Читаем Суровая нежность полностью

И на один короткий миг, когда она смотрела в его глаза, время как будто исчезло. Она увидела того парня, которого полюбила, и почувствовала, что связь между ними так же крепка, как и прежде.


Под покровом темноты лодка приблизилась к берегу. Он с нетерпением ждал, пока Джон Макдугал, сосланный лорд Лорн, поднимется по скалистому берегу, вновь твердо ступая по шотландской земле. Это был торжественный момент.

Лорн был вынужден искать убежища в Ирландии, после того как проиграл в Брандерском сражении, но некогда могущественный вождь не собирался признавать свое поражение. С того дня он строил планы отмщения узурпатору.

Теперь время настало. Может, Роберту Брюсу и удалось почти чудесным образом выбраться из бесчестья и поражения, но удача его вот-вот придет к бесславному концу. И по иронии судьбы падет она от его же собственного меча.

Двое мужчин – союзники в стремлении уничтожить Брюса – приветственно пожали друг другу руки.

– Отряд готов? – спросил Лорн.

– Да, милорд. Десять славных воинов из Ирландии, Англии и тех, кто предан нашему делу в Шотландии, ждут вашего приказа, чтобы напасть.

Лорн улыбнулся.

– Идеальная команда убийц. Я бы поблагодарил Брюса за идею, но не думаю, что мне представится такая возможность. В следующий раз, когда я увижу его, этот негодяй будет мертв. Надеюсь, ты не разочаруешь меня?

Лорн прознал о его талантах и поручил возглавить отряд Смерти. Он его не подведет.

– У Брюса есть призраки, а у меня жнецы. Ему не сбежать от моей косы, милорд.

Лорн рассмеялся.

– Ей-богу, не в бровь, а в глаз. Каков твой план?

– Мы нападем, когда он заедет в горы, где помощи будет ждать неоткуда.

– Сколько человек его охраняют?

– Горстка рыцарей да несколько дюжин вооруженных всадников. Всего не больше пяти десятков воинов. С таким числом легко будет справиться при неожиданном нападении.

И опять они используют против Брюса его же собственную тактику. Брюс доказал эффективность малочисленного отряда в быстрых неожиданных атаках, устраиваемых в темноте, в местах по их выбору.

– А что там с его летучей армией? Удалось установить кого-нибудь из них?

Лицо Маккея тут же промелькнуло у него перед глазами. Он был почти уверен, что его старый враг входит в состав прославленного отряда. Он скрипнул зубами.

– Есть у меня кое-какие подозрения, но, думаю, вы удерживаете большинство из них на западе.

Лорн улыбнулся.

– И намерен продолжать в том же духе. Как скоро, по-твоему, дело будет сделано?

– У Брюса еще несколько крепостей, которые он планирует посетить до того, как повернет на запад. Полагаю, где-нибудь в конце июля. В августе он собирается устроить Игры горцев.

Он решил не упоминать, что они пройдут в Данстаффнэйдже – в отобранной у Лорна крепости.

Лорн нахмурился, не пытаясь скрыть своего нетерпения.

– Правду ли я слышал, что Брюса в Данробине опять свалила болезнь?

– Слухи, милорд, – заверил он его, удивившись, что новость дошла до ушей Лорна на западе, когда предпринимались такие усилия, чтоб сохранить это в тайне.

Яд был его просчетом. Больше он подобного не совершит. Ему повезло, что Хелен оказалась лучшей врачевательницей, чем он предполагал. Смерть Брюса в Данробине подвергла бы их клан опасности.

А он этого не хотел. Все, что он делает, он делает для Сазерлендов. Честь всего клана сильно пострадала, когда они вынуждены были покориться узурпатору, но он вернет ее, сразив Брюса и восстановив на троне Баллиола.

Понимая, что каждая минута, проведенная на шотландской земле, грозит ему опасностью, Лорн не стал задерживаться.

– Значит, в июле. – Они обменялись рукопожатием, и Лорн направился к своей лодке. Уже почти подойдя к воде, он обернулся. – Да, чуть не забыл. Ты оказался прав – были донесения о каком-то странном взрыве в декабре.

Он оцепенел. Гордон.

– Но не в Форфаре, – продолжал Лорн. – В Триве, когда Призраки Брюса, говорят, одолели две тысячи англичан.

Именно этого подтверждения он и ждал. Уильям Гордон был одним из прославленных стражников Брюса, а стало быть, и Маккей почти наверняка тоже в их числе.

И потом, есть еще Хелен. Что она знает? Он намерен это выяснить.

Глава 11

Связь не продлилась долго, и если Хелен надеялась, что узы, выкованные во время тех долгих часов отчаяния, когда они ухаживали за королем, будут означать возрождение их с Магнусом отношений, то ее ждало разочарование.

В последующие дни, когда состояние короля продолжало улучшаться, Магнус демонстрировал тот же ровный, непоколебимый нрав, который она так хорошо помнила. И, как и раньше, ей никак не удавалось разгадать его истинные чувства. Он был безупречно вежлив, но отстранен и холоден. Он не проявлял ни того отчаянно тоскливого желания, ни того влечения, которые поднимались у нее в груди и буквально душили ее своей силой всякий раз, как она смотрела на него. Ей уже стало казаться, что ей все это приснилось – и тот его бурный взрыв эмоций, и тот страстный поцелуй.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хайлендская гвардия (Стража Нагорья)

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Оружие Вёльвы
Оружие Вёльвы

Четыре лета назад Ульвар не вернулся из торговой поездки и пропал. Его молодой жене, Снефрид, досаждают люди, которым Ульвар остался должен деньги, а еще – опасные хозяева оставленного им загадочного запертого ларца. Одолеваемая бедами со всех сторон, Снефрид решается на неслыханное дело – отправиться за море, в Гарды, разыскивать мужа. И чтобы это путешествие стало возможным, она соглашается на то, от чего давно уклонялась – принять жезл вёльвы от своей тетки, колдуньи Хравнхильд, а с ним и обязанности, опасные сами по себе. Под именем своей тетки она пускается в путь, и ее единственный защитник не знает, что под шаманской маской опытной колдуньи скрывается ее молодая наследница… (С другими книгами цикла «Свенельд» роман связан темой похода на Хазарское море, в котором участвовали некоторые персонажи.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Фантастика / Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Романы