Инф.:
Раньше было разделение: хуснс цод и колес цод, это уже было.Соб.:
А как делили? Что значит: хуснс цод и колес цод? Чем они отличались?Инф.:
Отличалось тем, что больше было внимания хуснс цод. Все внимание: «Khusns tsod iz gekimen!»[608] А невеста…Хуснс цод это было… это было в старое время, а в советское – нет. «Di khusns tsod geyt!» – «Сторона жениха идет!» Музыка играет.
Соб.:
То есть объявляли, кто пришел со стороны жениха?Сразу об этом говорили?
Инф.:
Да, сразу же. Вот музыканты уже есть, некоторые родственники уже пришли, а потом, как они пошли: «Bagegnt khusns tsod! Khusns tsod!»[609] Я думала, что такое это хуснс цод? Обыкновенные люди. А теперь нет разницы.Соб.:
А когда со стороны невесты приходили, говорили, что это колес цод? Говорили: «Koles tsod geyt»?[610]Инф.:
Тоже. Да, говорили. «Di frant fin der kole!»[611] Родня co стороны невесты.Впрочем, по мнению многих информантов постепенно разница между гостями сглаживалась. В приведенном выше интервью отмечается, что «теперь нет разницы». Другие информанты еще более решительно настаивали на том, что в более поздние годы на свадьбах все гости стали равны, так как общественность «приучили к равенству».
Инф.:
Гости были все равны. Садились все вместе. Все ходили одинаково, говорили одинаково. Марш играли для каждого входящего. Игнорирования на свадьбах не было, приучили к равенству[612].Это изменение можно объяснить тем, что постепенно все меньшую роль стали играть браки по сватовству, то есть браки с приданым. Семьи жениха и невесты солидарно несли расходы по свадьбе, таким образом неравенство сторон постепенно исчезло.
При входе в банкетный зал гости должны были первым делом вручить подарки. В качестве подарков приносили приемники, ковры, костюмы, но чаще всего дарили конверты с деньгами. Конверты поначалу дарили неподписанные, чем некоторые гости злоупотребляли.
Инф.:
Давали конверты, давали конверты… Никто не знал, сколько… Понимаете как? А потом люди стали бессовестные. Понимаете как? Конверт дают, а в конверте – либо рубль, либо вообще ничего, бумажка. Понимаете, стали обманывать, так вот, это самое…Соб.:
Неподписанные конверты, да?Инф.: Неподписанные. Я с тех пор, вы знаете, как я услышала такое, я подписываю свой конверт. Понимаете как? Я не хочу попасться, знаете, впросак[613]
[614].Конверты с деньгами забирали, как правило, родители молодоженов. Иногда для приема подарков нанимали специального человека. Один из информантов назвал его «гардеробщик»27
!Инф.:
Хуснс цод и колес цод. То, допустим, гости хусна… Получали одни конверты, значит, стояли папа-мама, допустим, получали конверты. Колес цод получали своих гостей конверты. Потом они, значит, всё вместе, всё это самое… потом уже соединяли. Вот жених и невеста. Я приглашена со стороны вас, жениха. Значит, я подхожу к папе-маме жениха, если их нет рядом, значит, отдаю жениху деньги. Те[615] подходят к невесте, дают невесте… Потому что люди ведь не знакомы… гости эти… Понимаете, как все это?[616]Иногда гости хвастались своими подарками и демонстрировали их остальным участникам торжества.