестись на русском языке. Вследствие того что подсудимый не владеет русским языком, в судебное заседание вызваны переводчики английского языка Белицкий Б. Е. и Адамов И. А.
Заявляют ли участники процесса отвод переводчикам? Товарищ Генеральный прокурор?
Генеральный прокурор СССР Р. А. Руденко:
Нет.Председательствующий:
Товарищ адвокат?Адвокат М. И. Гринев:
Нет.Председательствующий:
Подсудимый?Подсудимый Френсис Г. Пауэрс:
Нет.Председательствующий:
Подсудимый, Вы обязаны встать, когда к Вам обращается суд. У Вас нет возражений против переводчиков Белицкого и Адамова?Пауэрс:
Нет возражений.Председательствующий:
Переводчики Белицкий и Адамов, разъясняю вам, что вы должны точно переводить все сказанное в ходе судебного заседания. Предупреждаю вас об ответственности по статье 95 УК РСФСР за дачу заведомо ложного перевода. О том, что вы несете ответственность по закону за заведомо ложный перевод, прошу дать подписку суду. Товарищ секретарь, отберите подписку.Секретарь:
Подписки отобраны.Председательствующий:
Подсудимый, назовите Ваше имя и фамилию.Пауэрс:
Пауэрс Френсис Гарри.Председательствующий:
Гражданином какого государства Вы являетесь?Пауэрс:
Соединенных Штатов Америки.Председательствующий:
В каком году Вы родились?Пауэрс:
В 1929 году.Председательствующий:
Где Вы родились?Пауэрс:
В городе Бурдайне, штат Кентукки.Председательствующий:
Ваша национальность?Пауэрс:
США.Председательствующий:
Живы ли Ваши родители? Чем они занимаются и где проживают?Пауэрс:
Мои родители живы, они проживают в городе Паунд, штат Вирджиния. Мой отец сапожник, моя мать домашняя хозяйка.Председательствующий:
Какое учебное заведение Вы окончили?Пауэрс:
Окончил колледж Миллиган близ города Джонсон-Сити.Председательствующий:
Ваше семейное положение?Пауэрс:
Женат, детей не имею.Председательствующий:
Ваша профессия?Пауэрс:
Пилот.Председательствующий:
Последнее место Вашей службы?Пауэрс:
Подразделение «10‑10» в Адане (Турция).Председательствующий:
Текст обвинительного заключения на английском языке Вам вручен?Пауэрс:
Да.Председательствующий:
Не помните, какого числа это было?Пауэрс:
В прошлую среду.Председательствующий:
Постановление о предании Вас суду Вам объявлено?Пауэрс:
Да.Председательствующий:
Товарищ секретарь, доложите, кто вызывался в качестве свидетелей в судебное заседание и кто явился?Секретарь:
В судебное заседание, согласно постановлению о предании Пауэрса суду, вызваны свидетели: Сурин Владимир Павлович, Чужакин Леонид Алексеевич, Асабин Петр Ефремович и Черемисин Анатолий Федорович.Председательствующий:
Прошу свидетелей подойти к суду.Председательствующий:
Свидетели, по закону вы не имеете права находиться в зале суда до момента дачи показаний. Товарищ комендант, прошу провести свидетелей в свидетельскою комнату.Товарищ секретарь, кто вызывался в судебное заседание в качестве экспертов?