Читаем Сумеречное королевство полностью

Она носила его с тех самых пор, как на нее напала полукровка.

– О, прости. Меня зовут Шарлотта. – Верийка села напротив Жанны. – Не беспокойся: теперь каждая душа в Маледиктусе знает, что тебя лучше не трогать. Собственно, сам Маледиктус защищает тебя.

– Как такое возможно? – Удивилась девушка.

– Ну, он подчиняется Кейну, а в твоих венах – его кровь. – Пожала плечиками Шарлотта. – Я зашла познакомиться, Жанна. Ты всегда одна. Друзья не помешают. Особенно в Вересе, где ты – чужая. Слишком много любопытных и голодных взглядов.

Жанна внимательно изучала верийку. Внутреннее чутье подсказывало, что она не врет. Что-то было с ней не так, но в Маледиктусе все были сумасшедшими.

– Хорошо. – Согласилась графиня.

Она не знала, что еще сказать, но Шарлотта избавила ее от неловкого молчания.

– Расскажи о своем доме. Откуда ты, как вообще сюда попала? Костяной хребет всегда сдерживал незваных гостей. А тебя пропустил.

– Мне казалось, это верийцы привезли меня сюда. Я не очень хорошо помню события той ночи. – Лаконично отозвалась Жанна.

– Короткая история. – Шарлотта села рядом, закинула ногу на ногу.

Ее одежда была богатой, но не стесняла движений. В отличие от других женщин Маледиктуса, девушка носила платье. Легкое и струящееся. Темные волосы завязаны в тугую косу, на шее красовалась подвеска в виде волчьей головы, а на запястьях – узоры. Такие же, как у Фауста.

– Ты из рода Гевальт? – Обрадовалась Жанна.

– Имею к ним некоторое отношение. – Уклончиво ответила Шарлотта, машинально коснулась украшения и прикрыла запястья длинным рукавом платья. – Почему ты спрашиваешь?

– Есть ли новости от князя? – Смущенно поинтересовалась лоринка.

– Сожалею. – Холодно ответила Шарлотта.

Воцарилось неловкое молчание.

– Как тебе Маледиктус? – Вновь начала разговор Шарлотта.

– Мрачно.

– Зато здесь нас не мучает голод.

– Да, я заметила. – Согласилась Жанна. – Я вообще не понимаю: верийцы – не единственные обитатели крепости. Между тем, в округе нет ни одного поселения, нет хлебных полей, пастбищ для скота… Откуда что берется, ведь смертные нуждаются в пище.

Шарлотта вдруг расхохоталась.

– Прости, пожалуйста! – Она снова залилась смехом. – Ты находишься в сердце Вереса. Самом могущественном месте! Но все, что тебя интересует… – Она снова начала смеяться.

Жанна обижено засопела.

– Не сердись. – Шарлотта, наконец, успокоилась. – Костяной хребет выводит верийцев и их слуг в любую точку мира. Весь мир – сплошной алтарь жертвоприношений, остается лишь собрать. Здесь есть цивилизация, графиня. Как раз на уровне земледелия и металлообработки. Смертные почитают нас и отдают все, что мы попросим.

– Я бы давно собрала армию и разгромила вас! – С ненавистью произнесла девушка. – Почему они не пытаются?

– Горы не пускают. – Шарлотта пропустила мимо ушей агрессивную интонацию собеседницы. – Пройти могут лишь дети бога. Их слуги. Все, в ком есть хоть капелька этой крови. Есть горстки храбрецов, как восточные охотники в княжестве Гевальт. И магия Фьёль, которая спасает их жалкие жизни.

– Хотелось бы мне посмотреть на этих смельчаков…

– Их армии пытались. Много костей лежит на перевалах хребта. От того он и костяной. Но век за веком верийцы дрессировали людей. И теперь они смирились.

– Лорин! Как же мне здесь противно! – Жанна нетерпеливо захлопнула книгу. – Ужасный мир! Безумные создания!

– Ты теперь такая же, как и мы.

– Я никогда не буду такой же. Я – это я, как бы ни травила меня ваша кровь.

– Ты можешь не пить кровь. Ты вытаскиваешь души как Истинные. Ты одна из нас. – Шарлотта погладила корешки книг на высокой полке. – Это невозможно, но это так. Почему?

– Я не знаю. – Жанна пожала плечами. – Это получается само.

– Так и есть. – Согласно кивнула Шарлотта. – Возможно, кровь короля сделала тебя исключительной. А возможно, все лоринцы после обращения способны на то же самое. Никто еще не проверял. Можешь гордиться, ты – редкий экземпляр.

Зрачок лоринки расширился от этих слов, тело обдало жаром. Так называл ее Фауст. Редкой.

То, что ее изучают, Жанна почувствовала сразу. То же самое испытывала она, когда кто-то из верийцев пытался прочесть ее мысли.

Шарлотта нахмурилась: она не могла проникнуть в сознание полукровки.

– Похоже, это у вас семейная черта – пытаться подсмотреть личное. – Недовольно произнесла Жанна. – Не выйдет.

Девушка коснулась амулета на шее. Она все еще носила камень с собой. Что-то было в талисмане особенное. Он смущал верийцев, ограничивал воздействие их Даров. К тому же, его подарил Вик – единственный разумный в этом мире.

– Где ты взяла эту вещь? – Ничуть не смутившись, поинтересовалась Шарлотта. – Она принадлежала моему мужу.

– Вот как? – Жанна искренне удивилась. – Как же она попала в руки к одному из смертных?

– Что?! – Шарлотта фурией подскочила к Жанне.

Девушка инстинктивно схватилась за кинжал и выставила его перед собой.

– Мой муж никогда не имел ничего общего с грязными смертными! Они выкрали его! Отдай! – Шарлотта протянула руку к камню.

– Оставь ее, – в комнату величественно вошел вериец.

Выглядел он совсем юным мальчишкой, но Шарлотта отчего-то присмирела.

Перейти на страницу:

Похожие книги