Читаем Светлейший-5. Бремя командира полностью

— И теперь задание из плановой проверки по запросу переходит в статус срочного, — кивнул Кропоткин.

А в следующий момент у него зазвонил мобильный телефон. Майор вышел за дверь, чтобы ответить.

— Ловко вы придумали, — вздохнул старший Сийтонен. — А у вас не будет из-за этого проблем?

— Проблемы будут, если мы вовремя не поймем, что у вас там творится, — сухо ответила Яковлева. — Если что, Иван Иванович, вы понятия не имеете, кто пользовался вашим телефоном. Это ясно?

Бургомистр усмехнулся.

— Конечно-конечно…

Буквально через минуту вернулся Кропоткин.

— Все, есть заявка. Можем работать.

— Тогда поедем немедленно, — сказал я.

Если Павловичи или Юрьевские действительно замешаны в чём-то подозрительном, они наверняка уже знали, что мы здесь. И если им есть что скрывать, они попытаются замести следы. И на этот раз я им этого не позволю.

Майор посмотрел на меня внимательно, потом перевёл взгляд на карту.

— Вы правы, Алексей. Господа, собираемся.

Он обернулся к Сийтоненам, которые всё это время молча сидели в углу комнаты.

— Кто-то из вас должен поехать с нами. Мы должны поговорить с вашими работниками в Рускеале, чтобы узнать, что там действительно происходит. Лучше в вашем присутствии.

Симо Сийтонен кивнул, а Микко встал.

— Я поеду с вами. Там на ваших легковушках не проберешься. Возьмем наш спецтранспорт.

* * *

Мы прибыли в Рускеалу к обеду.

Солнечные лучи скользили по скалистым вершинам, освещая монументальные бело-серые камни. Высокие сосны возвышались над голубыми озёрами старых карьеров.

Дорога до Рускеалы была трудной — почти невозможной без вездеходов. В узких местах шины скользили по мокрой земле, норовя увязнуть в грязи. И чем дальше мы углублялись в этот край, тем сильнее я чувствовал напряжение в воздухе.

Катерина сидела рядом со мной на заднем сидении высокого вездехода, её взгляд был устремлён в окно. Я заметил, как она сжимала руки на коленях, пытаясь сохранять спокойствие, но внутреннее беспокойство всё равно пробивалось наружу.

— Не знала, что здесь настолько красиво, — неожиданно сказала она, нарушая молчание. — Отец особо и не рассказывал об этих землях. Просто упоминал среди прочих владений, что приносят доход. Для него это просто определенная графа в таблице. А ведь это… Здесь все совсем по-другому. Словно я оказалась в другом мире…

Я понимающе улыбнулся.

— Это место обладает особой силой, — согласился я, не отрывая взгляда от дороги. — Как-то я познакомился с одним профессором, изучавшим местный фольклор. Узнал много интересного. И хорошо, что эти места не пользуются популярностью среди туристов. Иначе ушлые дельцы понатыкали бы здесь гостиниц да курортов и испоганили леса мусором.

Кати усмехнулась, но не ответила. Её мысли явно были заняты чем-то другим, и я догадывался чем. Семейные дела Павловичей теперь имели куда большее значение для неё, чем она могла себе представить ещё неделю назад.

Когда мы наконец прибыли к воротам карьера, вся группа была в сборе. Вокруг простирались обширные каменоломни. Они были огорожены высокой сетчатой изгородью, за которой виднелись рабочие — небольшие группы, занимавшиеся обработкой камней. Дорога разбитая, на обочинах стояли такие же вездеходы и самосвалы.

— Большая территория, — заметил Урусов, разглядывая местность. — До заката часов пять, все детально осмотреть не успеем…

Кропоткин кивнул, глядя на главный вход. Возле ворот стоял охранник в потёртой куртке, с суровым выражением лица. Как только мы приблизились, Кропоткин достал своё удостоверение и протянул его охраннику.

— Майор Кропоткин, Спецкорпус. Нам необходимо попасть внутрь, — сказал он уверенным тоном.

Охранник взглянул на удостоверение и тут же перевёл взгляд на Сийтонена, стоявшего рядом со мной.

— Микко Симович, — проговорил он с легким поклоном. — У нас проблемы?

Микко покачал головой.

— Нет, Пётр, все в порядке. Пропусти их и не препятствуй перемещению. И выдай средства обеспечения безопасности — они будут бродить по карьеру. Позвони Илонену, пусть сопроводит наших гостей.

Охранник почесал затылок, огляделся, словно раздумывая, и наконец произнёс:

— Да что ж за день такой… Буквально перед вами приехали другие люди. Говорили, что они представители нового владельца этих земель.

Мы с Сийтоненом и Кропоткиным переглянулись. Видимо, Юрьевские действовали быстрее, чем мы ожидали. Я видел, как глаза Кропоткина сузились, а челюсти Ногтева сжались. В воздухе повисло напряжение.

— Кто приехал? — спросил Кропоткин.

— Точно не скажу, — пожал плечами охранник, — но выглядели важными. Документы показывали, доверенность, всё вроде по закону…

— Они сейчас на территории? — уточнил майор.

— Да, несколько минут назад заехали на своем транспорте. Хорошие такие вездеходы, новенькие…

Кропоткин оглянулся на нас.

— Похоже, кто-то старается нас опередить.

Глава 20

Я скрестил руки на груди, чувствуя, как нарастающее напряжение усиливалось с каждым словом охранника. Катерина бросила на меня озадаченный взгляд.

— Как они успели нас опередить?

— Полагаю, их предупредили, — отозвался Кропоткин.

Микко Сийтонен растерянно развел руки в стороны.

Перейти на страницу:

Похожие книги