Под утро я просыпаюсь первой, вылезаю из-под тяжелого дракона. Тело приятно ломит. Во мне столько энергии. Как вспомню ночь, так улыбка расцветает на лице. Даже несмотря на провал аукциона. Но ведь у нас куклы. Жаль, что не все. Я смотрю на свою ладонь. На ней ни следа от пореза. Но мы точно вчера сделали это. Обменялись кровью. Теперь я принадлежу ему, а он – мне. Прижимаю руку к груди. Мой дракон. Ох, если бы я знала, что так моя жизнь повернется… То нисколечко бы не жалела. И то, что я пережила в лачуге колдуна — всего лишь испытание. И я себя чувствую так хорошо, как никогда ранее.
На глаза попадается платок, лежащий на полу. Вчера мы сильно шустро раздевались, вот и вывалился он. Я даже не помню, что так и не выкинула его.
Я поднимаю его. Что в нем такого-то? Где я видела подобный?
Я начинаю шарить по карманам Вэйланда. У-у, дожили. Еще не женаты, а я уже в его карманах. Но я ищу платок. И нахожу.
Начинаю тереть оба платка в руках. Ну разная же ткань. Эта, с буквой “А”, более мягкая, у Вэйланда более жесткая. Не масс-маркет, можно сказать.
— Вы простыли? — спрашивает Вэйланд.
— Нет, просто они разные, — говорю я.
— Тканевых производств полно в Стоунхилле. Если мы будем каждое посещать и спрашивать, и сравнивать, то можно просто забить.
— Да нет. Я не говорю, что надо куда-то идти. Но я просто где-то видела его. Мне не дает это покоя.
Я замираю, осененная догадкой. Точнее, воспоминанием.
— Я помню, где видела такой, но не уверена, — шепчу я. — Ну, я про качество ткани.
Вэйланд поднимается с кровати и подходит ко мне.
— И? — спрашивает он, глядя на меня.
М-м, голенький. Так, не отвлекаемся.
— Принц, — говорю я. — Я видела похожий у принца. Его имя на А.
— Артур Тевлири, — говорит Вэйланд и задумывается. — Но королевская семья не пошла бы против драконов.
Он берет из моих рук платок и крутит его. Даже принюхивается. Его глаза вспыхивают, зрачки становятся вертикальными. Втягивает запах вновь с платка.
— Тобой пахнет, — усмехается он. — И еще кем-то. Так, только не говорите, что я нюхал. Никому.
— Хорошо. Рот на замке, — я показываю пальцами ключик и выбрасываю его.
— Теперь придется еще и принца понюхать, — выдыхает Вэйланд.
— А это сложно?
— Встретиться с ним нужно будет. Ладно. Нам сегодня возвращаться домой. Еще надо убедить Тобиаса остаться.
Я хмурюсь. После такого я бы, теряя тапки, линяла бы отсюда. Еще бы. Пригласили в гости, чуть не убили, чуть не вытащили силу несколько раз. Я бы и с Вэйландом здороваться перестала бы за такое.
Мы собираемся домой. К нам еще раз наведывается стража. Мы рассказываем все как есть. Даже пробуют нам пропихнуть штраф за то, что был якобы живой человек, но ничего доказать не могут. Меня осматривает специалист по куклам, давая заключение, что я — кукла, но принадлежу только Вэйланду. И никто не сможет меня перекупить или стать новым хозяином. Увы, увы.
И все же приходится дать на лапу. По правилам, принадлежащая только одному хозяину кукла без возможности передачи другому — тоже нарушение. Вот Амалия обрадуется денежкам. Расплачиваемся за такое.
Тобиас все еще не пришел в себя, но нам пора возвращаться в Гринстрейн. Оплачивать гостиницу дороговато, да и лекари драконов получше в столице. Хотя его вариант из ряда вон выходящий. Как и других драконов.
Вэйланд хочет остаться и расспросить тех, кто был на втором уровне с тем самым заказчиком. Но никто из драконов так и не пришел в себя. Никто. Ни один дракон. Лекари дают прогнозы, что они вскоре очнутся, но им нужна подпитка. А вот персонал аукциона исчезает в неизвестном направлении. Списки таки достает стража Аугсбе и передает нам после того, как Трулье присылает официальный запрос, но мы понимаем, что время утекает. Тем более имена такие… Кто бы ни участвовал, имя использовал ненастоящее.
А еще через пару дней находят в канаве группу людей с перерезанными горлами. Амалия Штерн и ее группа устроителей аукциона. Хозяйка аукциона была верна до самого конца “своим покровителям”, а они так с ней.
Вэйланда отзывают в Гринстрейн. Расследование смерти Амалии и ее людей будет осуществлять стража Аугсбе. А вот нас обратно зазывает совет драконов. Теперь надо будет держать ответ перед ними.
Вэйланду это не нравится. Да и мне тоже.
Тобиаса вносят в дом несколько слуг. Его вносят в покои и оставляют на кровати.
Вэйланд не отходит от него.
— Он поправится?
— Да, драконы могут восполнять свои силы. Но тут что-то не так. Видимо, ты сильно много забрала, еще и та кукла добавила.
— А что насчет новеньких? — спрашиваю я.
— Не сейчас. Нельзя их пока включать. Если они такие же, как ты и та…
— Тридцатая, — называю я ту высокую девушку. — Да, если они такие же, а тут два дракона, причем один не в себе... Но там может быть и обычная кукла.
— Давай не рисковать, — хмуро говорит Вэйланд. — Вдруг ко мне кто-то привяжется. Или к Тобиасу.
Вэйланд сжимает руку в кулак.
— Да, ты прав, — говорю я. — Но есть проблема. Они же живые люди. Ну, хотя бы пара из них. Сколько они стояли в таком виде — мы не знаем. Я обещала им.