Три Чистейших
(Саньцин) – понятие, распространенное в религиозном даосизме и буддизме. По даосским верованиям, кроме мира Неба и людей, существует еще мир небожителей, который подразделяется на Нефритовую чистоту, Наивысшую чистоту и Верховную чистоту, что и составляет понятие трех Чистейших. Под этим понятием подразумеваются также три даосских божества: Небесный первовладыка – Юаньши Тяньцзунь, Верховный государь Даоцзюнь – Тайшан Даоцзюнь и Верховный государь Лаоцзюнь – Тайшан Лаоцзюнь.
Четыре государя(четыре государя Небесной чистоты) – святые даосского пантеона, приближенные верховного божества.
Служители Неба(Лотянь чжуцзай) – даосские святые, обитатели Небес.Девять светил
(Цзюяо) – важнейшее понятие древней китайской астрономии и астрологии. Под ним понимается: пять главных планет, соответствующих Пяти стихиям: два светила – Солнце и Луна и две звезды – Раху (Звезда затмения) и Кету (Звезда Комета).
Юаньчэнь(или Юаньшэнь – Перводухи) – здесь: двадцать созвездий, обозначенных фигурами китайского зодиака.Глава двадцать седьмая
Пэнцзу
– сановник мифического государя Яо, который, по легендам, прожил восемьсот лет.Глава двадцать девятая
Баосянго
– букв.: страна Драгоценных слонов (или просто слонов) – фантастическое государство.Глава тридцатая
Цзыцзянь
– имя великого поэта древности Цао Чжи (192–232), одного из семьи (и поэтической плеяды) Цао. Нередко это имя употребляется в переносном смысле как образ талантливого человека.Пань Ань
(Пань Аньжэнь) – известный красавец древности, времен династии Цзинь. Его имя стало символом красоты и изящества.Пиба
(пипа) – музыкальный щипковый инструмент типа цитры.Плоды пиба
– вид китайской мушмулы.Глава тридцать первая
Четыре небесных наставника: Чжан, Гэ, Сюй, Цю
– четыре даосских патриарха Чжан Даолин, Гэ Хун, Сюй Сюань, Цю Чуцзи. Гэ Хун прославился своими оккультными знаниями. Сюй Сюань (Сюй Цзиньян) – известный адепт даосизма (III в.), считался основоположником школы Сишань. Цю Чуцзи (Цю Хунцзи) – даосский подвижник конца эпохи Сун, которого называли Патриархом секты Драконовы врата. По преданию, его ученик Ли Чжичан написал книгу под тем же названием, что и роман У Чэнъэня, «Путешествие на Запад».Созвездия Пяти стран света
(или Пять Ковшей). – Имеются в виду четыре созвездия, соответствующие странам света (Пять Ковшей), и одно созвездие в середине.Звезды Пяти гор и Четырех рек.
– Пять гор (или Пять хребтов) – названия знаменитых в Китае гор, места поклонения даосов и буддистов. Обычно это Суншань, Хуашань, Тайшань, Хэншань и Хэншань (последние две горы обозначаются разными по начертанию, но одинаковыми по звучанию знаками). По легендам, на этих горах (например, на горе Тайшань) уже в давние времена (при мифических государях Яо и Шуне) совершались важные ритуалы. В плеяде гор особое место занимала гора Тайшань, божества которой пользовались популярностью во всем Китае. Четыре реки – Янцзы, Хуайхэ, Хуанхэ и Цзишуй (в провинции Хэнань) – важные водные артерии страны.Двадцать восемь созвездий.
– В соответствии с учением древних китайских астрономов и астрологов, с четырех сторон от Солнца и Луны расположены двадцать восемь созвездий (по семь с четырех сторон), все они имели свои специальные обозначения. Каждому созвездию соответствовало божество или дух.Куйсин
– название созвездия (китайский эквивалент созвездия Андромеды). В народных верованиях божество Куйсин считалось покровителем словесности и литературы. Изображался Куйсин в виде ученого мужа с кистью в руке, находящегося в состоянии творческого порыва.Глава тридцать вторая
Цзиньчань
(букв.: Золотая цикада или Золотой кузнечик) – образное прозвание (или одно из имен) Сюаньцзана. Имя имеет символический смысл и означает способность к перевоплощениям, умение уходить от разного рода опасностей, подобно тому как происходит смена оболочки у цикады.Глава тридцать третья
Ложное учение
(букв.: внешнее учение). – Так с точки зрения ортодоксальной мысли назывались разного рода ереси, гадательные культы, магия и проч.Военный устав. –
Имеются в виду книги но военному искусству, в частности так называемые «Шесть боевых уложений» и «Три стратегемы». Первая представляет собой свод военных правил, которыми, по легендам, пользовались чжоуские государи У-ван и Вэнь-ван. Вторая книга приписывается небожителю Хуаншигуну (Желтый Камень), жившему во времена Хань.Деревянная рыба —
полый кусок дерева в форме рыбы. В буддийских монастырях в деревянную рыбу, подвешенную на веревках, били билом, призывая монахов на чтение молитв или принятие трапезы.Пояс Люйгуна.
– В книге «Записи о знаменитых горах» говорится о пятицветном поясе, подаренном государем некоему сановнику Люю.