Читаем Связанные судьбы полностью

«Вы бы пощадили ее имя, милорд», – вспомнил он. Задрал голову, чувствуя, как сводит скулы и темнеет в глазах от тяжелой, выворачивающей мышцы злости, серьезной и столь непривычной ему. Судорожно двинул кадыком и разодрал газету пополам, швырнул со стола пепельницу – она разбилась о цветастый камин, осыпалась пеплом и осколками, пнул столик – тонкая ножка сломалась, и тот рухнул на пол. Пачка газет веером разлетелась по ковру.

– Идиот! – рявкнул Дармоншир и еще раз пнул ни в чем не повинный столик. – Какой же ты идиот, твою мать!

Открылась дверь в гостиную, заглянул невозмутимый дворецкий, старательно скрывающий удивление.

– Ваша светлость, – произнес он, – вам приказывают явиться к его величеству на аудиенцию.

– Конечно, – процедил Люк. – Спасибо, Доулсон.

Конечно, его вызывают. Неизвестный доброжелатель обязательно должен был озаботиться, чтобы информация дошла до Луциуса.

Дворецкий сдержанно поклонился и развернулся к двери.

– Доулсон, – позвал его герцог, – а вы не знаете, где сейчас руководитель службы безопасности, работавший на деда? Как его звали… Леммин… Ламмин…

– Леймин, ваша светлость, – сказал дворецкий. – Он ушел на пенсию сразу после того, как умер ваш дед.

– Я хочу встретиться с ним, – сказал Люк, – договоритесь.

– Да, милорд.

Ну что же, здравствуй, большая политика. Ты, идиот, решил, что все будет легко, и даже покушение не воспринял серьезно. И что в результате? Под тебя копают, чтобы уменьшить твой вес, если убрать не получится. И ладно бы под тебя, но они посмели тронуть Марину. Именно ее имя сейчас полощут и обсуждают; и пусть это подано так, что не подкопаешься, – как невинный пересказ сплетни. И именно он этому виной.

Злость, застывшая внутри, никак не уходила и требовала действий, и мозг, разнеженный и вялый после прошлой ночи, вдруг обрел четкость и трезвость.

Создать персональную службу безопасности, вернуть на работу этого Леймина. Раз уж он находил его, Люка, в притонах Лаунвайта, то и остальное сможет. А ему нужны верные люди.

Проверить весь персонал. Подписать с ними магдоговоры. Чтобы никто не смел болтать о происходящем в доме.

Узнать, кто автор и заказчик статейки.

Узнать, кто заказчик покушения.

Узнать, кто уничтожает Инландеров. Получится раскрыть – можно будет потребовать у Инландера снять с него долг и передать титул младшему брату.

Работай, Люк, работай.

И молись, чтобы Марина не была потеряна для тебя навсегда.


Иоаннесбург, Зеленое крыло


Не только герцог Дармоншир в этот момент наслаждался свежей прессой. Вернувшийся из эмирата Тайтаны Майло Тандаджи с брезгливостью просматривал «Сплетника» из утренней подборки отечественных и иностранных газет. Он вышел на работу в выходной – в воскресенье королева с мужем уезжали в поместье Байдек, а ему нужно было доложить о результатах поездки и договоренностях. И поприсутствовать при работе с заговорщиками наконец-то восстановившегося лорда Тротта.

Начальник разведуправления отложил газету, поглядел на край стола – туда, где лежала папка с делом Кембритча. Поджал губы и взял ее с собой, прихватив и «Сплетника».

Если он не доложит королеве о скандале, это сделает кто-то другой. И тогда вопрос о его компетентности и преданности встанет вновь. А реакцию ее величества предугадать нетрудно. Тут уже не придержишь личное дело.


Королева Василина, свеженькая и улыбчивая, ожидала Тандаджи в кабинете, и очень не хотелось разбивать ее настроение об реальность. Ее муж, Мариан Байдек, находился тут же, встал, подал тидуссу руку, приветствуя его.

– Вы меня порадуете, да, полковник? – спросила ее величество и улыбнулась. Она была без косметики, очень просто одета, с собранными в короткий кудрявый хвостик волосами. И Тандаджи вдруг увидел, как она на самом деле молода. Королева нетерпеливо постукивала ручкой по столу, да и вообще выглядела как человек, который вот-вот уедет в долгожданный отпуск. Собственно, так оно и было. Рудлоги разъезжались из дворца: ее величество с супругом и детьми – в поместье, принцесса Полина с сопровождающими дамами – в Бермонт на время полнолуния.

– У меня разные новости, – уклончиво сказал Майло, присаживаясь у стола. – Есть обнадеживающие, касающиеся принцессы Ангелины. Я получил аудиенцию у эмира Персия, ваше величество. Несколько дней назад прошла информация о том, что на связь с Тайтаной вышли драконы с предложением наладить торговое сотрудничество. Они собирают караван из грузовиков с товарами, который должен отправиться сегодня днем. На границе с Песками их встретят местные жители и укажут путь к городу. Я весь вчерашний день провел во дворце эмира, и мне удалось убедить его разрешить двум нашим агентам присоединиться к каравану. При условии, что они никак не проявят себя, – просто разузнают, находится ли ее высочество Ангелина в Истаиле, понаблюдают, при возможности выйдут с ней на контакт.

– Что он попросил за помощь? – очень серьезно поинтересовалась королева.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевская кровь [Котова]

Проклятый трон
Проклятый трон

Опасна и трудна работа начальника внутренней разведки. Когда у тебя на попечении одна королева и четыре ее сестры, поневоле начинаешь задумываться о бренности всего сущего.Пока ты скрываешь от королевы, что на нее готовится покушение, принцесса Марина принимает решение пойти на работу в самую обычную больницу. А принцесса Алина едет на день рождения однокурсника, где случайно сталкивается со смертельной опасностью. И пока ты опрашиваешь важных свидетелей и строишь теории заговоров, в голову принцессе Полине приходит прекрасная идея – залезть в тайный ход королевского дворца…И конечно, нельзя забывать о том, что старшая принцесса Ангелина до сих пор не найдена и находится неизвестно где в компании древних ящеров. И ты даже не знаешь, чего хочешь больше: чтобы ее поскорее нашли, или наоборот, никогда не находили?Ведь если ее найдут, принцесс на твоем попечении будет уже пять…

Ирина Владимировна Котова , Ирина Зволинская

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Связанные судьбы
Связанные судьбы

Они живут в разных концах мира. Владыка Песков Нории пытается вернуть к жизни свои земли, ставшие пустыней пятьсот лет назад. Принцесса Ангелина хочет вернуться домой, сбежав от похитивших ее драконов. Люк Кембритч ведет напряженное расследование, желая найти тех, кто методично убивает родственников правящей семьи в Инляндии. Королева Василина занимается государственными делами, принцесса Полина готовится к свадьбе, а принцесса Марина работает в больнице и пытается справиться с чувствами к чужому жениху… Казалось бы, такие разные судьбы. Но все они связаны, все сплетаются в причудливый узор. Тонкая паутина связанных судеб опутывает собой весь мир. И никто не знает, что впереди у каждого из них – темное время… Которое только начинается. Четвертая книга серии «Королевская кровь».

Ирина Владимировна Котова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы