Читаем Свиток 1. Волшебный меч полностью

Познакомились, выпили, пожрали… Запахи горячей пищи вдруг как-то резко разбудили во мне зверский голод, что и говорить, последний раз я ел сутки назад. Так что некоторое время работали исключительно мои челюсти… а мужики почтительно смотрели, как я изничтожаю козлятину. Напротив меня Ундай, видимо, не уверенный в крепости своих зубов, налегал на кашу и сыр, запивая все это молоком… Он налопался первым, и пока я еще обгладывал кость, уже успел поведать отобранным в поход воинам про страшную вундервафлю, которую мы с ним (!) сегодня придумали. Скромностью Ундай не злоупотреблял, потому мой скромный протазан в его описании выглядел чуть ли не «звездой смерти». Один отблеск нашего будущего оружия должен был уничтожать врагов десятками, а от замаха — целые армии обращались в бегство, седея от ужаса и умирая от разрывов сердца. Напоследок он порадовал их новостью о великом волшебстве, которое, в случае попадания оружия в руки врагов, заставит его обратиться против них самих. Короче, вечер опять удался. Мой дутый авторитет раздулся уже до неприлично опасных размеров, и я с ужасом прикидывал, как буду «соответствовать» тому образу «великого и ужасного», что сложился в глазах моих будущих спутников благодаря хвастовству Ундая. И потому опять нервно налегал на пиво…

Глава 11

…Опять пришлось просыпаться, едва выглянуло солнышко. А так хотелось еще покемарить чуток, по-хозяйски облапив теплое тело подружки, с которой через пару часов придется расстаться, и увы, — похоже, навсегда…

Но подруга, блин, тоже подвела. Вместо того чтобы продлить радость воина, отправляющегося в дальний поход своим мягким тельцем, она вскочила еще до зари и возилась где-то у очага, колдуя возле котла и доисторических сковородок.

Да. Халява кончилась! Мое проживание среди «цивилизованных людей», способных оценить таланты и проникнуться крутизной знаний столь неординарной личности, как я, подошло к концу. Впереди снова дальние походы, снова ощущение собственного «дебилизма» и беспомощности. Сон на траве и камнях, приготовленная наспех еда, холод, голод и тысячи лишений, присущих телу. Уснуть, и видеть сны!

Ага! Дадут тут тебе сны посмотреть. Во дворе уже раздаются какие-то голоса. Судя по всему, за мной пришли… Труба зовет! Снова в поход! Блин!!! Ну за что мне все это?


Предыдущие дней десять прошли в каких-то судорожных хлопотах и сутолоке. Мы готовились к эпическому посольству в гости к родне Осакат, потому я все дни проводил в мастерских, а вечера — на пирах.

В мастерских мы с Ундаем доводили до ума «наше изобретение». Попутно я осваивал навыки первобытной металлургии, изобретал, учился, поучал, давал бессмысленные советы и получал не менее идиотские объяснения, как с помощью духов камни превращаются в металл или воск становится то жидким, то твердым, в общем, отдыхал душою.

На пирах же приходилось скрипеть извилинами, пытаясь проникнуться хитрыми стратегиями Мордуя, разглядеть все его козни, не попасть впросак, а наоборот, поиметь со всего этого какую-нибудь выгоду.

В мастерских кипел энтузиазм. Творчество тут было во многом делом коллективным, и магии смешивались, перемешивались и совмещали друг дружку. В процессе совместной работы я как-то очень быстро перестал быть чужаком, выучил специфический сленг и научился болтать на местном не хуже любого другого работяги. Мы лопали из одного котла, орали друг на дружку в процессе обсуждения деталей и радостно делились тайнами секретных технологий.

На пирах я чувствовал себя Штирлицем в ставке Гитлера. Мордуй откровенно норовил использовать нас с Лга’нхи в своих целях, объегорить, надуть и обвести вокруг пальца. Он постоянно пытался внушать нам, что мы должны говорить во время Великого Посольства, как себя вести и какие мысли «подсказывать» «дорогим родственникам», наивно надеясь обставить все так, будто это целиком наши идеи и слова.

Я поначалу этому сопротивлялся и сокрушал козни супостата. Но потом задумался, какого хрена? Чего я реально хочу добиться, кроме как объегорить жучилу Мордуя? И все более-менее встало на свои места, когда я просто взглянул на происходящее с его точки зрения. Мордуй не был злобным гадом и свинским тираном. Просто его племя попало действительно в колоссальную задницу, и он хватался за любую соломинку, чтобы вытащить его на поверхность. Потому-то, следуя его ценным указаниям, мы и должны были говорить, что все было прекрасно и замечательно. Войска у врага было совсем немного. Зато они были страшно богаты, имели много классных вещиц, удивительных животных и еще много всего ценного. Так что надо было быть редкостным лентяем и самому-себе-врагом, чтобы не прийти и не ограбить их. (Тут он обычно намекал на то, что мы должны показать кое-что из взятой у Пивасика добычи. Особенно кувшинчики и чаши. И я не сомневаюсь, что Осакат будет щеголять по дворцу дедушки в супермоднявой шелковой рубахе, давая всем встречным и поперечным точный адрес склада, «где таких еще много».)

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Дебила

Свиток 1. Волшебный меч
Свиток 1. Волшебный меч

Самый неожиданный роман о «попаданце», ломающий тесные рамки жанра! Наш человек в диком воинственном мире, на грани каменного и бронзового веков, где современные знания и навыки оказываются совершенно бесполезны, а пришелец из будущего настолько беспомощен и никчемен, что приютившее его первобытное племя «награждает» чужака презрительной кличкой, которую можно перевести как ДЕБИЛ.И прозябать бы ему в этой позорной роли «омега»-самца, влача жалкое существование и распрощавшись с надеждой вернуться домой, — не напади на его соплеменников вражеская орда, куда более развитая, овладевшая бронзовым оружием и навыками верховой езды. И если в мирной жизни знания XXI века здесь никому не нужны — то после разгрома племени «попаданцу» наконец представляется шанс. Удастся ли ему выдать себя за шамана и прорицателя? Помогут ли обрывочные сведения о военной истории на доисторической войне? Как завладеть здешним «вундерваффе» — Волшебным Мечом, сделанным не из бронзы, а из метеоритного железа? Через какие опасности придется пройти, чтобы разгромить орду и избавиться, наконец, от «дебильной» клички?

Егор Дмитриевич Чекрыгин

Попаданцы

Похожие книги