Читаем Связанная с драконом. Принц в изгнании полностью

Я полусонно смотрю на Вэйланда. Мне в руки вручают брюки и рубашку.

Опять темнота. Риты нет, перезвоните попозже.

Меня слегка трясут.

— Одевайтесь, — слышится рядом мужской голос.

Угу, поднять подняли, а разбудить забыли.

— За что мне такое наказание?

— Нечего было соседские яблоки тырить, — я зеваю, пока мою ногу нагло суют в штанину.

Я полностью просыпаюсь от того, что мужские ладони тянут мою ночную рубашку наверх.

— Я дальше сама, — хлопаю ресницами и бью ладонью по руке Вэйланда.

Тот неразборчиво бурчит про наконец-то.

Ну что он от меня хочет? Я, может, давно не спала! И вообще, мой организм не приспособлен вставать в такую рань.  

— Давайте немного быстрее. Нам пора уже начинать.

Я полусонная засовываю ноги в сапоги и понимаю, что путаю их. И все это под пристальным взглядом Вэйланда. Не могу, когда он так смотрит. Но все же собираюсь с силами и нормально одеваюсь.

Прохладный воздух покрывает кожу мурашками. Я ежусь, но все же делаю махи руками и ногами, повторяя за Вэйландом.

По пути к саду я успеваю окончательно проснуться и приободриться. Особенно после того, как меня втолкнули в уборную под холодную воду.

Просто невыносимый мужчина!

Я смотрю на дорожку тяжело дыша.

— А может, хватит? — молю мужчину, нарезающего вокруг меня круги.

— Я же вам все говорил — мой дом — мои правила.

Я выдыхаю. Все равно заставит бежать. Тем более он может приказать. Меня резко дергает, когда я вспоминаю, как он командовал в карете. Как я не могла контролировать себя.

Ладно. Это всего лишь пробежка. Я же когда-то мечтала заняться спортом. А тут есть тот, кто будет пихать постоянно. Так что ничего плохого.

С каждый шагом ноги наливаются свинцом. Меня будто тянет на землю то и дело. В груди появляется боль, дыхание сбивается. Я останавливаюсь, ставя руки на колени, и тяжело дышу. Вэйланд уже ускоряется.

— Вэйланд! — нахожу в себе силы крикнуть.

Мужчина резко замирает и оборачивается ко мне. Взгляд как всегда холодный, но мне нужно отдышаться. Главное, что он не пробежал тот путь, после которого я замру в кукле. Я вновь смотрю на пятно на своей руке.

Не может же Вэйланд его не заметить? Или просто молчит культурно?

— Это просто ужасно. Вы даже не можете круг сделать, — говорит он.

А нет, культурное общение не про него.

— Да, не могу, — признаюсь я и выпрямляюсь. — А может, вы по кругу десяти метров будете бегать?

На меня смотрят скептически.

После очередного неудавшегося утра с физическими упражнениями, где я снова млела от взглядов на Вэйланда, мы отправляемся на завтрак.

Даже тут у нас все диетическое, но мне грех жаловаться. Я и вовсе питалась раньше на работе только бутербродами.

— Лорд Кроудлер, — в зал входит слуга и замирает, со страхом глядя на меня.

Слуги вообще на меня косятся. Еще бы – такая странная кукла. Мало того, что не помогает хозяину, так еще и ест за столом нормальную еду.

Мужичок сглатывает.

— Что там? — переводит все внимание на себя Вэйланд.

— Вам следует явиться в участок сегодня утром.

Вэйланд не теряет равнодушной маски на лице, когда ему подносят бумагу. Он пробегается по ней взглядом.

— Ладно, пойдем в участок. Соберите карету, — приказывает Вэйланд.

***

— Господин Кроудлер, вот посмотрите, что мы нашли в той книге, — господин Трулье протягивает лист из того самого дневника колдуна.

После того, как мы ушли из лачуги, Вэйланд подал запрос стражам, чтоб те проверили наши находки.

— Честное слово, я думал, что там просто подпольное изготовление кукол, — Трулье кидает на меня взгляд.

Рядом стоит Жеррар — его младший помощник. Паренек смотрит на меня и густо краснеет. Вот сразу видно, у кого я вызываю интерес как женщина. Пусть даже и целовалась с Вэйландом, но он же остановился. Но я была против! Вообще с ним все непонятно. Строит из себя ледышку, когда мы целовались! И он же меня обнимал. Но все равно я с ним в безопасности, раз он такой.

— Нет, там только я была. И потом еще три девушки.

На меня тут же смотрят три пары глаз.

— И почему же вы молчали? — возмущенно говорит Трулье.

— Ну, мне как-то было не до этого, — я перевожу  взгляд на Вэйланда.

Мужчина кивает, мол, говори. Его рука в перчатке опускается на спинку стула сбоку от меня.

— Были еще три девушки, — отвечает за меня Вэйланд. — Рита рассказала мне. Это те пропавшие с севера.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— То есть их украли с севера и перенесли сюда, — тянет Трулье. — А что с ними случилось?

Я тяжело выдыхаю и вновь смотрю на Вэйланда. Как-то рядом с ним спокойней все рассказывать.

— Колдун их забрал перед вашим приходом, — говорю я, чувствуя себя вновь бесполезной. — И одной удалось сбежать.

— А что, если… — начинает Трулье. — Жеррар, помнишь ту девушку, которую нашли в лесополосе? Проверь ее сведения.

— Да.

— Вы хоть что-то помните из того времени, что пробыли там? — Трулье переводит на меня взгляд. —  Понимаю, что для вас это тяжело, но любое ваше воспоминание может стать полезным в расследовании.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия и детективы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика