— Давай, малыш, — сказал Блайт, — откуси еще.
Фэллион пнул крысу, и она отступила на дюйм. Он знал, что Фаллион не сможет до него добраться.
Блайт рассмеялась и побрела по коридору.
33
МОРСКАЯ ОБЕЗЬЯНА
Человек еще в юности учится тому, что он должен подчиняться унижениям, ибо сама природа обрушивает их на нас.
— Асгарот
Рианна ехала по зеленым холмам при дневном свете, минуя коттеджи и поля, оставленные под паром, то приходя в сознание, то теряя его. Она не знала, были ли люди, нашедшие ее бегущей по пляжу, ее спасителями или похитителями. Она чувствовала себя невероятно уставшей.
Она узнала правду, когда они добрались до дворца, и люди схватили ее и бросили к ногам Шадоата.
— Ваше Высочество, — сказал один из Ярких. Мы нашли ее во время патрулирования пляжа, к северу от порта Синдиллиан.
Шадоат изучала молодую женщину, очень красивую. Таких, как она, больше не найти на острове.
Рианна взглянула вверх. Шадоат была самой красивой женщиной, которую она когда-либо видела. Дворец был изумительным: его высокие окна были задрапированы белыми шелками, стены из дубовых панелей и позолоченные серебром балки. Комната была великолепна, и Шадоат был ее жемчужиной.
Лишь одно омрачало эту совершенную по красоте картину. По обеим сторонам высокого трона Шадоата, как лев, были прикованы тренги-саат. Звери в данный момент спали или, по крайней мере, лениво отдыхали, но Рианна была уверена, что они о ней знают.
Рианна раскрыла рот, не зная, что сказать. Наконец она спросила: Где Фэллион и Джаз? Что ты с ними сделал?
Шадоат подошел к Рианне, изучал ее, пока она кружила. — Тебе следует беспокоиться о себе.
Пожалуйста, позвольте мне увидеть их, — попросила Рианна. Я сделаю что угодно.
Вы не в состоянии торговать, — сказал Шадоат. Знаешь, что мы делаем с такими малышами, как ты?
Рианна боялась спросить.
Шадоат нахмурилась. Мы отдаем вас в стрэнги-сааты.
Рианна покачнулась на ногах, почти теряя сознание, ужас был ясно написан на ее лице.
— С мальчиками все в порядке? она умоляла.
Шадоат не ответила.
Слезы наполнили глаза Рианны. Она дрожала. Она опустилась на одно колено, склонила голову и сказала: Пожалуйста, пощадите их. Я сделаю все для тебя. Что-либо. Люди не думают, что я могу многое сделать, потому что я еще всего лишь девочка. Но однажды я убил человека и могу сделать это снова.
К такому смелому заявлению нельзя было относиться легкомысленно.
У Шадоат было мало слуг, которым она могла доверять. Если бы эта девушка боялась ее достаточно, она могла бы стать подходящим инструментом.
— Дай мне свои руки, — попросил Шадоат.
В страхе Рианна протянула руки. Шадоат схватила ее за запястья и изучала ладони Рианны.
Да, я чувствую там пятна крови, — понял Шадоат.
Ты любишь этих мальчиков? — спросил Шадоат.
Рианна закусила губу и кивнула.
Любишь ли ты их настолько, чтобы умереть вместо них?
Рианна снова кивнула, но медленнее. Слишком медленно.
Из задней части тронного зала послышалось покашливание, и сын Шадоата Абраваэль громко сказал: Мать, можно мне ее?
Шадоат помедлила и повернулась к сыну. Он тихо прокрался в комнату. Красться – это был его метод.
Ему было шестнадцать, и он все еще находился в том неловком периоде, когда он был еще наполовину мальчиком, но обладал похотью трех взрослых мужчин. Шадоат не сомневался в том, каких услуг его сын может потребовать от хорошенькой молодой девушки.
Рианна подняла голову и увидела, как в комнату вошел Абраваэль, далеко не такой красивый, как его мать. Он смотрел на нее, ошеломленный.
В глубине души Рианна смела надеяться, что Шадоат отдаст ее ему, позволит стать его рабыней. Она отдала бы все, лишь бы не умереть.
Шадоат лукаво ухмыльнулась и, все еще держа Рианну за руки, сказала: Я думаю, из тебя выйдет прекрасная служанка. Я пока не уверен, что могу полностью доверять тебе, но в тебе есть жестокость, которой я восхищаюсь.
Рианна попыталась заставить себя улыбнуться, но ей это не удалось.
И поэтому я даю тебе один шанс: я научу тебя истинному значению преданности. Вы понимаете?
Рианна кивнула, поскольку понимала, что Шадоат хочет от нее полной преданности.
— Нет, ты не знаешь, — сказал Шадоат. Не совсем. Еще нет. Но скоро ты это сделаешь. Я хочу от тебя пожертвования. Как ты думаешь, сможешь ли ты отказаться от пожертвования?
Рианна кивнула.
Шадоат улыбнулась.
Взяв Рианну за руку, Шадоат повел ее глубже во дворец и через заднюю часть дворца. Там, возле пруда, сидела на корточках молодая морская обезьяна, самка с длинными желтыми клыками и волосами, почти белыми, как снег. Ее рост был всего семь футов в холке, и когда она увидела Абраваэля, она бросилась к нему и присела на корточки рядом с ним, осторожно осматривая его кожу, словно ища вшей.
В темных глазах морской обезьяны светилось полное обожание.
Любовь без мудрости бесполезна, — сказал Шадоат. — Я хочу, чтобы ты передал ей свой дар остроумия. Она научит тебя преданности и с твоей помощью сможет многому научиться.