Читаем 'Сыны Рагузы' полностью

- Мы оба "Сыны Рагузы", - объяснил Марш. - Послушайтесь моего совета, мистер Хольбрук, и вступайте тоже, пока тариф еще невысок.

- Вы член общества "Сыны Рагузы"?

- Да, мы с инспектором вступили в него в один и тот же вечер.

- Но как же так? - озадаченно сказал Билл. - Что же это за общество, если вы оба оказались его членами?

- "Сыны Рагузы", - начал объяснять Марш, - начинали, когда в их составе членов было меньше, чем степеней, на которые делится это общество. Теперь же оно насчитывает четыреста тысяч человек, а степеней осталось только пять: первая - в которую введут вас, если будете вести себя разумно; высшая, имеющая ложи в каждом графстве; степень Великих Лож; Двадцать третья степень и, наконец, степень Приоров, которые ведут все дела, дают обществу законы, устанавливают ритуалы и распределяют выигрыши. Еще одна подробность, которую вы должны знать... Если вас изберут, например, в степень Великих Лож, то никто из их членов об этом не будет знать. Никаких выборов не производится, а Приоры просто сообщают тому или иному члену, что он переведен в такую-то степень. Даже члены разных лож не знают друг друга. "Сыны Рагузы" только подчиняются. И случается, что человек, поднявшийся уже почти до верхов, вдруг оказывается вновь рядовым членом общества. Перемещения всецело зависят от Великого Мастера Двадцать третьей степени. А таковым является доктор Лэффин.

Глава 16

Бетти проснулась в прекрасном настроении. Мысль о кратковременном заключении, которому она накануне подверглась, занимала ее недолго: девушка привыкла к эксцентричным выходкам доктора Лэффина, и происшествие не слишком ее удивило.

Она еще сидела за завтраком, когда вошла хозяйка и сообщила, что какой-то господин просит разрешения войти.

"Клайв!" - Бетти посмотрела на часы. Было только половина десятого.

- Я прямо от этого старого черта, - резко сказал Клайв, входя. - Я думаю, что он долго будет помнить сегодняшний разговор. Негодяй! Если бы я только знал вчера, что вы были заперты у него! Мне, правда, показалось несколько странным то, что он с такой поспешностью выставил меня из своего дома...

Бетти прервала его дальнейшие рассуждения веселым смехом.

- Нет, зачем он это сделал?! - продолжал неистовствовать Клайв.

- Надеюсь, вы его не побили? - улыбаясь, спросила девушка. - Его ведь нельзя судить, как обыкновенного человека... Он...

- Бетти! Решительно говорю вам: вы больше не возвратитесь в эту лавку, - торжественно прервал ее Клайв.

- Но я и не собираюсь, - ответила Бетти. - Эта роль сыграна.

И она подробно рассказала Клайву все, что произошло.

- Хольбрук! - задумчиво повторил Клайв, когда девушка назвала это имя. - Мне хотелось бы поблагодарить его. Где его можно найти?

Бетти рассмеялась:

- Он не только не дал мне своего адреса, но даже заявил, что не хочет, чтобы его видели со мной. Бедняга! Я полагаю, он собирается жениться и боится ревности своей невесты. Какой смешной...

- Я хотел сказать то же самое... Конечно, он собирается жениться... Но что вы предполагаете делать в будущем?

Бетти сказала, что собирается ехать к Феллю, чтобы просить занять ее в новой постановке. Клайв встретил это сообщение без особого восторга.

* * *

Свидание Бетти с Феллем состоялось в помещении театра, который снимал молодой антрепренер.

Он как раз разговаривал с почтенного вида человеком, когда девушка вошла в его кабинет.

- Это мисс Бетти Карен - одна из самых талантливых молодых артисток Лондона, - сказал Фелль. - А это мистер Стоун, котиковый король и мой большой приятель.

Бетти, улыбаясь, пожала протянутую руку.

- Вас интересует театральное дело, мистер Стоун? - спросила она.

- Нет, - откровенно заявил тот. - Это совершенно особый мир, который я плохо понимаю. Единственно, почему я иной раз соприкасаюсь с ним, - чтобы повидать Фелля.

Американец смотрел на девушку с нескрываемым восхищением.

Несколько минут шел обычный, ни к чему не обязывающий разговор.

Наконец Фелль сказал:

- Надеюсь, мисс Карен, вы приехали не для того, чтобы получить ту роль, о которой мы с вами говорили. Она была свободна до субботы, но сейчас уже передана другой актрисе.

Увидев, что Бетти сильно побледнела, он спросил:

- Неужели это для вас вопрос такой важности?

- Нет, - пересилив себя, улыбнулась девушка. - Дело только в том, что у меня совсем нет денег...

- Через восемь недель я приступаю к новой постановке. Если вы можете подождать до этого времени, обещаю вам дать хорошую роль.

Когда Бетти выходила, ее остановил привратник:

- Я забыл сказать, мисс, что вас спрашивал какой-то человек.

Это сообщение несколько удивило Бетти. Она никому не говорила о том, что придет в этот театр...

- Кто это был, Джонс?

Привратник покачал головой.

- Не знаю, мисс. Мне показалось, что он из духовенства.

Привратник вышел, чтобы позвать такси и, вернувшись, сказал:

- Этот человек ждет вас на той стороне улицы. Угодно вам поговорить с ним?

- Да, да!.. Я хочу на него взглянуть.

Глава 17

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых катастроф
100 знаменитых катастроф

Хорошо читать о наводнениях и лавинах, землетрясениях, извержениях вулканов, смерчах и цунами, сидя дома в удобном кресле, на территории, где земля никогда не дрожала и не уходила из-под ног, вдали от рушащихся гор и опасных рек. При этом скупые цифры статистики – «число жертв природных катастроф составляет за последние 100 лет 16 тысяч ежегодно», – остаются просто абстрактными цифрами. Ждать, пока наступят чрезвычайные ситуации, чтобы потом в борьбе с ними убедиться лишь в одном – слишком поздно, – вот стиль современной жизни. Пример тому – цунами 2004 года, превратившее райское побережье юго-восточной Азии в «морг под открытым небом». Помимо того, что природа приготовила человечеству немало смертельных ловушек, человек и сам, двигая прогресс, роет себе яму. Не удовлетворяясь природными ядами, ученые синтезировали еще 7 миллионов искусственных. Мегаполисы, выделяющие в атмосферу загрязняющие вещества, взрывы, аварии, кораблекрушения, пожары, катастрофы в воздухе, многочисленные болезни – плата за человеческую недальновидность.Достоверные рассказы о 100 самых известных в мире катастрофах, которые вы найдете в этой книге, не только потрясают своей трагичностью, но и заставляют задуматься над тем, как уберечься от слепой стихии и избежать непредсказуемых последствий технической революции, чтобы слова французского ученого Ламарка, написанные им два столетия назад: «Назначение человека как бы заключается в том, чтобы уничтожить свой род, предварительно сделав земной шар непригодным для обитания», – остались лишь словами.

Александр Павлович Ильченко , Валентина Марковна Скляренко , Геннадий Владиславович Щербак , Оксана Юрьевна Очкурова , Ольга Ярополковна Исаенко

Публицистика / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии