Читаем Связанные шрамами (ЛП) полностью

Женщина слегка покраснела, и Брин почувствовала, что и сама краснеет. Но трактирщица лишь усмехнулась и протянула Валендену ключ.

— Наверху, последняя комната справа. Она у нас самая красивая и находится дальше всех от других постояльцев. — она поджала губы. — Спокойной вам ночи… если вы вообще уснёте.

Брин думала, что сгорит заживо от смущения, но Валенден обнял ее за спину и поцеловал в висок. Хоть внутри у нее все и кричало, но она натянула на лицо улыбку.

Как только они устроились в комнате, которая была едва ли больше шкафа с крошечной кроватью, Брин хлопнула Валендена по плечу.

— Тебе не нужно было так сильно все усложнять.

— Нам нужно было быть убедительными!

— Самая уединенная комната? — спросила она.

— Да, чтобы другие посетители не подслушали наш разговор о том, что ты — наследница двух самых богатых королевств Эйри. — он закатил глаза. — Ты должна поблагодарить меня.

Она снова усмехнулась, но была слишком усталой, чтобы спорить.

— Что ж, ты можешь загладить свою вину, принеся мне воды, чтобы я могла смыть эту грязь с дороги.

Теперь настала очередь Валендена закатывать глаза. Из всех трех братьев он меньше всего был склонен помогать нуждающимся, особенно если это означало тяжелую работу. Но не стал жаловаться, подхватил пустой кувшин и понес его вниз.

Оставшись одна в комнате, Брин опустилась на небольшую кровать. Теперь, оставшись наедине со своими мыслями, она сделала несколько глубоких вдохов.

Смириться с тем, что Трей мертв, было все еще трудно… почти невозможно. Он так много отдал ради нее, дворянин до мозга костей. Особенно когда целью была она, а не он.

И вот теперь Рангар сидел в темнице, а Валенден стал практически беглецом.

Она обняла себя руками, чувствуя, что навлекла проклятие на всех трех братьев Барендур.

Валенден вернулся, неся тяжелый кувшин, который он вылил в керамический таз. От него поднимался пар, и Брин выпрямилась.

— Горячая ванна? — это было больше, чем она могла подумать.

Валенден усмехнулся.

— Вода в колодце на постоялом дворе была ледяной, но трактирщица подогрела ее для нас. Сказала что-то о том, что холодный душ не способствует романтике.

Он бросил ей полотенце, которое, должно быть, дала ему трактирщица.

— Что ж, ты хотя бы отвернись, — сказала она, поймав полотенце. — Наш спектакль заканчивается за закрытыми дверями.

— Если хочешь, чтобы я вырезал тебе магический знак, мне придется увидеть тебя обнаженной.

— Только спину, — возразила она. — И это разные вещи.

Он выглядел так, будто хотел что-то остроумное ответить, но потом передумал и отвернулся, как она и просила.

Не сводя с него глаз, Брин начала снимать с себя одежду. Она не решалась снять сорочку и оказаться совершенно голой в одной комнате с Валенденом. Но дело было в том, что она не стирала сорочку уже несколько дней, а от изнурительной прогулки она испачкалась и вспотела. Поэтому, робко взглянув на спину Валендена, она сняла и ее.

Он был хамом, это точно, но также и ее другом.

Да помогут ей Святые… она действительно начала ему доверять.

Глава 17

В ПУТИ… ПЛНЫ НА ВОЛЛИН… КОФЕ И БУЛОЧКИ… СЛУХИ О КРОЛЕВСКОЙ ВЛАСТИ… БЕЛКИ

В комнате Брин начала ополаскиваться, наслаждаясь теплой водой с душистым мылом. Вытираясь полотенцем, она бросила быстрый взгляд на спину Валендена.

— Что ты знаешь о семье Гитоот в Воллине? — спросила она.

Плечо Валендена поднялось и опустилось.

— Однажды мальчишками мы провели лето в Воллине. Думаю, мне было около двенадцати. Отец хотел, чтобы мы научились плавать и ходить под парусом, а морская вода там гораздо теплее, чем в Берсладене. Король и королева уже тогда были пожилыми. Сейчас они, наверное, совсем древние. Своих детей у них нет, зато полно племянников и племянниц, и все с ярко-рыжими кудрями Гитоотов. — он задумчиво провел рукой по волосам, затем усмехнулся. — Я целовался, по крайней мере, с троими из них.

— Тебе было двенадцать! — воскликнула Брин, протирая руки влажным полотенцем.

По-прежнему стоя к ней спиной, Валенден удовлетворенно вздохнул.

— И что?

Она посмотрела на потолок и вздохнула.

— И ты веришь, что Гитооты помогут нам?

— Если предположить, что королева все еще в здравом уме, — ответил он. — Ее ум угасает уже много лет. Ее муж, король, по-видимому, в добром здравии, но он никогда не был таким умным. Решения от его имени всегда принимала королева Амелия.

Брин размышляла об этом, заканчивая принимать импровизированную ванну. Правители Воллина были их единственным шансом найти союзников. Лесные королевства Вил-Кеви и Вил-Россенгард были дружелюбны, но держались особняком.

В настоящее время капитан Карр управлял Миром. Барон Мармоз имел влияние в Руме, и он, конечно же, не встанет на ее сторону, если только не захочет сам стать королем. Она мало что знала о Зарадоне, но они всегда были прекрасными торговыми партнерами ее родителей, так что их лояльность новому режиму была маловероятна.

Она закончила принимать ванну, повесила сорочку сушиться и натянула платье, но замешкалась, прежде чем застегнуть пуговицы.

Перейти на страницу:

Похожие книги