Читаем Связанная с драконом. Принц в изгнании полностью

На мне темно-зеленое длинное платье. Спереди у него декоративные завязки, которые лишь обнажат грудь, а чтоб полностью снять платье, его нужно сзади развязывать.

Но его зелено-карие глаза смотрят в мои. Руки дрожат, но я не могу не повиноваться. Хотя хочется вскочить и треснуть его. Но я ни слова сказать не могу, лишь сверлю его взглядом.

Шумно выдыхаю, когда давление на грудную клетку ослабевает. Под низом платья еще идет рубашка с глубоким вырезом, и лишь она скрывает сейчас мою грудь.

— Все, хватит с платьем, — говорит Вэйланд. — Сядьте ко мне на колени.

Не могу сопротивляться, а ситуация хуже некуда. Просто гад, мерзавец, подлец!

Я рядом с ним. В глазах собираются слезы. Ноги подгибаются.

Кошмарный сон, где видны только стальные глаза мужчины. На колени… Просто невыносимо.

Но я делаю усилие и сажусь ему на колени.

Это позволяет мне заметить тень улыбки на его лице. Его запах проникает в ноздри. Пахнет чем-то древесным с тонкой ноткой мускуса.

— Коснитесь моего ремня, — продолжает он.

Он что, задумал прямо вот здесь, в карете? Проверить куклу для того самого?

Но я не могу остановить себя. Пытаюсь, сопротивляюсь.

В конце концов, это моя конечность. Она обязана меня слушаться! Нет, нельзя, плохая рука! Пальцами касаюсь металлической пряжки. Холод отрезвляет, а я не знаю, что будет дальше. Хоть и догадываюсь. Вот что я хотела от этого мира? Что мне все на блюдечке с голубой каемочкой будет? Особенно после того колдуна, который сделал из меня послушную куклу для господина?

Вспоминаю слова колдуна, когда попала к нему впервые. Я что-то должна буду сделать с хозяином. Только что, если хозяин контролирует каждое мое действие?

Я все еще смотрю в холодные глаза, ожидая следующей команды. Внутри все замирает, но я не сдамся. Не заплачу, не при нем.

— Отвесьте мне пощечину, — тихо шепчет он.

Миг – и мою руку перехватывают, а затем и вторую.

— Команды отменены, — следует.

Мои руки в его руках, а мышцы расслабляются.

— Вы с ума сошли? — возмущаюсь я, сидя на его коленях.

Мои руки отпускают, а я лихорадочно начинаю завязывать платье.

— Высшая степень проявления эмоций доступна тогда, когда человека заставляют выполнять что-то основанное на низменных инстинктах,

Я сжимаю зубы. Вот же экспериментатор. Становится не по себе совершенно.

— Видимо, ты настоящий человек в кукле. То ли сознание перенесли,  то ли…

— Я человек, все, что вы видите перед собой — это тот набор генов, с которым я родилась! — я прогоняю непрошенные слезы. — Не нужно меня проверять на это каждый раз.

— Генов? — прищуривается он.

— Набор особенных черт, передающийся от родителя к потомку, — поясняю я.

Так, успокойся, Рита. Если что еще успеешь стукнуть этого Вэйланда. Из любой задницы всегда есть выход. Даже если его поначалу не видно.

— Ясно, — прищуривается он. — То есть ты не кукла, но при этом ты не знаешь про Гринстрейн…

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Надо быть спокойной, но как сохранять спокойствие в такой ситуации, если он может мне приказывать на каждом шагу?

— Амнезия, — выдыхаю я. — Я ничего не помню, кроме того времени, которое я пробыла в логове колдуна…

— Врешь, — вкрадчиво говорит Вэйланд.

— Почему вы так решили? — поднимаю на него глаза.

— Ты сжимаешь платье, а еще отводишь взгляд. Тем более я помню, как ты смотрела в участке. Тогда ты не врала, — он дергает уголком губ.

— Я… — начинаю и тут же хмурюсь.

Я для него просто кукла. Плевать он хотел на мои чувства. Никто, пустое место.

— Да, собственно, мне плевать, кто ты и откуда. Пусть даже никогда не слышала про Гринстрейн.

— У нас есть шанс разъединится и избавить меня от этой кукольности? —  ногти впиваются в ладони.

Холодный взгляд скользит по мне.

— Вполне возможно, что ты мне пригодишься. Куколка.

Я нервно сглатываю.

— Прошу вас. Я не хочу всю жизнь прожить в таком состоянии.

— А что мне за это будет? — его бровь слегка приподнимается. — Мои услуги стоят дорого.

Вот же… Нет, ну он прав. Это я у него на хвосте. Он меня вообще может где угодно оставить и идти дальше заниматься своими делами. Я ему совершенно не нужна.

— Я умею готовить.

— У меня есть слуги. Тем более сидеть на кухне, только чтоб вы приготовили еду, не вариант.

— Стирка, уборка? — тут же предлагаю я.

Слышится тяжелый выдох. Нет, ну не предлагать же ему то, ради чего эти куклы делаются.

Карета останавливается раньше, чем я успеваю придумать еще варианты.

Серые дома сменяются на более цветастые.

Очень похоже на дачный поселок. Место нашей остановки — светлый двухэтажный домик с темно-коричневой крышей.  Он огорожен каменным забором с металлическими дверями.

Первым из кареты выходит Вэйланд и протягивает мне руку. Горячее касание проносится по кончикам пальцев. Я слегка замираю, глядя на его красивое лицо. Какой же он непроницаемый. Ужас.

— Вы — кукла, — говорит Вэйланд. — У вас всего две фразы — “Да, мой господин” и “сделаю, мой господин”.

— А в участке же уже видели, что я не кукла, — шепчу ему.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия и детективы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика